noVNC/po/pa_IN.po

355 lines
8.6 KiB
Plaintext

msgid "Connecting..."
msgstr "ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
msgid "Disconnecting..."
msgstr "ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
msgid "Reconnecting..."
msgstr "ਮੁੜ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
msgid "Internal error"
msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ"
msgid "Must set host"
msgstr "ਹੋਸਟ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ"
msgid "Connected (encrypted) to "
msgstr "ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ (ਏਨਕ੍ਰਿਪਟਡ)"
msgid "Connected (unencrypted) to "
msgstr "ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ (ਅਨ-ਇਨਕ੍ਰਿਪਟਡ)"
msgid "Something went wrong, connection is closed"
msgstr "ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋ ਗਿਆ, ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਹੈ"
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
msgid "Disconnected"
msgstr "ਡਿਸਕਨੈਕਟ"
msgid "New connection has been rejected with reason: "
msgstr "ਨਵਾਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕਾਰਨ ਕਰਕੇ ਰੱਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ:"
msgid "New connection has been rejected"
msgstr "ਨਵਾਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਅਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"
msgid "Credentials are required"
msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣ ਪੱਤਰ ਲੋੜੀਂਦੇ ਹਨ"
msgid "Hide/Show the control bar"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਬਾਰ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ/ਵੇਖੋ"
msgid "Drag"
msgstr "ਖਿੱਚੋ"
msgid "Move/Drag Viewport"
msgstr "ਮੂਵ/ਡਰੈਗ ਵਿਊਪੋਰਟ"
msgid "Keyboard"
msgstr "ਕੀਬੋਰਡ"
msgid "Show Keyboard"
msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਦਿਖਾਓ"
msgid "Extra keys"
msgstr "ਵਾਧੂ ਕੁੰਜੀਆਂ"
msgid "Show Extra Keys"
msgstr "ਵਾਧੂ ਕੁੰਜੀਆਂ ਦਿਖਾਓ"
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
msgid "Toggle Ctrl"
msgstr "Ctrl ਟੌਗਲ ਕਰੋ"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
msgid "Toggle Alt"
msgstr "Alt ਟੌਗਲ ਕਰੋ"
msgid "Toggle Windows"
msgstr "ਵਿੰਡੋਜ਼ ਟੌਗਲ ਕਰੋ"
msgid "Windows"
msgstr "ਵਿੰਡੋਜ਼"
msgid "Send Tab"
msgstr "ਟੈਬ ਭੇਜੋ"
msgid "Tab"
msgstr "ਟੈਬ"
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
msgid "Send Escape"
msgstr "Send Escape"
msgid "Ctrl+Alt+Del"
msgstr "Ctrl+Alt+Del"
msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
msgstr "Ctrl-Alt-Del ਭੇਜੋ"
msgid "Shutdown/Reboot"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ/ਰੀਬੂਟ ਕਰੋ"
msgid "Shutdown/Reboot..."
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ/ਰੀਬੂਟ ਕਰੋ..."
