add translation fixes to all needed files

This commit is contained in:
thelamer 2024-02-09 09:17:06 -08:00
parent 67c7c14019
commit 9f6b052f6e
9 changed files with 22 additions and 22 deletions

View File

@ -4,8 +4,8 @@
"Reconnecting...": "Reconnexion...",
"Internal error": "Erreur interne",
"Must set host": "Doit définir l'hôte",
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (crypté) à",
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non crypté) à",
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (chiffré) à",
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non chiffré) à",
"Something went wrong, connection is closed": "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée",
"Failed to connect to server": "Échec de connexion au serveur",
"Disconnected": "Débranché",

View File

@ -4,8 +4,8 @@
"Reconnecting...": "Reconnexion...",
"Internal error": "Erreur interne",
"Must set host": "Doit définir l'hôte",
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (crypté) à",
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non crypté) à",
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (chiffré) à",
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non chiffré) à",
"Something went wrong, connection is closed": "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée",
"Failed to connect to server": "Échec de connexion au serveur",
"Disconnected": "Débranché",

View File

@ -4,8 +4,8 @@
"Reconnecting...": "Reconnexion...",
"Internal error": "Erreur interne",
"Must set host": "Doit définir l'hôte",
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (crypté) à",
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non crypté) à",
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (chiffré) à",
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non chiffré) à",
"Something went wrong, connection is closed": "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée",
"Failed to connect to server": "Échec de connexion au serveur",
"Disconnected": "Débranché",

View File

@ -4,8 +4,8 @@
"Reconnecting...": "Reconnexion...",
"Internal error": "Erreur interne",
"Must set host": "Doit définir l'hôte",
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (crypté) à",
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non crypté) à",
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (chiffré) à",
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non chiffré) à",
"Something went wrong, connection is closed": "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée",
"Failed to connect to server": "Échec de connexion au serveur",
"Disconnected": "Débranché",

View File

@ -15,10 +15,10 @@ msgid "Must set host"
msgstr "Doit définir l'hôte"
msgid "Connected (encrypted) to "
msgstr "Connecté (crypté) à"
msgstr "Connecté (chiffré) à"
msgid "Connected (unencrypted) to "
msgstr "Connecté (non crypté) à"
msgstr "Connecté (non chiffré) à"
msgid "Something went wrong, connection is closed"
msgstr "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée"

View File

@ -15,10 +15,10 @@ msgid "Must set host"
msgstr "Doit définir l'hôte"
msgid "Connected (encrypted) to "
msgstr "Connecté (crypté) à"
msgstr "Connecté (chiffré) à"
msgid "Connected (unencrypted) to "
msgstr "Connecté (non crypté) à"
msgstr "Connecté (non chiffré) à"
msgid "Something went wrong, connection is closed"
msgstr "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée"

View File

@ -15,10 +15,10 @@ msgid "Must set host"
msgstr "Doit définir l'hôte"
msgid "Connected (encrypted) to "
msgstr "Connecté (crypté) à"
msgstr "Connecté (chiffré) à"
msgid "Connected (unencrypted) to "
msgstr "Connecté (non crypté) à"
msgstr "Connecté (non chiffré) à"
msgid "Something went wrong, connection is closed"
msgstr "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée"

View File

@ -15,10 +15,10 @@ msgid "Must set host"
msgstr "Doit définir l'hôte"
msgid "Connected (encrypted) to "
msgstr "Connecté (crypté) à"
msgstr "Connecté (chiffré) à"
msgid "Connected (unencrypted) to "
msgstr "Connecté (non crypté) à"
msgstr "Connecté (non chiffré) à"
msgid "Something went wrong, connection is closed"
msgstr "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée"

View File

@ -15,10 +15,10 @@ msgid "Must set host"
msgstr "Doit définir l'hôte"
msgid "Connected (encrypted) to "
msgstr "Connecté (crypté) à"
msgstr "Connecté (chiffré) à"
msgid "Connected (unencrypted) to "
msgstr "Connecté (non crypté) à"
msgstr "Connecté (non chiffré) à"
msgid "Something went wrong, connection is closed"
msgstr "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée"