355 lines
8.6 KiB
Plaintext
355 lines
8.6 KiB
Plaintext
|
|
msgid "Connecting..."
|
|
msgstr "ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
|
|
|
|
msgid "Disconnecting..."
|
|
msgstr "ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
|
|
|
|
msgid "Reconnecting..."
|
|
msgstr "ਮੁੜ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
|
|
|
|
msgid "Internal error"
|
|
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ"
|
|
|
|
msgid "Must set host"
|
|
msgstr "ਹੋਸਟ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ"
|
|
|
|
msgid "Connected (encrypted) to "
|
|
msgstr "ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ (ਏਨਕ੍ਰਿਪਟਡ)"
|
|
|
|
msgid "Connected (unencrypted) to "
|
|
msgstr "ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ (ਅਨ-ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ)"
|
|
|
|
msgid "Something went wrong, connection is closed"
|
|
msgstr "ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ, ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਹੈ"
|
|
|
|
msgid "Failed to connect to server"
|
|
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
|
|
|
|
msgid "Disconnected"
|
|
msgstr "ਡਿਸਕਨੈਕਟ"
|
|
|
|
msgid "New connection has been rejected with reason: "
|
|
msgstr "ਨਵਾਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕਾਰਨ ਕਰਕੇ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ:"
|
|
|
|
msgid "New connection has been rejected"
|
|
msgstr "ਨਵਾਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
|
|
|
|
msgid "Credentials are required"
|
|
msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣ ਪੱਤਰ ਲੋੜੀਂਦੇ ਹਨ"
|
|
|
|
msgid "Hide/Show the control bar"
|
|
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਬਾਰ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ/ਵੇਖੋ"
|
|
|
|
msgid "Drag"
|
|
msgstr "ਖਿੱਚੋ"
|
|
|
|
msgid "Move/Drag Viewport"
|
|
msgstr "ਮੂਵ/ਡਰੈਗ ਵਿਊਪੋਰਟ"
|
|
|
|
msgid "Keyboard"
|
|
msgstr "ਕੀਬੋਰਡ"
|
|
|
|
msgid "Show Keyboard"
|
|
msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਦਿਖਾਓ"
|
|
|
|
msgid "Extra keys"
|
|
msgstr "ਵਾਧੂ ਕੁੰਜੀਆਂ"
|
|
|
|
msgid "Show Extra Keys"
|
|
msgstr "ਵਾਧੂ ਕੁੰਜੀਆਂ ਦਿਖਾਓ"
|
|
|
|
msgid "Ctrl"
|
|
msgstr "Ctrl"
|
|
|
|
msgid "Toggle Ctrl"
|
|
msgstr "Ctrl ਟੌਗਲ ਕਰੋ"
|
|
|
|
msgid "Alt"
|
|
msgstr "Alt"
|
|
|
|
msgid "Toggle Alt"
|
|
msgstr "Alt ਟੌਗਲ ਕਰੋ"
|
|
|
|
msgid "Toggle Windows"
|
|
msgstr "ਵਿੰਡੋਜ਼ ਟੌਗਲ ਕਰੋ"
|
|
|
|
msgid "Windows"
|
|
msgstr "ਵਿੰਡੋਜ਼"
|
|
|
|
msgid "Send Tab"
|
|
msgstr "ਟੈਬ ਭੇਜੋ"
|
|
|
|
msgid "Tab"
|
|
msgstr "ਟੈਬ"
|
|
|
|
msgid "Esc"
|
|
msgstr "Esc"
|
|
|
|
msgid "Send Escape"
|
|
msgstr "Send Escape"
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Alt+Del"
|
|
msgstr "Ctrl+Alt+Del"
|
|
|
|
msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
|
|
msgstr "Ctrl-Alt-Del ਭੇਜੋ"
|
|
|
|
msgid "Shutdown/Reboot"
|
|
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ/ਰੀਬੂਟ ਕਰੋ"
|
|
|
|
msgid "Shutdown/Reboot..."
|
|
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ/ਰੀਬੂਟ ਕਰੋ..."
|
|
|
|
msgid "Power"
|
|
msgstr "ਤਾਕਤ"
|
|
|
|
msgid "Shutdown"
|
|
msgstr "ਸ਼ਟ ਡਾਉਨ"
|
|
|
|
msgid "Reboot"
|
|
msgstr "ਮੁੜ - ਚਾਲੂ"
|
|
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "ਰੀਸੈੱਟ"
|
|
|
|
msgid "Clipboard"
|
|
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ"
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "ਸਾਫ਼"
|
|
|
|
msgid "Fullscreen"
|
|
msgstr "ਪੂਰਾ ਸਕਰੀਨ"
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
|
|
|
|
msgid "Shared Mode"
|
|
msgstr "ਸਾਂਝਾ ਮੋਡ"
|
|
|
|
msgid "View Only"
|
|
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਵੇਖੋ"
|
|
|
|
msgid "Clip to Window"
|
|
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਲਈ ਕਲਿੱਪ"
|
|
|
|
msgid "Scaling Mode:"
|
|
msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ ਮੋਡ:"
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
|
|
|
|
msgid "Local Scaling"
|
|
msgstr "ਸਥਾਨਕ ਸਕੇਲਿੰਗ"
|
|
|
|
msgid "Remote Resizing"
|
|
msgstr "ਰਿਮੋਟ ਰੀਸਾਈਜ਼ਿੰਗ"
|
|
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "ਐਡਵਾਂਸਡ"
|
|
|
|
msgid "Quality:"
|
|
msgstr "ਗੁਣਵੱਤਾ:"
|
|
|
|
msgid "Compression level:"
|
|
msgstr "ਸੰਕੁਚਨ ਪੱਧਰ:"
|
|
|
|
msgid "Repeater ID:"
|
|
msgstr "ਰਿਪੀਟਰ ID:"
|
|
|
|
msgid "WebSocket"
|
|
msgstr "ਵੈੱਬਸਾਕੇਟ"
|
|
|
|
msgid "Encrypt"
|
|
msgstr "ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ"
|
|
|
|
msgid "Host:"
|
|
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ:"
|
|
|
|
msgid "Port:"
|
|
msgstr "ਪੋਰਟ:"
|
|
|
|
msgid "Path:"
|
|
msgstr "ਮਾਰਗ:"
|
|
|
|
msgid "Automatic Reconnect"
|
|
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਰੀਕਨੈਕਟ"
|
|
|
|
msgid "Reconnect Delay (ms):"
|
|
msgstr "ਦੇਰੀ (ms) ਨੂੰ ਮੁੜ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ:"
|
|
|
|
msgid "Show Dot when No Cursor"
|
|
msgstr "ਕਰਸਰ ਨਾ ਹੋਣ 'ਤੇ ਬਿੰਦੀ ਦਿਖਾਓ"
|
|
|
|
msgid "Logging:"
|
|
msgstr "ਲੌਗਿੰਗ:"
|
|
|
|
msgid "Version:"
|
|
msgstr "ਵਰਜਨ:"
|
|
|
|
msgid "Disconnect"
|
|
msgstr "ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"
|
|
|
|
msgid "Connect"
|
|
msgstr "ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"
|
|
|
|
msgid "Username:"
|
|
msgstr "ਉਪਭੋਗਤਾ ਨਾਮ:"
|
|
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:"
|
|
|
|
msgid "Send Credentials"
|
|
msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣ ਪੱਤਰ ਭੇਜੋ"
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
|
|
|
|
msgid "Keys"
|
|
msgstr "ਕੁੰਜੀ"
|
|
|
|
msgid "Game Cursor Mode"
|
|
msgstr "ਗੇਮ ਕਰਸਰ ਮੋਡ"
|
|
|
|
msgid "Press Esc Key to Exit Pointer Lock Mode"
|
|
msgstr "ਪੁਆਇੰਟਰ ਲੌਕ ਮੋਡ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ Esc ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਓ"
|
|
|
|
msgid "Game Mode paused, click on screen to resume Game Mode."
|
|
msgstr "ਗੇਮ ਮੋਡ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ, ਗੇਮ ਮੋਡ ਨੂੰ ਮੁੜ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
|
|
|
|
msgid "Clipboard Up"
|
|
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਅੱਪ"
|
|
|
|
msgid "CLipboard Down"
|
|
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਹੇਠਾਂ"
|
|
|
|
msgid "Clipboard Seamless"
|
|
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਸਹਿਜ"
|
|
|
|
msgid "Prefer Local Cursor"
|
|
