Update Swedish translation
This commit is contained in:
parent
1a62eb7d3e
commit
7f364a173d
|
@ -1,10 +1,11 @@
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"HTTPS is required for full functionality": "HTTPS krävs för full funktionalitet",
|
"Running without HTTPS is not recommended, crashes or other issues are likely.": "Det är ej rekommenderat att köra utan HTTPS, krascher och andra problem är troliga.",
|
||||||
"Connecting...": "Ansluter...",
|
"Connecting...": "Ansluter...",
|
||||||
"Disconnecting...": "Kopplar ner...",
|
"Disconnecting...": "Kopplar ner...",
|
||||||
"Reconnecting...": "Återansluter...",
|
"Reconnecting...": "Återansluter...",
|
||||||
"Internal error": "Internt fel",
|
"Internal error": "Internt fel",
|
||||||
"Must set host": "Du måste specifiera en värd",
|
"Must set host": "Du måste specifiera en värd",
|
||||||
|
"Failed to connect to server: ": "Misslyckades att ansluta till servern: ",
|
||||||
"Connected (encrypted) to ": "Ansluten (krypterat) till ",
|
"Connected (encrypted) to ": "Ansluten (krypterat) till ",
|
||||||
"Connected (unencrypted) to ": "Ansluten (okrypterat) till ",
|
"Connected (unencrypted) to ": "Ansluten (okrypterat) till ",
|
||||||
"Something went wrong, connection is closed": "Något gick fel, anslutningen avslutades",
|
"Something went wrong, connection is closed": "Något gick fel, anslutningen avslutades",
|
||||||
|
|
42
po/sv.po
42
po/sv.po
|
@ -8,20 +8,23 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: noVNC 1.3.0\n"
|
"Project-Id-Version: noVNC 1.3.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: novnc@googlegroups.com\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: novnc@googlegroups.com\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-20 12:54+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-06-03 14:10+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-20 12:58+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-06-18 13:52+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Samuel Mannehed <samuel@cendio.se>\n"
|
"Last-Translator: Pierre Ossman <ossman@cendio.se>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/ui.js:69
|
#: ../app/ui.js:69
|
||||||
msgid "HTTPS is required for full functionality"
|
msgid ""
|
||||||
msgstr "HTTPS krävs för full funktionalitet"
|
"Running without HTTPS is not recommended, crashes or other issues are likely."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Det är ej rekommenderat att köra utan HTTPS, krascher och andra problem är "
|
||||||
|
"troliga."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/ui.js:410
|
#: ../app/ui.js:410
|
||||||
msgid "Connecting..."
|
msgid "Connecting..."
|
||||||
|
@ -43,35 +46,39 @@ msgstr "Internt fel"
|
||||||
msgid "Must set host"
|
msgid "Must set host"
|
||||||
msgstr "Du måste specifiera en värd"
|
msgstr "Du måste specifiera en värd"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/ui.js:1110
|
#: ../app/ui.js:1052
|
||||||
|
msgid "Failed to connect to server: "
|
||||||
|
msgstr "Misslyckades att ansluta till servern: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../app/ui.js:1118
|
||||||
msgid "Connected (encrypted) to "
|
msgid "Connected (encrypted) to "
|
||||||
msgstr "Ansluten (krypterat) till "
|
msgstr "Ansluten (krypterat) till "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/ui.js:1112
|
#: ../app/ui.js:1120
|
||||||
msgid "Connected (unencrypted) to "
|
msgid "Connected (unencrypted) to "
|
||||||
msgstr "Ansluten (okrypterat) till "
|
msgstr "Ansluten (okrypterat) till "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/ui.js:1135
|
#: ../app/ui.js:1143
|
||||||
msgid "Something went wrong, connection is closed"
|
msgid "Something went wrong, connection is closed"
|
||||||
msgstr "Något gick fel, anslutningen avslutades"
|
msgstr "Något gick fel, anslutningen avslutades"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/ui.js:1138
|
#: ../app/ui.js:1146
|
||||||
msgid "Failed to connect to server"
|
msgid "Failed to connect to server"
|
||||||
msgstr "Misslyckades att ansluta till servern"
|
msgstr "Misslyckades att ansluta till servern"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/ui.js:1150
|
#: ../app/ui.js:1158
|
||||||
msgid "Disconnected"
|
msgid "Disconnected"
|
||||||
msgstr "Frånkopplad"
|
msgstr "Frånkopplad"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/ui.js:1165
|
#: ../app/ui.js:1173
|
||||||
msgid "New connection has been rejected with reason: "
|
msgid "New connection has been rejected with reason: "
|
||||||
msgstr "Ny anslutning har blivit nekad med följande skäl: "
|
msgstr "Ny anslutning har blivit nekad med följande skäl: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/ui.js:1168
|
#: ../app/ui.js:1176
|
||||||
msgid "New connection has been rejected"
|
msgid "New connection has been rejected"
|
||||||
msgstr "Ny anslutning har blivit nekad"
|
msgstr "Ny anslutning har blivit nekad"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../app/ui.js:1234
|
#: ../app/ui.js:1242
|
||||||
msgid "Credentials are required"
|
msgid "Credentials are required"
|
||||||
msgstr "Användaruppgifter krävs"
|
msgstr "Användaruppgifter krävs"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -304,8 +311,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Please verify that the information is correct and press \"Approve\". "
|
"Please verify that the information is correct and press \"Approve\". "
|
||||||
"Otherwise press \"Reject\"."
|
"Otherwise press \"Reject\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Kontrollera att informationen är korrekt och tryck sedan "
|
"Kontrollera att informationen är korrekt och tryck sedan \"Godkänn\". Tryck "
|
||||||
"\"Godkänn\". Tryck annars \"Neka\"."
|
"annars \"Neka\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../vnc.html:291
|
#: ../vnc.html:291
|
||||||
msgid "Approve"
|
msgid "Approve"
|
||||||
|
@ -335,5 +342,8 @@ msgstr "Skicka Användaruppgifter"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Avbryt"
|
msgstr "Avbryt"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "HTTPS is required for full functionality"
|
||||||
|
#~ msgstr "HTTPS krävs för full funktionalitet"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Clear"
|
#~ msgid "Clear"
|
||||||
#~ msgstr "Rensa"
|
#~ msgstr "Rensa"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue