355 lines
6.0 KiB
Plaintext
355 lines
6.0 KiB
Plaintext
|
|
msgid "Connecting..."
|
|
msgstr "Menyambung..."
|
|
|
|
msgid "Disconnecting..."
|
|
msgstr "Memutuskan sambungan..."
|
|
|
|
msgid "Reconnecting..."
|
|
msgstr "Menyambung semula..."
|
|
|
|
msgid "Internal error"
|
|
msgstr "Masalah dalaman"
|
|
|
|
msgid "Must set host"
|
|
msgstr "Mesti tetapkan hos"
|
|
|
|
msgid "Connected (encrypted) to "
|
|
msgstr "Disambungkan (disulitkan) ke "
|
|
|
|
msgid "Connected (unencrypted) to "
|
|
msgstr "Disambungkan (tidak disulitkan) ke "
|
|
|
|
msgid "Something went wrong, connection is closed"
|
|
msgstr "Sesuatu telah berlaku, sambungan ditutup"
|
|
|
|
msgid "Failed to connect to server"
|
|
msgstr "Gagal menyambung ke pelayan"
|
|
|
|
msgid "Disconnected"
|
|
msgstr "Terputus sambungan"
|
|
|
|
msgid "New connection has been rejected with reason: "
|
|
msgstr "Sambungan baharu telah ditolak dengan alasan: "
|
|
|
|
msgid "New connection has been rejected"
|
|
msgstr "Sambungan baharu telah ditolak"
|
|
|
|
msgid "Credentials are required"
|
|
msgstr "Tauliah diperlukan"
|
|
|
|
msgid "Hide/Show the control bar"
|
|
msgstr "Sembunyikan/Tunjukkan bar kawalan"
|
|
|
|
msgid "Drag"
|
|
msgstr "Seret"
|
|
|
|
msgid "Move/Drag Viewport"
|
|
msgstr "Gerak/Seret Viewport"
|
|
|
|
msgid "Keyboard"
|
|
msgstr "Papan kekunci"
|
|
|
|
msgid "Show Keyboard"
|
|
msgstr "Tunjukkan Papan Kekunci"
|
|
|
|
msgid "Extra keys"
|
|
msgstr "Kunci tambahan"
|
|
|
|
msgid "Show Extra Keys"
|
|
msgstr "Tunjukkan Kunci Tambahan"
|
|
|
|
msgid "Ctrl"
|
|
msgstr "Ctrl"
|
|
|
|
msgid "Toggle Ctrl"
|
|
msgstr "Togol Ctrl"
|
|
|
|
msgid "Alt"
|
|
msgstr "Alt"
|
|
|
|
msgid "Toggle Alt"
|
|
msgstr "Togol Alt"
|
|
|
|
msgid "Toggle Windows"
|
|
msgstr "Togol Windows"
|
|
|
|
msgid "Windows"
|
|
msgstr "Windows"
|
|
|
|
msgid "Send Tab"
|
|
msgstr "Hantar Tab"
|
|
|
|
msgid "Tab"
|
|
msgstr "Tab"
|
|
|
|
msgid "Esc"
|
|
msgstr "Esc"
|
|
|
|
msgid "Send Escape"
|
|
msgstr "Hantar Melarikan Diri"
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Alt+Del"
|
|
msgstr "Ctrl+Alt+Del"
|
|
|
|
msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
|
|
msgstr "Hantar Ctrl-Alt-Del"
|
|
|
|
msgid "Shutdown/Reboot"
|
|
msgstr "Tutup/But Semula"
|
|
|
|
msgid "Shutdown/Reboot..."
|
|
msgstr "Tutup/But Semula..."
|
|
|
|
msgid "Power"
|
|
msgstr "Kuasa"
|
|
|
|
msgid "Shutdown"
|
|
msgstr "Menutup"
|
|
|
|
msgid "Reboot"
|
|
msgstr "But semula"
|
|
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Tetapkan semula"
|
|
|
|
msgid "Clipboard"
|
|
msgstr "Papan keratan"
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Jelas"
|
|
|
|
msgid "Fullscreen"
|
|
msgstr "Skrin penuh"
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Tetapan"
|
|
|
|
msgid "Shared Mode"
|
|
msgstr "Mod Kongsi"
|
|
|
|
msgid "View Only"
|
|
msgstr "Lihat Sahaja"
|
|
|
|
msgid "Clip to Window"
|
|
msgstr "Klip ke Tetingkap"
|
|
|
|
msgid "Scaling Mode:"
|
|
msgstr "Mod Penskalaan:"
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Tiada"
|
|
|
|
msgid "Local Scaling"
|
|
msgstr "Penskalaan Tempatan"
|
|
|
|
msgid "Remote Resizing"
|
|
msgstr "Saiz Semula Jauh"
|
|
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Maju"
|
|
|
|
msgid "Quality:"
|
|
msgstr "Kualiti:"
|
|
|
|
msgid "Compression level:"
|
|
msgstr "Tahap mampatan:"
|
|
|
|
msgid "Repeater ID:"
|
|
msgstr "ID Pengulang:"
|
|
|
|
msgid "WebSocket"
|
|
msgstr "WebSocket"
|
|
|
|
msgid "Encrypt"
|
|
msgstr "Sulitkan"
|
|
|
|
msgid "Host:"
|
|
msgstr "Hos:"
|
|
|
|
msgid "Port:"
|
|
msgstr "Pelabuhan:"
|
|
|
|
msgid "Path:"
|
|
msgstr "Laluan:"
|
|
|
|
msgid "Automatic Reconnect"
|
|
msgstr "Sambung Semula Automatik"
|
|
|
|
msgid "Reconnect Delay (ms):"
|
|
msgstr "Sambung Semula Kelewatan (ms):"
|
|
|
|
msgid "Show Dot when No Cursor"
|
|
msgstr "Tunjukkan Titik apabila Tiada Kursor"
|
|
|
|
msgid "Logging:"
|
|
msgstr "Membalak:"
|
|
|
|
msgid "Version:"
|
|
msgstr "Versi:"
|
|
|
|
msgid "Disconnect"
|
|
msgstr "Putuskan sambungan"
|
|
|
|
msgid "Connect"
|
|
msgstr "Sambung"
|
|
|
|
msgid "Username:"
|
|
msgstr "Nama pengguna:"
|
|
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgstr "Kata laluan:"
|
|
|
|
msgid "Send Credentials"
|
|
msgstr "Hantar Bukti Kelayakan"
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Batalkan"
|
|
|
|
msgid "Keys"
|
|
msgstr "Kunci"
|
|
|
|
msgid "Game Cursor Mode"
|
|
msgstr "Mod Kursor Permainan"
|
|
|
|
msgid "Press Esc Key to Exit Pointer Lock Mode"
|
|
msgstr "Tekan Kekunci Esc untuk Keluar dari Mod Kunci Penunjuk"
|
|
|
|
msgid "Game Mode paused, click on screen to resume Game Mode."
|
|
msgstr "Mod Permainan dijeda, klik pada skrin untuk menyambung semula Mod Permainan."
|
|
|
|
msgid "Clipboard Up"
|
|
msgstr "Papan Keratan Atas"
|
|
|
|
msgid "CLipboard Down"
|
|
msgstr "Papan Klip ke Bawah"
|
|
|
|
msgid "Clipboard Seamless"
|
|
msgstr "Papan Keratan Lancar"
|
|
|
|
msgid "Prefer Local Cursor"
|
|
msgstr "Pilih Kursor Tempatan"
|
|
|
|
msgid "Translate keyboard shortcuts"
|
|
msgstr "Terjemah pintasan papan kekunci"
|
|
|
|
msgid "Enable WebRTC UDP Transit"
|
|
msgstr "Dayakan WebRTC UDP Transit"
|
|
|
|
msgid "Enable WebP Compression"
|
|
msgstr "Dayakan Pemampatan WebP"
|
|
|
|
msgid "Enable Performance Stats"
|
|
msgstr "Dayakan Statistik Prestasi"
|
|
|
|
msgid "Enable Pointer Lock"
|
|
msgstr "Dayakan Kunci Penunjuk"
|
|
|
|
msgid "IME Input Mode"
|
|
msgstr "Mod Input IME"
|
|
|
|
msgid "Show Virtual Keyboard Control"
|
|
msgstr "Tunjukkan Kawalan Papan Kekunci Maya"
|
|
|
|
msgid "Toggle Control Panel via Keystrokes"
|
|
msgstr "Togol Panel Kawalan melalui Ketukan Kekunci"
|
|
|
|
msgid "Render Native Resolution"
|
|
msgstr "Render Native Resolution"
|
|
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
|
|
|
|
msgid "Enable KasmVNC Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "Dayakan Pintasan Papan Kekunci KasmVNC"
|
|
|
|
msgid "1 - Toggle Control Panel"
|
|
msgstr "1 - Togol Panel Kawalan"
|
|
|
|
msgid "2 - Toggle Game Pointer Mode"
|
|
msgstr "2 - Togol Mod Penunjuk Permainan"
|
|
|
|
msgid "3 - Toggle Pointer Lock"
|
|
msgstr "3 - Togol Kunci Penunjuk"
|
|
|
|
msgid "Stream Quality"
|
|
msgstr "Kualiti Strim"
|
|
|
|
msgid "Preset Modes:"
|
|
msgstr "Mod Pratetap:"
|
|
|
|
msgid "Static"
|
|
msgstr "Statik"
|
|
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Rendah"
|
|
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Sederhana"
|
|
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Tinggi"
|
|
|
|
msgid "Extreme"
|
|
msgstr "Melampau"
|
|
|
|
msgid "Lossless"
|
|
msgstr "Tidak rugi"
|
|
|
|
msgid "Custom"
|
|
msgstr "Tersuai"
|
|
|
|
msgid "Anti-Aliasing:"
|
|
msgstr "Anti-aliasi:"
|
|
|
|
msgid "Auto Dynamic"
|
|
msgstr "Auto Dinamik"
|
|
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "Mati"
|
|
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr "Hidup"
|
|
|
|
msgid "Dynamic Quality Min:"
|
|
msgstr "Min Kualiti Dinamik:"
|
|
|
|
msgid "Dynamic Quality Max:"
|
|
msgstr "Maks Kualiti Dinamik:"
|
|
|
|
msgid "Treat Lossless:"
|
|
msgstr "Rawat Lossless:"
|
|
|
|
msgid "Frame Rate:"
|
|
msgstr "Kadar bingkai:"
|
|
|
|
msgid "Video JPEG Quality:"
|
|
msgstr "Kualiti JPEG Video:"
|
|
|
|
msgid "Video WEBP Quality:"
|
|
msgstr "Kualiti WEBP Video:"
|
|
|
|
msgid "Video Area:"
|
|
msgstr "Kawasan Video:"
|
|
|
|
msgid "Video Time:"
|
|
msgstr "Masa Video:"
|
|
|
|
msgid "Video Out Time:"
|
|
msgstr "Masa Keluar Video:"
|
|
|
|
msgid "Video Mode Width:"
|
|
msgstr "Lebar Mod Video:"
|
|
|
|
msgid "Video Mode Height:"
|
|
msgstr "Ketinggian Mod Video:"
|
|
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Dokumentasi"
|
|
|
|
msgid "Drag Viewport"
|
|
msgstr "Seret Viewport"
|
|
|
|
msgid "KasmVNC encountered an error:"
|
|
msgstr "KasmVNC mengalami ralat:"
|