msgstr "ਸਥਾਨਕ ਕਰਸਰ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿਓ"
|
|
|
|
msgid "Translate keyboard shortcuts"
|
|
msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋ"
|
|
|
|
msgid "Enable WebRTC UDP Transit"
|
|
msgstr "WebRTC UDP ਟ੍ਰਾਂਜ਼ਿਟ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"
|
|
|
|
msgid "Enable WebP Compression"
|
|
msgstr "WebP ਕੰਪਰੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"
|
|
|
|
msgid "Enable Performance Stats"
|
|
msgstr "ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਅੰਕੜਿਆਂ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"
|
|
|
|
msgid "Enable Pointer Lock"
|
|
msgstr "ਪੁਆਇੰਟਰ ਲਾਕ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"
|
|
|
|
msgid "IME Input Mode"
|
|
msgstr "IME ਇਨਪੁਟ ਮੋਡ"
|
|
|
|
msgid "Show Virtual Keyboard Control"
|
|
msgstr "ਵਰਚੁਅਲ ਕੀਬੋਰਡ ਕੰਟਰੋਲ ਦਿਖਾਓ"
|
|
|
|
msgid "Toggle Control Panel via Keystrokes"
|
|
msgstr "ਕੀਸਟ੍ਰੋਕ ਦੁਆਰਾ ਕੰਟਰੋਲ ਪੈਨਲ ਨੂੰ ਟੌਗਲ ਕਰੋ"
|
|
|
|
msgid "Render Native Resolution"
|
|
msgstr "ਨੇਟਿਵ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ ਰੈਂਡਰ ਕਰੋ"
|
|
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"
|
|
|
|
msgid "Enable KasmVNC Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "KasmVNC ਕੀਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਯੋਗ ਕਰੋ"
|
|
|
|
msgid "1 - Toggle Control Panel"
|
|
msgstr "1 - ਕੰਟਰੋਲ ਪੈਨਲ ਟੌਗਲ ਕਰੋ"
|
|
|
|
msgid "2 - Toggle Game Pointer Mode"
|
|
msgstr "2 - ਗੇਮ ਪੁਆਇੰਟਰ ਮੋਡ ਨੂੰ ਟੌਗਲ ਕਰੋ"
|
|
|
|
msgid "3 - Toggle Pointer Lock"
|
|
msgstr "3 - ਪੁਆਇੰਟਰ ਲਾਕ ਟੌਗਲ ਕਰੋ"
|
|
|
|
msgid "Stream Quality"
|
|
msgstr "ਸਟ੍ਰੀਮ ਗੁਣਵੱਤਾ"
|
|
|
|
msgid "Preset Modes:"
|
|
msgstr "ਪ੍ਰੀਸੈੱਟ ਮੋਡ:"
|
|
|
|
msgid "Static"
|
|
msgstr "ਸਥਿਰ"
|
|
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "ਘੱਟ"
|
|
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "ਮਾਧਿਅਮ"
|
|
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "ਉੱਚਾ"
|
|
|
|
msgid "Extreme"
|
|
msgstr "ਅਤਿ"
|
|
|
|
msgid "Lossless"
|
|
msgstr "ਨੁਕਸਾਨ ਰਹਿਤ"
|
|
|
|
msgid "Custom"
|
|
msgstr "ਪ੍ਰਥਾ"
|
|
|
|
msgid "Anti-Aliasing:"
|
|
msgstr "ਵਿਰੋਧੀ ਲਾਇਸਿੰਸ:"
|
|
|
|
msgid "Auto Dynamic"
|
|
msgstr "ਆਟੋ ਡਾਇਨਾਮਿਕ"
|
|
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "ਬੰਦ"
|
|
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr "ਚਾਲੂ"
|
|
|
|
msgid "Dynamic Quality Min:"
|
|
msgstr "ਡਾਇਨਾਮਿਕ ਕੁਆਲਿਟੀ ਮਿਨ:"
|
|
|
|
msgid "Dynamic Quality Max:"
|
|
msgstr "ਗਤੀਸ਼ੀਲ ਗੁਣਵੱਤਾ ਅਧਿਕਤਮ:"
|
|
|
|
msgid "Treat Lossless:"
|
|
msgstr "ਨੁਕਸਾਨ ਰਹਿਤ ਇਲਾਜ ਕਰੋ:"
|
|
|
|
msgid "Frame Rate:"
|
|
msgstr "ਫਰੇਮ ਦੀ ਦਰ:"
|
|
|
|
msgid "Video JPEG Quality:"
|
|
msgstr "ਵੀਡੀਓ JPEG ਗੁਣਵੱਤਾ:"
|
|
|
|
msgid "Video WEBP Quality:"
|
|
msgstr "ਵੀਡੀਓ WEBP ਗੁਣਵੱਤਾ:"
|
|
|
|
msgid "Video Area:"
|
|
msgstr "ਵੀਡੀਓ ਖੇਤਰ:"
|
|
|
|
msgid "Video Time:"
|
|
msgstr "ਵੀਡੀਓ ਸਮਾਂ:"
|
|
|
|
msgid "Video Out Time:"
|
|
msgstr "ਵੀਡੀਓ ਖਤਮ ਹੋਣ ਦਾ ਸਮਾਂ:"
|
|
|
|
msgid "Video Mode Width:"
|
|
msgstr "ਵੀਡੀਓ ਮੋਡ ਚੌੜਾਈ:"
|
|
|
|
msgid "Video Mode Height:"
|
|
msgstr "ਵੀਡੀਓ ਮੋਡ ਉਚਾਈ:"
|
|
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
|
|
|
|
msgid "Drag Viewport"
|
|
msgstr "ਡਰੈਗ ਵਿਊਪੋਰਟ"
|
|
|
|
msgid "KasmVNC encountered an error:"
|
|
msgstr "KasmVNC ਨੇ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕੀਤਾ:"
|