355 lines
6.2 KiB
Plaintext
355 lines
6.2 KiB
Plaintext
|
|
msgid "Connecting..."
|
|
msgstr "Iyaxhuma..."
|
|
|
|
msgid "Disconnecting..."
|
|
msgstr "Inqamula..."
|
|
|
|
msgid "Reconnecting..."
|
|
msgstr "Iyaxhuma futhi..."
|
|
|
|
msgid "Internal error"
|
|
msgstr "Iphutha langaphakathi"
|
|
|
|
msgid "Must set host"
|
|
msgstr "Kumelwe usethe umsingathi"
|
|
|
|
msgid "Connected (encrypted) to "
|
|
msgstr "Kuxhunywe (kubethelwe) ku-"
|
|
|
|
msgid "Connected (unencrypted) to "
|
|
msgstr "Kuxhunywe (akubetheliwe) ku-"
|
|
|
|
msgid "Something went wrong, connection is closed"
|
|
msgstr "Kukhona okungahambanga kahle, ukuxhumana kuvaliwe"
|
|
|
|
msgid "Failed to connect to server"
|
|
msgstr "Yehlulekile ukuxhuma kuseva"
|
|
|
|
msgid "Disconnected"
|
|
msgstr "Inqanyuliwe"
|
|
|
|
msgid "New connection has been rejected with reason: "
|
|
msgstr "Uxhumano olusha lunqatshiwe ngesizathu: "
|
|
|
|
msgid "New connection has been rejected"
|
|
msgstr "Uxhumano olusha lunqatshiwe"
|
|
|
|
msgid "Credentials are required"
|
|
msgstr "Kudingeka izifakazo"
|
|
|
|
msgid "Hide/Show the control bar"
|
|
msgstr "Fihla/Bonisa ibha yokulawula"
|
|
|
|
msgid "Drag"
|
|
msgstr "Hudula"
|
|
|
|
msgid "Move/Drag Viewport"
|
|
msgstr "Hambisa/Hudula imbobo yokubuka"
|
|
|
|
msgid "Keyboard"
|
|
msgstr "Ikhibhodi"
|
|
|
|
msgid "Show Keyboard"
|
|
msgstr "Bonisa Ikhibhodi"
|
|
|
|
msgid "Extra keys"
|
|
msgstr "Okhiye abengeziwe"
|
|
|
|
msgid "Show Extra Keys"
|
|
msgstr "Bonisa Okhiye Abangeziwe"
|
|
|
|
msgid "Ctrl"
|
|
msgstr "Ctrl"
|
|
|
|
msgid "Toggle Ctrl"
|
|
msgstr "Shintsha u-Ctrl"
|
|
|
|
msgid "Alt"
|
|
msgstr "Alt"
|
|
|
|
msgid "Toggle Alt"
|
|
msgstr "Shintsha i-Alt"
|
|
|
|
msgid "Toggle Windows"
|
|
msgstr "Shintsha iWindows"
|
|
|
|
msgid "Windows"
|
|
msgstr "IWindows"
|
|
|
|
msgid "Send Tab"
|
|
msgstr "Thumela Ithebhu"
|
|
|
|
msgid "Tab"
|
|
msgstr "Ithebhu"
|
|
|
|
msgid "Esc"
|
|
msgstr "Esc"
|
|
|
|
msgid "Send Escape"
|
|
msgstr "Thumela u-Escape"
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Alt+Del"
|
|
msgstr "Ctrl+Alt+Del"
|
|
|
|
msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
|
|
msgstr "Thumela u-Ctrl-Alt-Del"
|
|
|
|
msgid "Shutdown/Reboot"
|
|
msgstr "Vala/Qalisa kabusha"
|
|
|
|
msgid "Shutdown/Reboot..."
|
|
msgstr "Vala/Qalisa kabusha..."
