355 lines
6.0 KiB
Plaintext
355 lines
6.0 KiB
Plaintext
|
|
msgid "Connecting..."
|
|
msgstr "Haɗin kai..."
|
|
|
|
msgid "Disconnecting..."
|
|
msgstr "Cire haɗin gwiwa..."
|
|
|
|
msgid "Reconnecting..."
|
|
msgstr "Sake haɗawa..."
|
|
|
|
msgid "Internal error"
|
|
msgstr "Kuskuren ciki"
|
|
|
|
msgid "Must set host"
|
|
msgstr "Dole ne saita masauki"
|
|
|
|
msgid "Connected (encrypted) to "
|
|
msgstr "An haɗa (rufewa) zuwa"
|
|
|
|
msgid "Connected (unencrypted) to "
|
|
msgstr "An haɗa (ba a ɓoye) zuwa"
|
|
|
|
msgid "Something went wrong, connection is closed"
|
|
msgstr "Wani abu yayi kuskure, haɗin yana rufe"
|
|
|
|
msgid "Failed to connect to server"
|
|
msgstr "An kasa haɗi zuwa uwar garken"
|
|
|
|
msgid "Disconnected"
|
|
msgstr "An katse"
|
|
|
|
msgid "New connection has been rejected with reason: "
|
|
msgstr "An ƙi sabon haɗin gwiwa tare da dalili:"
|
|
|
|
msgid "New connection has been rejected"
|
|
msgstr "An ƙi amincewa da sabon haɗin gwiwa"
|
|
|
|
msgid "Credentials are required"
|
|
msgstr "Ana buƙatar takaddun shaida"
|
|
|
|
msgid "Hide/Show the control bar"
|
|
msgstr "Boye/Nuna sandar sarrafawa"
|
|
|
|
msgid "Drag"
|
|
msgstr "Jawo"
|
|
|
|
msgid "Move/Drag Viewport"
|
|
msgstr "Matsar / Jawo Viewport"
|
|
|
|
msgid "Keyboard"
|
|
msgstr "Allon madannai"
|
|
|
|
msgid "Show Keyboard"
|
|
msgstr "Nuna Allon madannai"
|
|
|
|
msgid "Extra keys"
|
|
msgstr "Ƙarin makullin"
|
|
|
|
msgid "Show Extra Keys"
|
|
msgstr "Nuna Karin Maɓallai"
|
|
|
|
msgid "Ctrl"
|
|
msgstr "Ctrl"
|
|
|
|
msgid "Toggle Ctrl"
|
|
msgstr "Toggle Ctrl"
|
|
|
|
msgid "Alt"
|
|
msgstr "Alt"
|
|
|
|
msgid "Toggle Alt"
|
|
msgstr "Toggle Alt"
|
|
|
|
msgid "Toggle Windows"
|
|
msgstr "Toggle Windows"
|
|
|
|
msgid "Windows"
|
|
msgstr "Windows"
|
|
|
|
msgid "Send Tab"
|
|
msgstr "Aika Tab"
|
|
|
|
msgid "Tab"
|
|
msgstr "Taba"
|
|
|
|
msgid "Esc"
|
|
msgstr "Esc"
|
|
|
|
msgid "Send Escape"
|
|
msgstr "Aika tserewa"
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Alt+Del"
|
|
msgstr "Ctrl+Alt+Del"
|
|
|
|
msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
|
|
msgstr "Aika Ctrl-Alt-Del"
|
|
|
|
msgid "Shutdown/Reboot"
|
|
msgstr "Rufe/Sake yi"
|
|
|
|
msgid "Shutdown/Reboot..."
|
|
msgstr "Rufe/Sake yi..."