msgid "Power"
msgstr "ਤਾਕਤ"
msgid "Shutdown"
msgstr "ਸ਼ਟ ਡਾਉਨ"
msgid "Reboot"
msgstr "ਮੁੜ - ਚਾਲੂ"
msgid "Reset"
msgstr "ਰੀਸੈੱਟ"
msgid "Clipboard"
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ"
msgid "Clear"
msgstr "ਸਾਫ਼"
msgid "Fullscreen"
msgstr "ਪੂਰਾ ਸਕਰੀਨ"
msgid "Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
msgid "Shared Mode"
msgstr "ਸਾਂਝਾ ਮੋਡ"
msgid "View Only"
msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਵੇਖੋ"
msgid "Clip to Window"
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਲਈ ਕਲਿੱਪ"
msgid "Scaling Mode:"
msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗ ਮੋਡ:"
msgid "None"
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
msgid "Local Scaling"
msgstr "ਸਥਾਨਕ ਸਕੇਲਿੰਗ"
msgid "Remote Resizing"
msgstr "ਰਿਮੋਟ ਰੀਸਾਈਜ਼ਿੰਗ"
msgid "Advanced"
msgstr "ਐਡਵਾਂਸਡ"
msgid "Quality:"
msgstr "ਗੁਣਵੱਤਾ:"
msgid "Compression level:"
msgstr "ਸੰਕੁਚਨ ਪੱਧਰ:"
msgid "Repeater ID:"
msgstr "ਰਿਪੀਟਰ ID:"
msgid "WebSocket"
msgstr "ਵੈੱਬਸਾਕੇਟ"
msgid "Encrypt"
msgstr "ਇਨਕ੍ਰਿਪਟ"
msgid "Host:"
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ:"
msgid "Port:"
msgstr "ਪੋਰਟ:"
msgid "Path:"
msgstr "ਮਾਰਗ:"
msgid "Automatic Reconnect"
msgstr "ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਰੀਕਨੈਕਟ"
msgid "Reconnect Delay (ms):"
msgstr "ਦੇਰੀ (ms) ਨੂੰ ਮੁੜ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ:"
msgid "Show Dot when No Cursor"
msgstr "ਕਰਸਰ ਨਾ ਹੋਣ 'ਤੇ ਬਿੰਦੀ ਦਿਖਾਓ"
msgid "Logging:"
msgstr "ਲੌਗਿੰਗ:"
msgid "Version:"
msgstr "ਵਰਜਨ:"
msgid "Disconnect"
msgstr "ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"
msgid "Connect"
msgstr "ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"
msgid "Username:"
msgstr "ਉਪਭੋਗਤਾ ਨਾਮ:"
msgid "Password:"
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:"
msgid "Send Credentials"
msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣ ਪੱਤਰ ਭੇਜੋ"
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
msgid "Keys"
msgstr "ਕੁੰਜੀ"
msgid "Game Cursor Mode"
msgstr "ਗੇਮ ਕਰਸਰ ਮੋਡ"
msgid "Press Esc Key to Exit Pointer Lock Mode"
msgstr "ਪੁਆਇੰਟਰ ਲੌਕ ਮੋਡ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ Esc ਕੁੰਜੀ ਦਬਾਓ"
msgid "Game Mode paused, click on screen to resume Game Mode."
msgstr "ਗੇਮ ਮੋਡ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ, ਗੇਮ ਮੋਡ ਨੂੰ ਮੁੜ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।"
msgid "Clipboard Up"
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਅੱਪ"
msgid "CLipboard Down"
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਹੇਠਾਂ"
msgid "Clipboard Seamless"
msgstr "ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ ਸਹਿਜ"
msgid "Prefer Local Cursor"
