noVNC/po/de_DE.po

355 lines
6.2 KiB
Plaintext

msgid "Connecting..."
msgstr "Verbinden..."
msgid "Disconnecting..."
msgstr "Verbindung trennen..."
msgid "Reconnecting..."
msgstr "Wiederverbinden..."
msgid "Internal error"
msgstr "Interner Fehler"
msgid "Must set host"
msgstr "Host muss festgelegt werden"
msgid "Connected (encrypted) to "
msgstr "Verbunden (verschlüsselt) mit"
msgid "Connected (unencrypted) to "
msgstr "Verbunden (unverschlüsselt) mit "
msgid "Something went wrong, connection is closed"
msgstr "Etwas ist schief gelaufen, Verbindung ist geschlossen"
msgid "Failed to connect to server"
msgstr "Verbindung zum Server fehlgeschlagen"
msgid "Disconnected"
msgstr "Getrennt"
msgid "New connection has been rejected with reason: "
msgstr "Neue Verbindung wurde mit Begründung abgelehnt: "
msgid "New connection has been rejected"
msgstr "Neue Verbindung wurde abgelehnt"
msgid "Credentials are required"
msgstr "Anmeldeinformationen sind erforderlich"
msgid "Hide/Show the control bar"
msgstr "Steuerleiste ausblenden/einblenden"
msgid "Drag"
msgstr "Ziehen"
msgid "Move/Drag Viewport"
msgstr "Ansichtsfenster verschieben/ziehen"
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatur"
msgid "Show Keyboard"
msgstr "Tastatur anzeigen"
msgid "Extra keys"
msgstr "Zusätzliche Schlüssel"
msgid "Show Extra Keys"
msgstr "Zusätzliche Schlüssel anzeigen"
msgid "Ctrl"
msgstr "Strg"
msgid "Toggle Ctrl"
msgstr "Strg umschalten"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
msgid "Toggle Alt"
msgstr "Umschalten Alt"
msgid "Toggle Windows"
msgstr "Fenster umschalten"
msgid "Windows"
msgstr "Fenster"
msgid "Send Tab"
msgstr "Tab senden"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
msgid "Esc"
msgstr "Esc"
msgid "Send Escape"
msgstr "Flucht senden"
msgid "Ctrl+Alt+Del"
msgstr "Strg+Alt+Entf"
msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
msgstr "Strg-Alt-Entf senden"
msgid "Shutdown/Reboot"
msgstr "Herunterfahren/Neustart"
msgid "Shutdown/Reboot..."
msgstr "Herunterfahren/Neustart..."
msgid "Power"
msgstr "Leistung"
msgid "Shutdown"
msgstr "Abschalten"
msgid "Reboot"
msgstr "Neustart"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Clipboard"
msgstr "Klemmbrett"
msgid "Clear"
msgstr "Klar"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Ganzer Bildschirm"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Shared Mode"
msgstr "Gemeinsamer Modus"
msgid "View Only"
msgstr "Nur anschauen"
msgid "Clip to Window"
msgstr "An Fenster anheften"
msgid "Scaling Mode:"
msgstr "Skalierungsmodus:"
msgid "None"
msgstr "Keiner"
msgid "Local Scaling"
msgstr "Lokale Skalierung"
msgid "Remote Resizing"
msgstr "Remote-Größenänderung"
msgid "Advanced"
msgstr "Fortschrittlich"
msgid "Quality:"
msgstr "Qualität:"
msgid "Compression level:"
msgstr "Komprimierungsstufe:"
msgid "Repeater ID:"
msgstr "Repeater-ID:"
msgid "WebSocket"
msgstr "WebSocket"
msgid "Encrypt"
msgstr "Verschlüsseln"
msgid "Host:"
msgstr "Gastgeber:"
msgid "Port:"
msgstr "Hafen:"
msgid "Path:"
msgstr "Weg:"
msgid "Automatic Reconnect"
msgstr "Automatische Wiederverbindung"
msgid "Reconnect Delay (ms):"
msgstr "Wiederverbindungsverzögerung (ms):"
msgid "Show Dot when No Cursor"
msgstr "Punkt anzeigen, wenn kein Cursor"
msgid "Logging:"
msgstr "Protokollierung:"
msgid "Version:"
msgstr "Ausführung:"
msgid "Disconnect"
msgstr "Trennen"
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
msgid "Username:"
msgstr "Nutzername:"
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
msgid "Send Credentials"
msgstr "Anmeldeinformationen senden"
msgid "Cancel"
msgstr "Stornieren"
msgid "Keys"
msgstr "Schlüssel"
msgid "Game Cursor Mode"
msgstr "Spiel-Cursor-Modus"
msgid "Press Esc Key to Exit Pointer Lock Mode"
msgstr "Drücken Sie die Esc-Taste, um den Zeigersperrmodus zu verlassen"
msgid "Game Mode paused, click on screen to resume Game Mode."
msgstr "Spielmodus angehalten, klicken Sie auf den Bildschirm, um den Spielmodus fortzusetzen."
msgid "Clipboard Up"
msgstr "Zwischenablage hoch"
msgid "CLipboard Down"
msgstr "Zwischenablage runter"
msgid "Clipboard Seamless"
msgstr "Zwischenablage nahtlos"
msgid "Prefer Local Cursor"
msgstr "Lokalen Cursor bevorzugen"
msgid "Translate keyboard shortcuts"
msgstr "Tastaturkürzel übersetzen"
msgid "Enable WebRTC UDP Transit"
msgstr "WebRTC UDP Transit aktivieren"
msgid "Enable WebP Compression"
msgstr "WebP-Komprimierung aktivieren"
msgid "Enable Performance Stats"
msgstr "Leistungsstatistik aktivieren"
msgid "Enable Pointer Lock"
msgstr "Zeigersperre aktivieren"
msgid "IME Input Mode"
msgstr "IME-Eingabemodus"
msgid "Show Virtual Keyboard Control"
msgstr "Steuerung der virtuellen Tastatur anzeigen"
msgid "Toggle Control Panel via Keystrokes"
msgstr "Systemsteuerung per Tastendruck umschalten"
msgid "Render Native Resolution"
msgstr "Native Auflösung rendern"
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Tastatürkürzel"
msgid "Enable KasmVNC Keyboard Shortcuts"
msgstr "KasmVNC-Tastaturkürzel aktivieren"
msgid "1 - Toggle Control Panel"
msgstr "1 - Systemsteuerung umschalten"
msgid "2 - Toggle Game Pointer Mode"
msgstr "2 - Spielzeigermodus umschalten"
msgid "3 - Toggle Pointer Lock"
msgstr "3 - Zeigersperre umschalten"
msgid "Stream Quality"
msgstr "Streamqualität"
msgid "Preset Modes:"
msgstr "Voreingestellte Modi:"
msgid "Static"
msgstr "Statisch"
msgid "Low"
msgstr "Niedrig"
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"
msgid "High"
msgstr "Hoch"
msgid "Extreme"
msgstr "Extrem"
msgid "Lossless"
msgstr "verlustfrei"
msgid "Custom"
msgstr "Brauch"
msgid "Anti-Aliasing:"
msgstr "Kantenglättung:"
msgid "Auto Dynamic"
msgstr "Auto-Dynamik"
msgid "Off"
msgstr "Aus"
msgid "On"
msgstr "An"
msgid "Dynamic Quality Min:"
msgstr "Dynamische Qualität Min.:"
msgid "Dynamic Quality Max:"
msgstr "Maximale dynamische Qualität:"
msgid "Treat Lossless:"
msgstr "Verlustlos behandeln:"
msgid "Frame Rate:"
msgstr "Bildrate:"
msgid "Video JPEG Quality:"
msgstr "Video-JPEG-Qualität:"
msgid "Video WEBP Quality:"
msgstr "Video-WEBP-Qualität:"
msgid "Video Area:"
msgstr "Videobereich:"
msgid "Video Time:"
msgstr "Videozeit:"
msgid "Video Out Time:"
msgstr "Video-Out-Zeit:"
msgid "Video Mode Width:"
msgstr "Breite des Videomodus:"
msgid "Video Mode Height:"
msgstr "Höhe im Videomodus:"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
msgid "Drag Viewport"
msgstr "Darstellungsfenster ziehen"
msgid "KasmVNC encountered an error:"
msgstr "KasmVNC hat einen Fehler festgestellt:"