|
|
|
|
msgid "Power"
|
|
msgstr "Amandla"
|
|
|
|
msgid "Shutdown"
|
|
msgstr "Vala shaqa"
|
|
|
|
msgid "Reboot"
|
|
msgstr "Qalisa kabusha"
|
|
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Setha kabusha"
|
|
|
|
msgid "Clipboard"
|
|
msgstr "Ibhodi lokunamathisela"
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Sula"
|
|
|
|
msgid "Fullscreen"
|
|
msgstr "Iskrini esigcwele"
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Izilungiselelo"
|
|
|
|
msgid "Shared Mode"
|
|
msgstr "Imodi eyabiwe"
|
|
|
|
msgid "View Only"
|
|
msgstr "Buka Kuphela"
|
|
|
|
msgid "Clip to Window"
|
|
msgstr "Clip efasiteleni"
|
|
|
|
msgid "Scaling Mode:"
|
|
msgstr "Imodi yokukala:"
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Lutho"
|
|
|
|
msgid "Local Scaling"
|
|
msgstr "Ukukala kwendawo"
|
|
|
|
msgid "Remote Resizing"
|
|
msgstr "Ukushintsha usayizi wesilawuli kude"
|
|
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Okuthuthukile"
|
|
|
|
msgid "Quality:"
|
|
msgstr "Ikhwalithi:"
|
|
|
|
msgid "Compression level:"
|
|
msgstr "Izinga lokucindezela:"
|
|
|
|
msgid "Repeater ID:"
|
|
msgstr "I-ID yesiphindi:"
|
|
|
|
msgid "WebSocket"
|
|
msgstr "WebSocket"
|
|
|
|
msgid "Encrypt"
|
|
msgstr "Bethela"
|
|
|
|
msgid "Host:"
|
|
msgstr "Umphathi:"
|
|
|
|
msgid "Port:"
|
|
msgstr "Imbobo:"
|
|
|
|
msgid "Path:"
|
|
msgstr "Indlela:"
|
|
|
|
msgid "Automatic Reconnect"
|
|
msgstr "Ukuxhuma kabusha okuzenzakalelayo"
|
|
|
|
msgid "Reconnect Delay (ms):"
|
|
msgstr "Xhuma kabusha Ukubambezeleka (ms):"
|
|
|
|
msgid "Show Dot when No Cursor"
|
|
msgstr "Bonisa Ichashazi uma Lingekho Ikhesa"
|
|
|
|
msgid "Logging:"
|
|
msgstr "Ukugawula:"
|
|
|
|
msgid "Version:"
|
|
msgstr "Inguqulo:"
|
|
|
|
msgid "Disconnect"
|
|
msgstr "Nqamula"
|
|
|
|
msgid "Connect"
|
|
msgstr "Xhuma"
|
|
|
|
msgid "Username:"
|
|
msgstr "Igama lomsebenzisi:"
|
|
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgstr "Iphasiwedi:"
|
|
|
|
msgid "Send Credentials"
|
|
msgstr "Thumela Imininingwane"
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Khansela"
|
|
|
|
msgid "Keys"
|
|
msgstr "Okhiye"
|
|
|
|
msgid "Game Cursor Mode"
|
|
msgstr "Imodi Yekhesa Yegeyimu"
|
|
|
|
msgid "Press Esc Key to Exit Pointer Lock Mode"
|
|
msgstr "Cindezela u-Esc Key ukuze uphume kumodi yokukhiya isikhombi"
|
|
|
|
msgid "Game Mode paused, click on screen to resume Game Mode."
|
|
msgstr "Imodi yegeyimu imisiwe, chofoza esikrinini ukuze uqalise kabusha i-Game Mode."