msgstr "ਸਥਾਨਕ ਕਰਸਰ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿਓ"
msgid "Translate keyboard shortcuts"
msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋ"
msgid "Enable WebRTC UDP Transit"
msgstr "WebRTC UDP ਟ੍ਰਾਂਜ਼ਿਟ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"
msgid "Enable WebP Compression"
msgstr "WebP ਕੰਪਰੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"
msgid "Enable Performance Stats"
msgstr "ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਅੰਕੜਿਆਂ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"
msgid "Enable Pointer Lock"
msgstr "ਪੁਆਇੰਟਰ ਲਾਕ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"
msgid "IME Input Mode"
msgstr "IME ਇਨਪੁਟ ਮੋਡ"
msgid "Show Virtual Keyboard Control"
msgstr "ਵਰਚੁਅਲ ਕੀਬੋਰਡ ਕੰਟਰੋਲ ਦਿਖਾਓ"
msgid "Toggle Control Panel via Keystrokes"
msgstr "ਕੀਸਟ੍ਰੋਕ ਦੁਆਰਾ ਕੰਟਰੋਲ ਪੈਨਲ ਨੂੰ ਟੌਗਲ ਕਰੋ"
msgid "Render Native Resolution"
msgstr "ਨੇਟਿਵ ਰੈਜ਼ੋਲਿਊਸ਼ਨ ਰੈਂਡਰ ਕਰੋ"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "ਕੀਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"
msgid "Enable KasmVNC Keyboard Shortcuts"
msgstr "KasmVNC ਕੀਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਯੋਗ ਕਰੋ"
msgid "1 - Toggle Control Panel"
msgstr "1 - ਕੰਟਰੋਲ ਪੈਨਲ ਟੌਗਲ ਕਰੋ"
msgid "2 - Toggle Game Pointer Mode"
msgstr "2 - ਗੇਮ ਪੁਆਇੰਟਰ ਮੋਡ ਨੂੰ ਟੌਗਲ ਕਰੋ"
msgid "3 - Toggle Pointer Lock"
msgstr "3 - ਪੁਆਇੰਟਰ ਲਾਕ ਟੌਗਲ ਕਰੋ"
msgid "Stream Quality"
msgstr "ਸਟ੍ਰੀਮ ਗੁਣਵੱਤਾ"
msgid "Preset Modes:"
msgstr "ਪ੍ਰੀਸੈੱਟ ਮੋਡ:"
msgid "Static"
msgstr "ਸਥਿਰ"
msgid "Low"
msgstr "ਘੱਟ"
msgid "Medium"
msgstr "ਮਾਧਿਅਮ"
msgid "High"
msgstr "ਉੱਚਾ"
msgid "Extreme"
msgstr "ਅਤਿ"
msgid "Lossless"
msgstr "ਨੁਕਸਾਨ ਰਹਿਤ"
msgid "Custom"
msgstr "ਪ੍ਰਥਾ"
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "ਵਿਰੋਧੀ ਲਾਇਸਿੰਸ:"
msgid "Auto Dynamic"
msgstr "ਆਟੋ ਡਾਇਨਾਮਿਕ"
msgid "Off"
msgstr "ਬੰਦ"
msgid "On"
msgstr "ਚਾਲੂ"
msgid "Dynamic Quality Min:"
msgstr "ਡਾਇਨਾਮਿਕ ਕੁਆਲਿਟੀ ਮਿਨ:"
msgid "Dynamic Quality Max:"
msgstr "ਗਤੀਸ਼ੀਲ ਗੁਣਵੱਤਾ ਅਧਿਕਤਮ:"
msgid "Treat Lossless:"
msgstr "ਨੁਕਸਾਨ ਰਹਿਤ ਇਲਾਜ ਕਰੋ:"
msgid "Frame Rate:"
msgstr "ਫਰੇਮ ਦੀ ਦਰ:"
msgid "Video JPEG Quality:"
msgstr "ਵੀਡੀਓ JPEG ਗੁਣਵੱਤਾ:"
msgid "Video WEBP Quality:"
msgstr "ਵੀਡੀਓ WEBP ਗੁਣਵੱਤਾ:"
msgid "Video Area:"
msgstr "ਵੀਡੀਓ ਖੇਤਰ:"
msgid "Video Time:"
msgstr "ਵੀਡੀਓ ਸਮਾਂ:"
msgid "Video Out Time:"
msgstr "ਵੀਡੀਓ ਖਤਮ ਹੋਣ ਦਾ ਸਮਾਂ:"
msgid "Video Mode Width:"
msgstr "ਵੀਡੀਓ ਮੋਡ ਚੌੜਾਈ:"
msgid "Video Mode Height:"
msgstr "ਵੀਡੀਓ ਮੋਡ ਉਚਾਈ:"
msgid "Documentation"
msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
msgid "Drag Viewport"
msgstr "ਡਰੈਗ ਵਿਊਪੋਰਟ"
msgid "KasmVNC encountered an error:"
msgstr "KasmVNC ਨੇ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕੀਤਾ:"