|
|
|
|
msgid "Power"
|
|
msgstr "Ikon"
|
|
|
|
msgid "Shutdown"
|
|
msgstr "Rufewa"
|
|
|
|
msgid "Reboot"
|
|
msgstr "Sake yi"
|
|
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Sake saiti"
|
|
|
|
msgid "Clipboard"
|
|
msgstr "Klipboard"
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "share"
|
|
|
|
msgid "Fullscreen"
|
|
msgstr "Cikakken kariya"
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Settings"
|
|
|
|
msgid "Shared Mode"
|
|
msgstr "Yanayin Raba"
|
|
|
|
msgid "View Only"
|
|
msgstr "Duba Kawai"
|
|
|
|
msgid "Clip to Window"
|
|
msgstr "Clip to Window"
|
|
|
|
msgid "Scaling Mode:"
|
|
msgstr "Yanayin Sikeli:"
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Babu"
|
|
|
|
msgid "Local Scaling"
|
|
msgstr "Scaling na gida"
|
|
|
|
msgid "Remote Resizing"
|
|
msgstr "Remote Resizing"
|
|
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Na ci gaba"
|
|
|
|
msgid "Quality:"
|
|
msgstr "Kyauta:"
|
|
|
|
msgid "Compression level:"
|
|
msgstr "matakin matsawa:"
|
|
|
|
msgid "Repeater ID:"
|
|
msgstr "Mai maimaita ID:"
|
|
|
|
msgid "WebSocket"
|
|
msgstr "WebSocket"
|
|
|
|
msgid "Encrypt"
|
|
msgstr "Encrypt"
|
|
|
|
msgid "Host:"
|
|
msgstr "Mai watsa shiri:"
|
|
|
|
msgid "Port:"
|
|
msgstr "Port:"
|
|
|
|
msgid "Path:"
|
|
msgstr "Tafarki:"
|
|
|
|
msgid "Automatic Reconnect"
|
|
msgstr "Sake haɗawa ta atomatik"
|
|
|
|
msgid "Reconnect Delay (ms):"
|
|
msgstr "Sake haɗa jinkiri (ms):"
|
|
|
|
msgid "Show Dot when No Cursor"
|
|
msgstr "Nuna Dot lokacin da Babu siginan kwamfuta"
|
|
|
|
msgid "Logging:"
|
|
msgstr "Logging:"
|
|
|
|
msgid "Version:"
|
|
msgstr "Sigar:"
|
|
|
|
msgid "Disconnect"
|
|
msgstr "Cire haɗin gwiwa"
|
|
|
|
msgid "Connect"
|
|
msgstr "Haɗa"
|
|
|
|
msgid "Username:"
|
|
msgstr "Username:"
|
|
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgstr "Password:"
|
|
|
|
msgid "Send Credentials"
|
|
msgstr "Aika Takardun shaida"
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Soke"
|
|
|
|
msgid "Keys"
|
|
msgstr "Makullin"
|
|
|
|
msgid "Game Cursor Mode"
|
|
msgstr "Yanayin Siginan Wasan"
|
|
|
|
msgid "Press Esc Key to Exit Pointer Lock Mode"
|
|
msgstr "Latsa maɓallin Esc don fita yanayin Kulle mai nuni"
|
|
|
|
msgid "Game Mode paused, click on screen to resume Game Mode."
|
|
msgstr "Yanayin wasan ya tsaya, danna kan allo don ci gaba da Yanayin Wasan."
