355 lines
6.6 KiB
Plaintext
355 lines
6.6 KiB
Plaintext
|
|
msgid "Connecting..."
|
|
msgstr "רשֵׁקַמְ"
|
|
|
|
msgid "Disconnecting..."
|
|
msgstr "קתנתמ"
|
|
|
|
msgid "Reconnecting..."
|
|
msgstr "שדחמ רבחתמ"
|
|
|
|
msgid "Internal error"
|
|
msgstr "תימינפ האיגש"
|
|
|
|
msgid "Must set host"
|
|
msgstr "חראמ רידגהל בייח"
|
|
|
|
msgid "Connected (encrypted) to "
|
|
msgstr "ל (ןפצומ) רבוחמ"
|
|
|
|
msgid "Connected (unencrypted) to "
|
|
msgstr "ל (ןפצומ אל) רבוחמ"
|
|
|
|
msgid "Something went wrong, connection is closed"
|
|
msgstr "רגסנ רוביחה ,שבתשה והשמ"
|
|
|
|
msgid "Failed to connect to server"
|
|
msgstr "תרשל רבחתהל ןויסנ לשכנ"
|
|
|
|
msgid "Disconnected"
|
|
msgstr "קתָוּנמְ"
|
|
|
|
msgid "New connection has been rejected with reason: "
|
|
msgstr "הביס םע החדנ שדח רוביח"
|
|
|
|
msgid "New connection has been rejected"
|
|
msgstr "החדנ שדח רוביח"
|
|
|
|
msgid "Credentials are required"
|
|
msgstr "םירושיא םישרדנ"
|
|
|
|
msgid "Hide/Show the control bar"
|
|
msgstr "הרקבה לגרס תא גצה/רתסה"
|
|
|
|
msgid "Drag"
|
|
msgstr "רוֹרגלִ"
|
|
|
|
msgid "Move/Drag Viewport"
|
|
msgstr "טבמ תדוקנ רורג/זזה"
|
|
|
|
msgid "Keyboard"
|
|
msgstr "תדלקמ"
|
|
|
|
msgid "Show Keyboard"
|
|
msgstr "תדלקמ גצה"
|
|
|
|
msgid "Extra keys"
|
|
msgstr "םיפסונ תוחתפמ"
|
|
|
|
msgid "Show Extra Keys"
|
|
msgstr "םיפסונ תוחתפמ גצה"
|
|
|
|
msgid "Ctrl"
|
|
msgstr "Ctrl"
|
|
|
|
msgid "Toggle Ctrl"
|
|
msgstr "Ctrl ףלחה"
|
|
|
|
msgid "Alt"
|
|
msgstr "טלא"
|
|
|
|
msgid "Toggle Alt"
|
|
msgstr "לא ףלחה"
|
|
|
|
msgid "Toggle Windows"
|
|
msgstr "תונולח תפלחה"
|
|
|
|
msgid "Windows"
|
|
msgstr "תונולח"
|
|
|
|
msgid "Send Tab"
|
|
msgstr "הייסיטרכ חלש"
|
|
|
|
msgid "Tab"
|
|
msgstr "הייסיטרכ"
|
|
|
|
msgid "Esc"
|
|
msgstr "האיצי"
|
|
|
|
msgid "Send Escape"
|
|
msgstr "החירב חלש"
|
|
|
|
msgid "Ctrl+Alt+Del"
|
|
msgstr "Ctrl+Alt+Del"
|
|
|
|
msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
|
|
msgstr "Ctrl-Alt-Del חלש"
|
|
|
|
msgid "Shutdown/Reboot"
|
|
msgstr "שדחמ לוחתא/יוביכ"
|
|
|
|
msgid "Shutdown/Reboot..."
