noVNC/po/da.po

355 lines
5.9 KiB
Plaintext

msgid "Connecting..."
msgstr "Tilslutning..."
msgid "Disconnecting..."
msgstr "Afbryder forbindelsen..."
msgid "Reconnecting..."
msgstr "Opretter forbindelse igen..."
msgid "Internal error"
msgstr "Intern fejl"
msgid "Must set host"
msgstr "Skal være vært"
msgid "Connected (encrypted) to "
msgstr "Forbundet (krypteret) til"
msgid "Connected (unencrypted) to "
msgstr "Forbundet (ukrypteret) til "
msgid "Something went wrong, connection is closed"
msgstr "Noget gik galt, forbindelsen er lukket"
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "Det lykkedes ikke at oprette forbindelse til serveren"
msgid "Disconnected"
msgstr "Afbrudt"
msgid "New connection has been rejected with reason: "
msgstr "Ny forbindelse er blevet afvist med grund: "
msgid "New connection has been rejected"
msgstr "Ny forbindelse er blevet afvist"
msgid "Credentials are required"
msgstr "Legitimationsoplysninger er påkrævet"
msgid "Hide/Show the control bar"
msgstr "Skjul/vis kontrollinjen"
msgid "Drag"
msgstr "Træk"
msgid "Move/Drag Viewport"
msgstr "Flyt/træk visningsport"
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
msgid "Show Keyboard"
msgstr "Vis tastatur"
msgid "Extra keys"
msgstr "Ekstra nøgler"
msgid "Show Extra Keys"
msgstr "Vis ekstra nøgler"
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
msgid "Toggle Ctrl"
msgstr "Skift Ctrl"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
msgid "Toggle Alt"
msgstr "Skift alt"
msgid "Toggle Windows"
msgstr "Skift Windows"
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
msgid "Send Tab"
msgstr "Send fane"
msgid "Tab"
msgstr "Fane"
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
msgid "Send Escape"
msgstr "Send Escape"
msgid "Ctrl+Alt+Del"
msgstr "Ctrl+Alt+Del"
msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
msgstr "Send Ctrl-Alt-Del"
msgid "Shutdown/Reboot"
msgstr "Sluk/genstart"
msgid "Shutdown/Reboot..."
msgstr "Sluk/genstart..."
msgid "Power"
msgstr "Strøm"
msgid "Shutdown"
msgstr "Lukke ned"
msgid "Reboot"
msgstr "Genstart"
msgid "Reset"
msgstr "Nulstil"
msgid "Clipboard"
msgstr "Udklipsholder"
msgid "Clear"
msgstr "Klar"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Fuld skærm"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Shared Mode"
msgstr "Delt tilstand"
msgid "View Only"
msgstr "Kun se"
msgid "Clip to Window"
msgstr "Klip til vindue"
msgid "Scaling Mode:"
msgstr "Skaleringstilstand:"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Local Scaling"
msgstr "Lokal skalering"
msgid "Remote Resizing"
msgstr "Remote resizing"
msgid "Advanced"
msgstr "Fremskreden"
msgid "Quality:"
msgstr "Kvalitet:"
msgid "Compression level:"
msgstr "Kompressionsniveau:"
msgid "Repeater ID:"
msgstr "Repeater ID:"
msgid "WebSocket"
msgstr "WebSocket"
msgid "Encrypt"
msgstr "Krypter"
msgid "Host:"
msgstr "Vært:"
msgid "Port:"
msgstr "Havn:"
msgid "Path:"
msgstr "Sti:"
msgid "Automatic Reconnect"
msgstr "Automatisk genforbindelse"
msgid "Reconnect Delay (ms):"
msgstr "Genforbindelsesforsinkelse (ms):"
msgid "Show Dot when No Cursor"
msgstr "Vis prik, når ingen markør"
msgid "Logging:"
msgstr "Logger:"
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
msgid "Disconnect"
msgstr "Koble fra"
msgid "Connect"
msgstr "Forbinde"
msgid "Username:"
msgstr "Brugernavn:"
msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode:"
msgid "Send Credentials"
msgstr "Send legitimationsoplysninger"
msgid "Cancel"
msgstr "Afbestille"
msgid "Keys"
msgstr "Nøgler"
msgid "Game Cursor Mode"
msgstr "Spilmarkørtilstand"
msgid "Press Esc Key to Exit Pointer Lock Mode"
msgstr "Tryk på Esc-tasten for at afslutte markørlåsetilstand"
msgid "Game Mode paused, click on screen to resume Game Mode."
