Remove 'fuzzy' marks that were mistakenly left

During the last round of translations a few fuzzy markings was not
removed even though the string was updated. This can happen when the
translators edit the .po-file manually. Fuzzy markings result in that
the strings do not get included into the generated .json files.
This commit is contained in:
Samuel Mannehed 2017-10-11 16:20:25 +02:00
parent 061488f8f1
commit 93358b2eed
4 changed files with 6 additions and 6 deletions

View File

@ -4,6 +4,8 @@
"Connected (unencrypted) to ": "Συνδέθηκε (μη κρυπτογραφημένα) με το ", "Connected (unencrypted) to ": "Συνδέθηκε (μη κρυπτογραφημένα) με το ",
"Disconnecting...": "Aποσυνδέεται...", "Disconnecting...": "Aποσυνδέεται...",
"Disconnected": "Αποσυνδέθηκε", "Disconnected": "Αποσυνδέθηκε",
"Must set host": "Πρέπει να οριστεί ο διακομιστής",
"Reconnecting...": "Επανασυνδέεται...",
"Password is required": "Απαιτείται ο κωδικός πρόσβασης", "Password is required": "Απαιτείται ο κωδικός πρόσβασης",
"Disconnect timeout": "Παρέλευση χρονικού ορίου αποσύνδεσης", "Disconnect timeout": "Παρέλευση χρονικού ορίου αποσύνδεσης",
"noVNC encountered an error:": "το noVNC αντιμετώπισε ένα σφάλμα:", "noVNC encountered an error:": "το noVNC αντιμετώπισε ένα σφάλμα:",

View File

@ -4,6 +4,7 @@
"Connected (unencrypted) to ": "Verbonden (onversleuteld) met ", "Connected (unencrypted) to ": "Verbonden (onversleuteld) met ",
"Disconnecting...": "Verbinding verbreken...", "Disconnecting...": "Verbinding verbreken...",
"Disconnected": "Verbinding verbroken", "Disconnected": "Verbinding verbroken",
"Must set host": "Host moeten worden ingesteld",
"Reconnecting...": "Opnieuw verbinding maken...", "Reconnecting...": "Opnieuw verbinding maken...",
"Password is required": "Wachtwoord is vereist", "Password is required": "Wachtwoord is vereist",
"Disconnect timeout": "Timeout tijdens verbreken van verbinding", "Disconnect timeout": "Timeout tijdens verbreken van verbinding",
@ -59,6 +60,8 @@
"Automatic Reconnect": "Automatisch Opnieuw Verbinden", "Automatic Reconnect": "Automatisch Opnieuw Verbinden",
"Reconnect Delay (ms):": "Vertraging voor Opnieuw Verbinden (ms):", "Reconnect Delay (ms):": "Vertraging voor Opnieuw Verbinden (ms):",
"Logging:": "Logmeldingen:", "Logging:": "Logmeldingen:",
"Disconnect": "Verbinding verbreken",
"Connect": "Verbinden",
"Password:": "Wachtwoord:", "Password:": "Wachtwoord:",
"Cancel": "Annuleren", "Cancel": "Annuleren",
"Canvas not supported.": "Canvas wordt niet ondersteund." "Canvas not supported.": "Canvas wordt niet ondersteund."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: noVNC 0.6.1\n" "Project-Id-Version: noVNC 0.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: novnc@googlegroups.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: novnc@googlegroups.com\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-06 10:07+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-06 10:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-15 07:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-11 16:16+0200\n"
"Last-Translator: Giannis Kosmas <kosmasgiannis@gmail.com>\n" "Last-Translator: Giannis Kosmas <kosmasgiannis@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: el\n" "Language: el\n"
@ -38,12 +38,10 @@ msgid "Disconnected"
msgstr "Αποσυνδέθηκε" msgstr "Αποσυνδέθηκε"
#: ../app/ui.js:1052 ../core/rfb.js:248 #: ../app/ui.js:1052 ../core/rfb.js:248
#, fuzzy
msgid "Must set host" msgid "Must set host"
msgstr "Πρέπει να οριστεί ο διακομιστής" msgstr "Πρέπει να οριστεί ο διακομιστής"
#: ../app/ui.js:1101 #: ../app/ui.js:1101
#, fuzzy
msgid "Reconnecting..." msgid "Reconnecting..."
msgstr "Επανασυνδέεται..." msgstr "Επανασυνδέεται..."

View File

@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Disconnected"
msgstr "Verbinding verbroken" msgstr "Verbinding verbroken"
#: ../app/ui.js:1052 ../core/rfb.js:248 #: ../app/ui.js:1052 ../core/rfb.js:248
#, fuzzy
msgid "Must set host" msgid "Must set host"
msgstr "Host moeten worden ingesteld" msgstr "Host moeten worden ingesteld"
@ -264,12 +263,10 @@ msgid "Logging:"
msgstr "Logmeldingen:" msgstr "Logmeldingen:"
#: ../vnc.html:275 #: ../vnc.html:275
#, fuzzy
msgid "Disconnect" msgid "Disconnect"
msgstr "Verbinding verbreken" msgstr "Verbinding verbreken"
#: ../vnc.html:294 #: ../vnc.html:294
#, fuzzy
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "Verbinden" msgstr "Verbinden"