|
|
msgstr "לוחתא/יוביכ"
|
|
|
|
msgid "Power"
|
|
msgstr "חַוֹכּ"
|
|
|
|
msgid "Shutdown"
|
|
msgstr "תובכל"
|
|
|
|
msgid "Reboot"
|
|
msgstr "לחֵתאַלְ"
|
|
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "לוּחתאִ"
|
|
|
|
msgid "Clipboard"
|
|
msgstr "חול"
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "רורב"
|
|
|
|
msgid "Fullscreen"
|
|
msgstr "אלמ ךסמ"
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "תורדגה"
|
|
|
|
msgid "Shared Mode"
|
|
msgstr "ףתושמ בצמ"
|
|
|
|
msgid "View Only"
|
|
msgstr "דבלב הייפצל"
|
|
|
|
msgid "Clip to Window"
|
|
msgstr "ןולחל פילק"
|
|
|
|
msgid "Scaling Mode:"
|
|
msgstr "הדימ הנק בצמ"
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "דחא ףא"
|
|
|
|
msgid "Local Scaling"
|
|
msgstr "ימוקמ הדימ הנק"
|
|
|
|
msgid "Remote Resizing"
|
|
msgstr "קוחרמ לדוג יוניש"
|
|
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "םדֵקַתמִ"
|
|
|
|
msgid "Quality:"
|
|
msgstr "תוכיא"
|
|
|
|
msgid "Compression level:"
|
|
msgstr "הסיחד תמר"
|
|
|
|
msgid "Repeater ID:"
|
|
msgstr "רזוח יוהיז"
|
|
|
|
msgid "WebSocket"
|
|
msgstr "WebSocket"
|
|
|
|
msgid "Encrypt"
|
|
msgstr "ןיפצה"
|
|
|
|
msgid "Host:"
|
|
msgstr "החנמ"
|
|
|
|
msgid "Port:"
|
|
msgstr "למנ"
|
|
|
|
msgid "Path:"
|
|
msgstr "ביתִנָ"
|
|
|
|
msgid "Automatic Reconnect"
|
|
msgstr "תיטמוטוא שדחמ רבחתה"
|
|
|
|
msgid "Reconnect Delay (ms):"
|
|
msgstr "(ms) שדחמ רוביח תייהשה"
|
|
|
|
msgid "Show Dot when No Cursor"
|
|
msgstr "ןמס ןיא רשאכ הדוקנ גצה"
|
|
|
|
msgid "Logging:"
|
|
msgstr "םושיר"
|
|
|
|
msgid "Version:"
|
|
msgstr "הסָרְגִ"
|
|
|
|
msgid "Disconnect"
|
|
msgstr "קתֵנַלְ"
|
|
|
|
msgid "Connect"
|
|
msgstr "רבֵּחַלְ"
|
|
|
|
msgid "Username:"
|
|
msgstr "שמתשמ םש"
|
|
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgstr "המסיס"
|
|
|
|
msgid "Send Credentials"
|
|
msgstr "םירושיא חלש"
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "לטֵבַלְ"
|
|
|
|
msgid "Keys"
|
|
msgstr "תוחתפמ"
|
|
|
|
msgid "Game Cursor Mode"
|
|
msgstr "קחשמ ןמס בצמ"
|
|
|
|
msgid "Press Esc Key to Exit Pointer Lock Mode"
|
|
msgstr "עיבצמ תליענ בצממ תאצל ידכ Esc שקמ לע ץחל"
|
|
|
|
msgid "Game Mode paused, click on screen to resume Game Mode."