|
|
|
|
msgid "Clipboard Up"
|
|
msgstr "Ibhodi lokunamathisela phezulu"
|
|
|
|
msgid "CLipboard Down"
|
|
msgstr "I-Clipboard Phansi"
|
|
|
|
msgid "Clipboard Seamless"
|
|
msgstr "Ibhodi lokunamathisela elingenamthungo"
|
|
|
|
msgid "Prefer Local Cursor"
|
|
msgstr "Ncamela ikhesa yasendaweni"
|
|
|
|
msgid "Translate keyboard shortcuts"
|
|
msgstr "Humusha izinqamuleli zekhibhodi"
|
|
|
|
msgid "Enable WebRTC UDP Transit"
|
|
msgstr "Vumela i-WebRTC UDP Transit"
|
|
|
|
msgid "Enable WebP Compression"
|
|
msgstr "Vumela i-WebP Compression"
|
|
|
|
msgid "Enable Performance Stats"
|
|
msgstr "Vumela Izibalo Zokusebenza"
|
|
|
|
msgid "Enable Pointer Lock"
|
|
msgstr "Vumela Ukukhiya Kwesikhombi"
|
|
|
|
msgid "IME Input Mode"
|
|
msgstr "Imodi yokufaka ye-IME"
|
|
|
|
msgid "Show Virtual Keyboard Control"
|
|
msgstr "Show Virtual Keyboard Control"
|
|
|
|
msgid "Toggle Control Panel via Keystrokes"
|
|
msgstr "Guqula Iphaneli Yokulawula ngokusebenzisa Izinkinobho Zokhiye"
|
|
|
|
msgid "Render Native Resolution"
|
|
msgstr "Nikeza isixazululo somdabu"
|
|
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "Izinqamuleli zekhibhodi"
|
|
|
|
msgid "Enable KasmVNC Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "Vumela Izinqamuleli Zekhibhodi ye-KasmVNC"
|
|
|
|
msgid "1 - Toggle Control Panel"
|
|
msgstr "1 - Guqula Iphaneli Yokulawula"
|
|
|
|
msgid "2 - Toggle Game Pointer Mode"
|
|
msgstr "2 - Guqula Imodi Yesikhombi Segeyimu"
|
|
|
|
msgid "3 - Toggle Pointer Lock"
|
|
msgstr "3 - Guqula Isikhiya Sesikhombi"
|
|
|
|
msgid "Stream Quality"
|
|
msgstr "Ikhwalithi yokusakaza"
|
|
|
|
msgid "Preset Modes:"
|
|
msgstr "Amamodi Asethiwe:"
|
|
|
|
msgid "Static"
|
|
msgstr "I-Static"
|
|
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Phansi"
|
|
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "Medium"
|
|
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Phezulu"
|
|
|
|
msgid "Extreme"
|
|
msgstr "Okudlulele"
|
|
|
|
msgid "Lossless"
|
|
msgstr "Ngalahlekelwa"
|
|
|
|
msgid "Custom"
|
|
msgstr "Ngokwezifiso"
|
|
|
|
msgid "Anti-Aliasing:"
|
|
msgstr "I-anti aliasing:"
|
|
|
|
msgid "Auto Dynamic"
|
|
msgstr "Auto Dynamic"
|
|
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "Valiwe"
|
|
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr "Vula"
|
|
|
|
msgid "Dynamic Quality Min:"
|
|
msgstr "Dynamic Quality Min:"
|
|
|
|
msgid "Dynamic Quality Max:"
|
|
msgstr "Dynamic Quality Max:"
|
|
|
|
msgid "Treat Lossless:"
|
|
msgstr "Phatha Ukulahlekelwa:"
|
|
|
|
msgid "Frame Rate:"
|
|
msgstr "Ukukalwa kwe fulemu:"
|
|
|
|
msgid "Video JPEG Quality:"
|
|
msgstr "Ikhwalithi ye-JPEG yevidiyo:"
|
|
|
|
msgid "Video WEBP Quality:"
|
|
msgstr "Ikhwalithi ye-WEBP yevidiyo:"
|
|
|
|
msgid "Video Area:"
|
|
msgstr "Indawo yevidiyo:"
|
|
|
|
msgid "Video Time:"
|
|
msgstr "Isikhathi Sevidiyo:"
|
|
|
|
msgid "Video Out Time:"
|
|
msgstr "Isikhathi Sokuphela Kwevidiyo:"
|
|
|
|
msgid "Video Mode Width:"
|
|
msgstr "Ububanzi bemodi yevidiyo:"
|
|
|
|
msgid "Video Mode Height:"
|
|
msgstr "Ubude bemodi yevidiyo:"
|
|
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Amadokhumenti"
|
|
|
|
msgid "Drag Viewport"
|
|
msgstr "Hudula imbobo yokubuka"
|
|
|
|
msgid "KasmVNC encountered an error:"
|
|
msgstr "I-KasmVNC ihlangabezane nephutha:"
|