|
|
|
|
msgid "Clipboard Up"
|
|
msgstr "Clipboard Up"
|
|
|
|
msgid "CLipboard Down"
|
|
msgstr "Clipboard Down"
|
|
|
|
msgid "Clipboard Seamless"
|
|
msgstr "Clipboard Seamless"
|
|
|
|
msgid "Prefer Local Cursor"
|
|
msgstr "Fifi na gida siginan kwamfuta"
|
|
|
|
msgid "Translate keyboard shortcuts"
|
|
msgstr "Fassara gajerun hanyoyin keyboard"
|
|
|
|
msgid "Enable WebRTC UDP Transit"
|
|
msgstr "Kuna Canja Wuta ta WebRTC UDP"
|
|
|
|
msgid "Enable WebP Compression"
|
|
msgstr "Kaddamar da Matsi na Yanar Gizo"
|
|
|
|
msgid "Enable Performance Stats"
|
|
msgstr "Kuna Ƙididdiga Ayyuka"
|
|
|
|
msgid "Enable Pointer Lock"
|
|
msgstr "Enable Makullin Nuni"
|
|
|
|
msgid "IME Input Mode"
|
|
msgstr "Yanayin shigar da IME"
|
|
|
|
msgid "Show Virtual Keyboard Control"
|
|
msgstr "Nuna Virtual Keyboard Control"
|
|
|
|
msgid "Toggle Control Panel via Keystrokes"
|
|
msgstr "Sauya Control Panel ta hanyar Maɓallin Maɓalli"
|
|
|
|
msgid "Render Native Resolution"
|
|
msgstr "Samar da Ƙaddamar Ƙarshen Ƙasa"
|
|
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "Gajerun hanyoyin Allon madannai"
|
|
|
|
msgid "Enable KasmVNC Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "Kunna KasmVNC Gajerun hanyoyin Allon madannai"
|
|
|
|
msgid "1 - Toggle Control Panel"
|
|
msgstr "1 - Kunna Control Panel"
|
|
|
|
msgid "2 - Toggle Game Pointer Mode"
|
|
msgstr "2 - Juya Yanayin Nuni Game"
|
|
|
|
msgid "3 - Toggle Pointer Lock"
|
|
msgstr "3 - Juya Makullin Nuni"
|
|
|
|
msgid "Stream Quality"
|
|
msgstr "Ingantacciyar Rarraba"
|
|
|
|
msgid "Preset Modes:"
|
|
msgstr "Hanyoyin da aka saita:"
|
|
|
|
msgid "Static"
|
|
msgstr "A tsaye"
|
|
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Ƙananan"
|
|
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Matsakaici"
|
|
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Babba"
|
|
|
|
msgid "Extreme"
|
|
msgstr "Mai girma"
|
|
|
|
msgid "Lossless"
|
|
msgstr "Rashi"
|
|
|
|
msgid "Custom"
|
|
msgstr "Al'ada"
|
|
|
|
msgid "Anti-Aliasing:"
|
|
msgstr "Anti-Aliasing:"
|
|
|
|
msgid "Auto Dynamic"
|
|
msgstr "Auto Dynamic"
|
|
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "A kashe"
|
|
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr "Kuna"
|
|
|
|
msgid "Dynamic Quality Min:"
|
|
msgstr "Tsarin inganci Min:"
|
|
|
|
msgid "Dynamic Quality Max:"
|
|
msgstr "Maxaukaka Ingancin Matsayi:"
|
|
|
|
msgid "Treat Lossless:"
|
|
msgstr "Maganin Rashin Lafiya:"
|
|
|
|
msgid "Frame Rate:"
|
|
msgstr "Farashin Ƙimar:"
|
|
|
|
msgid "Video JPEG Quality:"
|
|
msgstr "Video JPEG Quality:"
|
|
|
|
msgid "Video WEBP Quality:"
|
|
msgstr "Ingantacciyar WEBP na bidiyo:"
|
|
|
|
msgid "Video Area:"
|
|
msgstr "Yankin Bidiyo:"
|
|
|
|
msgid "Video Time:"
|
|
msgstr "Lokacin Bidiyo:"
|
|
|
|
msgid "Video Out Time:"
|
|
msgstr "Lokacin Fitar Bidiyo:"
|
|
|
|
msgid "Video Mode Width:"
|
|
msgstr "Nisa Yanayin Bidiyo:"
|
|
|
|
msgid "Video Mode Height:"
|
|
msgstr "Tsarin Yanayin Bidiyo:"
|
|
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Takardu"
|
|
|
|
msgid "Drag Viewport"
|
|
msgstr "Jawo Viewport"
|
|
|
|
msgid "KasmVNC encountered an error:"
|
|
msgstr "KasmVNC ya ci karo da kuskure:"
|