|
|
msgstr "קחשמ בצמ תא שדחל ידכ ךסמה לע ץחל ,ההשומ קחשמ בצמ"
|
|
|
|
msgid "Clipboard Up"
|
|
msgstr "הלעמל חול"
|
|
|
|
msgid "CLipboard Down"
|
|
msgstr "הטמל חול"
|
|
|
|
msgid "Clipboard Seamless"
|
|
msgstr "םירפת אלל חול"
|
|
|
|
msgid "Prefer Local Cursor"
|
|
msgstr "ימוקמ ןמס ףידעה"
|
|
|
|
msgid "Translate keyboard shortcuts"
|
|
msgstr "םישקמ ירוציק םגרת"
|
|
|
|
msgid "Enable WebRTC UDP Transit"
|
|
msgstr "WebRTC UDP Transit לעפה"
|
|
|
|
msgid "Enable WebP Compression"
|
|
msgstr "WebP תסיחד רשפא"
|
|
|
|
msgid "Enable Performance Stats"
|
|
msgstr "םיעוציב תקיטסיטטס לעפה"
|
|
|
|
msgid "Enable Pointer Lock"
|
|
msgstr "עיבצמ תליענ רשפא"
|
|
|
|
msgid "IME Input Mode"
|
|
msgstr "IME טלק בצמ"
|
|
|
|
msgid "Show Virtual Keyboard Control"
|
|
msgstr "תילאוטריו תדלקמ תרקב גצה"
|
|
|
|
msgid "Toggle Control Panel via Keystrokes"
|
|
msgstr "תושקה תועצמאב הרקבה חול תפלחה"
|
|
|
|
msgid "Render Native Resolution"
|
|
msgstr "תירוקמ היצולוזר דוביע"
|
|
|
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "תדלקמב ךרד ירוציק"
|
|
|
|
msgid "Enable KasmVNC Keyboard Shortcuts"
|
|
msgstr "KasmVNC לש םישקמ ירוציק לעפה"
|
|
|
|
msgid "1 - Toggle Control Panel"
|
|
msgstr "הרקבה חול תא ףלחה - 1"
|
|
|
|
msgid "2 - Toggle Game Pointer Mode"
|
|
msgstr "קחשמ עיבצמ בצמ ףלחה - 2"
|
|
|
|
msgid "3 - Toggle Pointer Lock"
|
|
msgstr "עיבצמ תליענ תפלחה - 3"
|
|
|
|
msgid "Stream Quality"
|
|
msgstr "םרז תוכיא"
|
|
|
|
msgid "Preset Modes:"
|
|
msgstr "שארמ םירדגומ םיבצמ"
|
|
|
|
msgid "Static"
|
|
msgstr "יטִטָס"
|
|
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "ךוּמנָ"
|
|
|
|
msgid "Medium"
|
|
msgstr "ינוניב"
|
|
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "הַוֹבגָ"
|
|
|
|
msgid "Extreme"
|
|
msgstr "ינוציק"
|
|
|
|
msgid "Lossless"
|
|
msgstr "תוחפ דיספת"
|
|
|
|
msgid "Custom"
|
|
msgstr "תישיא םאתומה"
|
|
|
|
msgid "Anti-Aliasing:"
|
|
msgstr "תומוקע תקלחה"
|
|
|
|
msgid "Auto Dynamic"
|
|
msgstr "ימניד יטמוטוא"
|
|
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "יובכ"
|
|
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr "לעַ"
|
|
|
|
msgid "Dynamic Quality Min:"
|
|
msgstr "תימניד תוכיא םומינימ"
|
|
|
|
msgid "Dynamic Quality Max:"
|
|
msgstr "תימניד תוכיא םומיסקמ"
|
|
|
|
msgid "Treat Lossless:"
|
|
msgstr "ןדבוא אלל לפט"
|
|
|
|
msgid "Frame Rate:"
|
|
msgstr "םימיירפ בצק"
|
|
|
|
msgid "Video JPEG Quality:"
|
|
msgstr "JPEG ואדיו תוכיא"
|
|
|
|
msgid "Video WEBP Quality:"
|
|
msgstr "ואדיו לש WEBP תוכיא"
|
|
|
|
msgid "Video Area:"
|
|
msgstr "ואדיו רוזא"
|
|
|
|
msgid "Video Time:"
|
|
msgstr "ואדיו ןמז"
|
|
|
|
msgid "Video Out Time:"
|
|
msgstr "ןוטרסה לש האיצי ןמז"
|
|
|
|
msgid "Video Mode Width:"
|
|
msgstr "ואדיו בצמ בחור"
|
|
|
|
msgid "Video Mode Height:"
|
|
msgstr "ואדיו בצמ הבוג"
|
|
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "דועית"
|
|
|
|
msgid "Drag Viewport"
|
|
msgstr "טבמ תדוקנ רורג"
|
|
|
|
msgid "KasmVNC encountered an error:"
|
|
msgstr "KasmVNC האיגשב לקתנ:"
|