noVNC/po/xh.po

355 lines
6.3 KiB
Plaintext

msgid "Connecting..."
msgstr "Idibanisa..."
msgid "Disconnecting..."
msgstr "Iyaqhawulwa..."
msgid "Reconnecting..."
msgstr "Iqhagamshela kwakhona..."
msgid "Internal error"
msgstr "Impazamo yangaphakathi"
msgid "Must set host"
msgstr "Kufuneka usete umamkeli"
msgid "Connected (encrypted) to "
msgstr "Iqhagamshelwe (ifihliwe) ukuya "
msgid "Connected (unencrypted) to "
msgstr "Iqhagamshelwe (engafihlwanga) ku "
msgid "Something went wrong, connection is closed"
msgstr "Ikhona into engalunganga, unxibelelwano luvaliwe"
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "Ayiphumelelanga ukudibanisa kwiseva"
msgid "Disconnected"
msgstr "Iqhawulwe"
msgid "New connection has been rejected with reason: "
msgstr "Unxibelelwano olutsha lwaliwe ngesizathu: "
msgid "New connection has been rejected"
msgstr "Uqhagamshelwano olutsha lwaliwe"
msgid "Credentials are required"
msgstr "Iziqinisekiso ziyafuneka"
msgid "Hide/Show the control bar"
msgstr "Fihla / Bonisa ibha yokulawula"
msgid "Drag"
msgstr "Thamba"
msgid "Move/Drag Viewport"
msgstr "Hambisa/ Tsala izibuko lokujonga"
msgid "Keyboard"
msgstr "Ikhibhodi"
msgid "Show Keyboard"
msgstr "Bonisa ikhibhodi"
msgid "Extra keys"
msgstr "Izitshixo ezongezelelweyo"
msgid "Show Extra Keys"
msgstr "Bonisa amaqhosha awongezelelweyo"
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
msgid "Toggle Ctrl"
msgstr "Qinisekisa uCtrl"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
msgid "Toggle Alt"
msgstr "Guqula i-Alt"
msgid "Toggle Windows"
msgstr "Guqula iiWindows"
msgid "Windows"
msgstr "IiWindows"
msgid "Send Tab"
msgstr "Thumela iTab"
msgid "Tab"
msgstr "Ithebhu"
msgid "Esc"
msgstr "I-Esc"
msgid "Send Escape"
msgstr "Thumela Ukubaleka"
msgid "Ctrl+Alt+Del"
msgstr "Ctrl+Alt+Del"
msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
msgstr "Thumela i-Ctrl-Alt-Del"
msgid "Shutdown/Reboot"
msgstr "Cima / uqalise kwakhona"
msgid "Shutdown/Reboot..."
msgstr "Cima / uqalise kwakhona..."
msgid "Power"
msgstr "Amandla"
msgid "Shutdown"
msgstr "Cima"
msgid "Reboot"
msgstr "Qalisa kwakhona"
msgid "Reset"
msgstr "Seta kwakhona"
msgid "Clipboard"
msgstr "Ibhodi eqhotyoshwayo"
msgid "Clear"
msgstr "Sula"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Isikrini esiphelele"
msgid "Settings"
msgstr "Iisetingi"
msgid "Shared Mode"
msgstr "Imo ekwabelwana ngayo"
msgid "View Only"
msgstr "Jonga Kuphela"
msgid "Clip to Window"
msgstr "Clipha kwifestile"
msgid "Scaling Mode:"
msgstr "Indlela Yokukala:"
msgid "None"
msgstr "Akukho"
msgid "Local Scaling"
msgstr "Ukukala kwendawo"
msgid "Remote Resizing"
msgstr "Ukwandiswa kweRemote"
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
msgid "Quality:"
msgstr "Umgangatho:"
msgid "Compression level:"
msgstr "Inqanaba loxinzelelo:"
msgid "Repeater ID:"
msgstr "I-ID yoMphindi:"
msgid "WebSocket"
msgstr "WebSocket"
msgid "Encrypt"
msgstr "Shicilela"
msgid "Host:"
msgstr "Umamkeli:"
msgid "Port:"
msgstr "Bhayi:"
msgid "Path:"
msgstr "Indlela:"
msgid "Automatic Reconnect"
msgstr "Qhagamshela kwakhona ngokuzenzekelayo"
msgid "Reconnect Delay (ms):"
msgstr "Qhagamshela kwakhona ulibaziseko (ms):"
msgid "Show Dot when No Cursor"
msgstr "Bonisa ichaphaza xa kungekho salathisi"
msgid "Logging:"
msgstr "Ukugawula:"
msgid "Version:"
msgstr "Uguqulelo:"
msgid "Disconnect"
msgstr "Nqamula"
msgid "Connect"
msgstr "Qhagamshela"
msgid "Username:"
msgstr "Igama lomsebenzisi:"
msgid "Password:"
msgstr "Inombolo yokuvula:"
msgid "Send Credentials"
msgstr "Thumela iiNkcazo"
msgid "Cancel"
msgstr "Rhoxisa"
msgid "Keys"
msgstr "Izitshixo"
msgid "Game Cursor Mode"
msgstr "Imowudi yeSikhesa soMdlalo"
msgid "Press Esc Key to Exit Pointer Lock Mode"
msgstr "Cofa iSitshixo sika-Esc ukuze uphume kwiNdlela yokutshixa isalathisi"
msgid "Game Mode paused, click on screen to resume Game Mode."
