Commit Graph

45 Commits

Author SHA1 Message Date
NNN1590 52392ec150
Update Japanese translation 2024-12-14 15:59:01 +09:00
Pierre Ossman 7335bb440d Also adjust to "sentence case" in translations
This would have resolved itself automatically on the next translation
update, but this commit will reduce unnecessary noise in that change.
2024-11-27 16:04:18 +01:00
dim5x 88a5a59629 Fix typos in Russian translation 2024-11-02 04:38:57 +03:00
Pierre Ossman aaadec4f13 Update json files for new translations 2024-06-18 14:03:30 +02:00
Pierre Ossman 7f364a173d Update Swedish translation 2024-06-18 14:02:34 +02:00
Pierre Ossman 1a62eb7d3e Don't include missing translation in .js
It just adds size and confusion. Instead, omit any lines where no
translation is available.
2024-06-18 14:01:40 +02:00
Pierre Ossman 51677f5c70 Update json files for new translations 2023-01-20 13:57:20 +01:00
Fabio Fantoni 5d8ede61f9
Add italian translation 2022-09-08 14:56:04 +02:00
Samuel Mannehed 22fe8e383f Update json files for new translations 2021-10-22 10:36:07 +02:00
Liddack 89f9ac0016 Add Portuguese (Brazil) translation 2021-03-16 13:30:23 +01:00
NNN1590 199910e63b
Update Japanese translation 2021-01-15 14:04:49 +09:00
Pierre Ossman b053b3f86d Update generated JS files for translations 2020-07-14 10:16:40 +02:00
Samuel Mannehed c15502525e Add README to app/locale warning not to modify 2019-11-07 13:07:45 +01:00
nnn1590 7ded517823 Add Japanese translation 2019-06-12 04:30:56 +09:00
Samuel Mannehed 3ba5cefef2 Update generated JS files for translations 2019-04-09 16:22:16 +02:00
Dmitriy Shweew d917ccdaf7 Add Russian translation (#1211)
By Dmitriy Shweew (shweew)
2019-02-27 01:24:22 +01:00
Samuel Mannehed 7449170cc8 Fix chinese translation of "Connect"
Thanks to Lyon Hu (@chnhyg) for finding the issue.
2018-11-01 11:07:58 +01:00
Zhou Chaolin 024aca48e5 Update the noVNC translation part
fix the specification in zh_CN.po
2018-04-24 02:29:51 +08:00
Pierre Ossman 3328675b44 Clarify which Chinese translation we have
Chinese has several writing systems so we need to be clear which one
our translation covers. The one we currently have is for Traditional
Chinese so make sure it uses the matching language tag.
2018-04-03 14:51:12 +02:00
Pierre Ossman 37b4d13db8 Add Spanish and Turkish JSON files 2018-02-07 09:33:13 +01:00
Peter Dave Hello 03d829f170 Add Chinese (Traditional) translation 2018-01-10 00:59:27 +08:00
Dominik Csapak 110a52c57d update german translations
Signed-off-by: Dominik Csapak <d.csapak@proxmox.com>
2017-11-24 08:26:37 +01:00
Pierre Ossman 2efa8a5a7c Merge branch 'master' of https://github.com/mariuszjamro/noVNC 2017-11-23 15:22:50 +01:00
Mariusz Jamro ceea51fa16 Update polish translations to match recent code changes 2017-11-21 19:56:43 +01:00
Giannis Kosmas 44db9c92e8 Greek translations revised 2017-11-17 21:51:41 +02:00
Samuel Mannehed 93358b2eed Remove 'fuzzy' marks that were mistakenly left
During the last round of translations a few fuzzy markings was not
removed even though the string was updated. This can happen when the
translators edit the .po-file manually. Fuzzy markings result in that
the strings do not get included into the generated .json files.
2017-10-11 16:20:25 +02:00
Samuel Mannehed 061488f8f1 Fix Dutch translation for "Reconnecting..." 2017-10-11 16:19:22 +02:00
Samuel Mannehed 76fa34a635 Update .json for Dutch and Swedish translations 2017-10-11 10:52:48 +02:00
Samuel Mannehed 61c37685f6 Merge pull request #920 from flumm/german
updated german translations
2017-10-11 10:01:34 +02:00
Dominik Csapak b420b966a3 updated german translations
Signed-off-by: Dominik Csapak <d.csapak@proxmox.com>
2017-10-11 07:09:50 +00:00
Samuel Mannehed e4791eac9d Merge pull request #922 from kosmasgiannis/greek
Update Greek translation
2017-10-11 09:04:13 +02:00
Giannis Kosmas 4e2de902e7 Update Greek translation 2017-10-11 09:52:26 +03:00
Mariusz Jamro a0513c87c7 Add polish translation 2017-10-10 15:37:31 +02:00
David Gnedt 8a0cbd742b Update German translation
From Pull Request #771.
2017-05-09 11:49:57 +02:00
Solly Ross 2a7c6d20ab Load translations over XHR
This commit causes translations to be loaded over XHR instead of
the import system.
2017-03-07 11:11:29 -05:00
Giannis Kosmas dd085b40a9 Update Greek translation 2016-11-24 12:18:59 +02:00
Pierre Ossman 79b05f9f19 Update Swedish translation 2016-11-19 13:23:00 +01:00
Pierre Ossman 3cdc603aa4 Use gettext .po files for translations
This allows the same workflow as most other projects for translations.
2016-11-17 20:42:08 +01:00
Pierre Ossman 8d710e8b18 Blocking transition screen when connecting/disconnecting 2016-11-08 14:54:48 +01:00
Giannis Kosmas b98b2f813d Added Greek translation 2016-10-28 21:22:25 +03:00
Samuel Mannehed a4fc1fa586 Add Swedish translation 2016-10-28 15:41:08 +02:00
Samuel Mannehed 91e41150f0 Don't translate unexpected errors 2016-10-28 15:41:00 +02:00
Samuel Mannehed e848790194 Replace tab with spaces 2016-10-28 15:23:51 +02:00
Samuel Mannehed f55e041908 Add newlines at the end of the translation files 2016-10-28 14:37:40 +02:00
Loek Janssen 5af39a878a Added localization to statusbar 2016-10-28 12:40:28 +02:00