noVNC/po/zu.po

355 lines
6.2 KiB
Plaintext

msgid "Connecting..."
msgstr "Iyaxhuma..."
msgid "Disconnecting..."
msgstr "Inqamula..."
msgid "Reconnecting..."
msgstr "Iyaxhuma futhi..."
msgid "Internal error"
msgstr "Iphutha langaphakathi"
msgid "Must set host"
msgstr "Kumelwe usethe umsingathi"
msgid "Connected (encrypted) to "
msgstr "Kuxhunywe (kubethelwe) ku-"
msgid "Connected (unencrypted) to "
msgstr "Kuxhunywe (akubetheliwe) ku-"
msgid "Something went wrong, connection is closed"
msgstr "Kukhona okungahambanga kahle, ukuxhumana kuvaliwe"
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "Yehlulekile ukuxhuma kuseva"
msgid "Disconnected"
msgstr "Inqanyuliwe"
msgid "New connection has been rejected with reason: "
msgstr "Uxhumano olusha lunqatshiwe ngesizathu: "
msgid "New connection has been rejected"
msgstr "Uxhumano olusha lunqatshiwe"
msgid "Credentials are required"
msgstr "Kudingeka izifakazo"
msgid "Hide/Show the control bar"
msgstr "Fihla/Bonisa ibha yokulawula"
msgid "Drag"
msgstr "Hudula"
msgid "Move/Drag Viewport"
msgstr "Hambisa/Hudula imbobo yokubuka"
msgid "Keyboard"
msgstr "Ikhibhodi"
msgid "Show Keyboard"
msgstr "Bonisa Ikhibhodi"
msgid "Extra keys"
msgstr "Okhiye abengeziwe"
msgid "Show Extra Keys"
msgstr "Bonisa Okhiye Abangeziwe"
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
msgid "Toggle Ctrl"
msgstr "Shintsha u-Ctrl"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
msgid "Toggle Alt"
msgstr "Shintsha i-Alt"
msgid "Toggle Windows"
msgstr "Shintsha iWindows"
msgid "Windows"
msgstr "IWindows"
msgid "Send Tab"
msgstr "Thumela Ithebhu"
msgid "Tab"
msgstr "Ithebhu"
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
msgid "Send Escape"
msgstr "Thumela u-Escape"
msgid "Ctrl+Alt+Del"
msgstr "Ctrl+Alt+Del"
msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
msgstr "Thumela u-Ctrl-Alt-Del"
msgid "Shutdown/Reboot"
msgstr "Vala/Qalisa kabusha"
msgid "Shutdown/Reboot..."
msgstr "Vala/Qalisa kabusha..."
msgid "Power"
msgstr "Amandla"
msgid "Shutdown"
msgstr "Vala shaqa"
msgid "Reboot"
msgstr "Qalisa kabusha"
msgid "Reset"
msgstr "Setha kabusha"
msgid "Clipboard"
msgstr "Ibhodi lokunamathisela"
msgid "Clear"
msgstr "Sula"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Iskrini esigcwele"
msgid "Settings"
msgstr "Izilungiselelo"
msgid "Shared Mode"
msgstr "Imodi eyabiwe"
msgid "View Only"
msgstr "Buka Kuphela"
msgid "Clip to Window"
msgstr "Clip efasiteleni"
msgid "Scaling Mode:"
msgstr "Imodi yokukala:"
msgid "None"
msgstr "Lutho"
msgid "Local Scaling"
msgstr "Ukukala kwendawo"
msgid "Remote Resizing"
msgstr "Ukushintsha usayizi wesilawuli kude"
msgid "Advanced"
msgstr "Okuthuthukile"
msgid "Quality:"
msgstr "Ikhwalithi:"
msgid "Compression level:"
msgstr "Izinga lokucindezela:"
msgid "Repeater ID:"
msgstr "I-ID yesiphindi:"
msgid "WebSocket"
msgstr "WebSocket"
msgid "Encrypt"
msgstr "Bethela"
msgid "Host:"
msgstr "Umphathi:"
msgid "Port:"
msgstr "Imbobo:"
msgid "Path:"
msgstr "Indlela:"
msgid "Automatic Reconnect"
msgstr "Ukuxhuma kabusha okuzenzakalelayo"
msgid "Reconnect Delay (ms):"
msgstr "Xhuma kabusha Ukubambezeleka (ms):"
msgid "Show Dot when No Cursor"
msgstr "Bonisa Ichashazi uma Lingekho Ikhesa"
msgid "Logging:"
msgstr "Ukugawula:"
msgid "Version:"
msgstr "Inguqulo:"
msgid "Disconnect"
msgstr "Nqamula"
msgid "Connect"
msgstr "Xhuma"
msgid "Username:"
msgstr "Igama lomsebenzisi:"
msgid "Password:"
msgstr "Iphasiwedi:"
msgid "Send Credentials"
msgstr "Thumela Imininingwane"
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
msgid "Keys"
msgstr "Okhiye"
msgid "Game Cursor Mode"
msgstr "Imodi Yekhesa Yegeyimu"
msgid "Press Esc Key to Exit Pointer Lock Mode"
msgstr "Cindezela u-Esc Key ukuze uphume kumodi yokukhiya isikhombi"
msgid "Game Mode paused, click on screen to resume Game Mode."
msgstr "Imodi yegeyimu imisiwe, chofoza esikrinini ukuze uqalise kabusha i-Game Mode."
msgid "Clipboard Up"
msgstr "Ibhodi lokunamathisela phezulu"
msgid "CLipboard Down"
msgstr "I-Clipboard Phansi"
msgid "Clipboard Seamless"
msgstr "Ibhodi lokunamathisela elingenamthungo"
msgid "Prefer Local Cursor"
msgstr "Ncamela ikhesa yasendaweni"
msgid "Translate keyboard shortcuts"
msgstr "Humusha izinqamuleli zekhibhodi"
msgid "Enable WebRTC UDP Transit"
msgstr "Vumela i-WebRTC UDP Transit"
msgid "Enable WebP Compression"
msgstr "Vumela i-WebP Compression"
msgid "Enable Performance Stats"
msgstr "Vumela Izibalo Zokusebenza"
msgid "Enable Pointer Lock"
msgstr "Vumela Ukukhiya Kwesikhombi"
msgid "IME Input Mode"
msgstr "Imodi yokufaka ye-IME"
msgid "Show Virtual Keyboard Control"
msgstr "Show Virtual Keyboard Control"
msgid "Toggle Control Panel via Keystrokes"
msgstr "Guqula Iphaneli Yokulawula ngokusebenzisa Izinkinobho Zokhiye"
msgid "Render Native Resolution"
msgstr "Nikeza isixazululo somdabu"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Izinqamuleli zekhibhodi"
msgid "Enable KasmVNC Keyboard Shortcuts"
msgstr "Vumela Izinqamuleli Zekhibhodi ye-KasmVNC"
msgid "1 - Toggle Control Panel"
msgstr "1 - Guqula Iphaneli Yokulawula"
msgid "2 - Toggle Game Pointer Mode"
msgstr "2 - Guqula Imodi Yesikhombi Segeyimu"
msgid "3 - Toggle Pointer Lock"
msgstr "3 - Guqula Isikhiya Sesikhombi"
msgid "Stream Quality"
msgstr "Ikhwalithi yokusakaza"
msgid "Preset Modes:"
msgstr "Amamodi Asethiwe:"
msgid "Static"
msgstr "I-Static"
msgid "Low"
msgstr "Phansi"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
msgid "High"
msgstr "Phezulu"
msgid "Extreme"
msgstr "Okudlulele"
msgid "Lossless"
msgstr "Ngalahlekelwa"
msgid "Custom"
msgstr "Ngokwezifiso"
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "I-anti aliasing:"
msgid "Auto Dynamic"
msgstr "Auto Dynamic"
msgid "Off"
msgstr "Valiwe"
msgid "On"
msgstr "Vula"
msgid "Dynamic Quality Min:"
msgstr "Dynamic Quality Min:"
msgid "Dynamic Quality Max:"
msgstr "Dynamic Quality Max:"
msgid "Treat Lossless:"
msgstr "Phatha Ukulahlekelwa:"
msgid "Frame Rate:"
msgstr "Ukukalwa kwe fulemu:"
msgid "Video JPEG Quality:"
msgstr "Ikhwalithi ye-JPEG yevidiyo:"
msgid "Video WEBP Quality:"
msgstr "Ikhwalithi ye-WEBP yevidiyo:"
msgid "Video Area:"
msgstr "Indawo yevidiyo:"
msgid "Video Time:"
msgstr "Isikhathi Sevidiyo:"
msgid "Video Out Time:"
msgstr "Isikhathi Sokuphela Kwevidiyo:"
msgid "Video Mode Width:"
msgstr "Ububanzi bemodi yevidiyo:"
msgid "Video Mode Height:"
msgstr "Ubude bemodi yevidiyo:"
msgid "Documentation"
msgstr "Amadokhumenti"
msgid "Drag Viewport"
msgstr "Hudula imbobo yokubuka"
msgid "KasmVNC encountered an error:"
msgstr "I-KasmVNC ihlangabezane nephutha:"