msgstr "Spiltilstand sat på pause, klik på skærmen for at genoptage spiltilstand."
msgid "Clipboard Up"
msgstr "Udklipsholder op"
msgid "CLipboard Down"
msgstr "Udklipsholder ned"
msgid "Clipboard Seamless"
msgstr "Udklipsholder sømløs"
msgid "Prefer Local Cursor"
msgstr "Foretrækker lokal markør"
msgid "Translate keyboard shortcuts"
msgstr "Oversæt tastaturgenveje"
msgid "Enable WebRTC UDP Transit"
msgstr "Aktiver WebRTC UDP Transit"
msgid "Enable WebP Compression"
msgstr "Aktiver WebP-komprimering"
msgid "Enable Performance Stats"
msgstr "Aktiver præstationsstatistikker"
msgid "Enable Pointer Lock"
msgstr "Aktiver markørlås"
msgid "IME Input Mode"
msgstr "IME Input Mode"
msgid "Show Virtual Keyboard Control"
msgstr "Vis Virtual Keyboard Control"
msgid "Toggle Control Panel via Keystrokes"
msgstr "Skift kontrolpanel via tastetryk"
msgid "Render Native Resolution"
msgstr "Gengiver oprindelig opløsning"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastaturgenveje"
msgid "Enable KasmVNC Keyboard Shortcuts"
msgstr "Aktiver KasmVNC-tastaturgenveje"
msgid "1 - Toggle Control Panel"
msgstr "1 - Skift kontrolpanel"
msgid "2 - Toggle Game Pointer Mode"
msgstr "2 - Skift Game Pointer Mode"
msgid "3 - Toggle Pointer Lock"
msgstr "3 - Toggle Pointer Lock"
msgid "Stream Quality"
msgstr "Streamkvalitet"
msgid "Preset Modes:"
msgstr "Forudindstillede tilstande:"
msgid "Static"
msgstr "Statisk"
msgid "Low"
msgstr "Lav"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
msgid "High"
msgstr "Høj"
msgid "Extreme"
msgstr "Ekstrem"
msgid "Lossless"
msgstr "tabsfri"
msgid "Custom"
msgstr "Brugerdefinerede"
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Anti-aliasing:"
msgid "Auto Dynamic"
msgstr "Auto Dynamic"
msgid "Off"
msgstr "Af"
msgid "On"
msgstr "På"
msgid "Dynamic Quality Min:"
msgstr "Dynamisk kvalitet min:"
msgid "Dynamic Quality Max:"
msgstr "Dynamisk kvalitet Max:"
msgid "Treat Lossless:"
msgstr "Behandl Lossless:"
msgid "Frame Rate:"
msgstr "Billedhastighed:"
msgid "Video JPEG Quality:"
msgstr "Video JPEG-kvalitet:"
msgid "Video WEBP Quality:"
msgstr "Video WEBP-kvalitet:"
msgid "Video Area:"
msgstr "Videoområde:"
msgid "Video Time:"
msgstr "Videotid:"
msgid "Video Out Time:"
msgstr "Video Out Time:"
msgid "Video Mode Width:"
msgstr "Videotilstandsbredde:"
msgid "Video Mode Height:"
msgstr "Video Mode Højde:"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
msgid "Drag Viewport"
msgstr "Træk visningsport"
msgid "KasmVNC encountered an error:"
msgstr "KasmVNC stødte på en fejl:"