msgstr "Imo yomdlalo imisiwe, cofa kwiscreen ukuze uqalise iMowudi yoMdlalo."
msgid "Clipboard Up"
msgstr "Ibhodi eqhotyoshwayo phezulu"
msgid "CLipboard Down"
msgstr "Clipboard Phantsi"
msgid "Clipboard Seamless"
msgstr "I-Clipboard ayinamthungo"
msgid "Prefer Local Cursor"
msgstr "Khetha isalathisi salapha"
msgid "Translate keyboard shortcuts"
msgstr "Tolika iindlela ezimfutshane zebhodibhodi"
msgid "Enable WebRTC UDP Transit"
msgstr "Vula i-WebRTC UDP Transit"
msgid "Enable WebP Compression"
msgstr "Vumela iWebP Compression"
msgid "Enable Performance Stats"
msgstr "Vula izibalo zokuSebenza"
msgid "Enable Pointer Lock"
msgstr "Vula isitshixo sesalathiso"
msgid "IME Input Mode"
msgstr "IME Imo yokuNgena"
msgid "Show Virtual Keyboard Control"
msgstr "Bonisa Ulawulo lwekhibhodi ye-Virtual"
msgid "Toggle Control Panel via Keystrokes"
msgstr "Guqula iPhaneli yoLawulo ngokusebenzisa ii-keystrokes"
msgid "Render Native Resolution"
msgstr "Nikela iSigqibo seNdawo"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Iindlela ezimfutshane zekhibhodi"
msgid "Enable KasmVNC Keyboard Shortcuts"
msgstr "Yenza i-KasmVNC Iindlela ezimfutshane zekhibhodi"
msgid "1 - Toggle Control Panel"
msgstr "1-Guqula iPhaneli yoLawulo"
msgid "2 - Toggle Game Pointer Mode"
msgstr "2-Guqula iMowudi yesikhombisi somdlalo"
msgid "3 - Toggle Pointer Lock"
msgstr "3-Guqula isitshixo sesalathisi"
msgid "Stream Quality"
msgstr "Umgangatho wokusasaza"
msgid "Preset Modes:"
msgstr "Iindlela zokuSeta kwangaphambili:"
msgid "Static"
msgstr "I-static"
msgid "Low"
msgstr "Phantsi"
msgid "Medium"
msgstr "Phakathi"
msgid "High"
msgstr "Phezulu"
msgid "Extreme"
msgstr "Kakhulu"
msgid "Lossless"
msgstr "Ilahleko"
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Okungadibananga nokuthethathethana:"
msgid "Auto Dynamic"
msgstr "Auto Dynamic"
msgid "Off"
msgstr "Cima"
msgid "On"
msgstr "Vula"
msgid "Dynamic Quality Min:"
msgstr "uMgangatho oNcincisayo:"
msgid "Dynamic Quality Max:"
msgstr "Dynamic Quality Max:"
msgid "Treat Lossless:"
msgstr "Phatha iLassless:"
msgid "Frame Rate:"
msgstr "Umgangatho wefreyimu:"
msgid "Video JPEG Quality:"
msgstr "Umgangatho weJPEG wevidiyo:"
msgid "Video WEBP Quality:"
msgstr "Umgangatho we-WEBP yevidiyo:"
msgid "Video Area:"
msgstr "Indawo yeVidiyo:"
msgid "Video Time:"
msgstr "Ixesha leVidiyo:"
msgid "Video Out Time:"
msgstr "Ixesha lokuphuma kwevidiyo:"
msgid "Video Mode Width:"
msgstr "Ububanzi beModi yeVidiyo:"
msgid "Video Mode Height:"
msgstr "Ubude beModi yeVidiyo:"
msgid "Documentation"
msgstr "Amaxwebhu"
msgid "Drag Viewport"
msgstr "Thatha indawo yokujonga"
msgid "KasmVNC encountered an error:"
msgstr "I-KasmVNC ifumene impazamo:"