Merge pull request #83 from Xelfi/spelling-mistake-FR
Spelling mistake fr_*
This commit is contained in:
commit
75d4f9c57c
|
@ -4,8 +4,8 @@
|
||||||
"Reconnecting...": "Reconnexion...",
|
"Reconnecting...": "Reconnexion...",
|
||||||
"Internal error": "Erreur interne",
|
"Internal error": "Erreur interne",
|
||||||
"Must set host": "Doit définir l'hôte",
|
"Must set host": "Doit définir l'hôte",
|
||||||
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (crypté) à",
|
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (chiffré) à",
|
||||||
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non crypté) à",
|
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non chiffré) à",
|
||||||
"Something went wrong, connection is closed": "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée",
|
"Something went wrong, connection is closed": "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée",
|
||||||
"Failed to connect to server": "Échec de connexion au serveur",
|
"Failed to connect to server": "Échec de connexion au serveur",
|
||||||
"Disconnected": "Débranché",
|
"Disconnected": "Débranché",
|
||||||
|
|
|
@ -4,8 +4,8 @@
|
||||||
"Reconnecting...": "Reconnexion...",
|
"Reconnecting...": "Reconnexion...",
|
||||||
"Internal error": "Erreur interne",
|
"Internal error": "Erreur interne",
|
||||||
"Must set host": "Doit définir l'hôte",
|
"Must set host": "Doit définir l'hôte",
|
||||||
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (crypté) à",
|
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (chiffré) à",
|
||||||
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non crypté) à",
|
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non chiffré) à",
|
||||||
"Something went wrong, connection is closed": "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée",
|
"Something went wrong, connection is closed": "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée",
|
||||||
"Failed to connect to server": "Échec de connexion au serveur",
|
"Failed to connect to server": "Échec de connexion au serveur",
|
||||||
"Disconnected": "Débranché",
|
"Disconnected": "Débranché",
|
||||||
|
|
|
@ -4,8 +4,8 @@
|
||||||
"Reconnecting...": "Reconnexion...",
|
"Reconnecting...": "Reconnexion...",
|
||||||
"Internal error": "Erreur interne",
|
"Internal error": "Erreur interne",
|
||||||
"Must set host": "Doit définir l'hôte",
|
"Must set host": "Doit définir l'hôte",
|
||||||
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (crypté) à",
|
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (chiffré) à",
|
||||||
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non crypté) à",
|
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non chiffré) à",
|
||||||
"Something went wrong, connection is closed": "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée",
|
"Something went wrong, connection is closed": "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée",
|
||||||
"Failed to connect to server": "Échec de connexion au serveur",
|
"Failed to connect to server": "Échec de connexion au serveur",
|
||||||
"Disconnected": "Débranché",
|
"Disconnected": "Débranché",
|
||||||
|
|
|
@ -4,8 +4,8 @@
|
||||||
"Reconnecting...": "Reconnexion...",
|
"Reconnecting...": "Reconnexion...",
|
||||||
"Internal error": "Erreur interne",
|
"Internal error": "Erreur interne",
|
||||||
"Must set host": "Doit définir l'hôte",
|
"Must set host": "Doit définir l'hôte",
|
||||||
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (crypté) à",
|
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (chiffré) à",
|
||||||
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non crypté) à",
|
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non chiffré) à",
|
||||||
"Something went wrong, connection is closed": "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée",
|
"Something went wrong, connection is closed": "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée",
|
||||||
"Failed to connect to server": "Échec de connexion au serveur",
|
"Failed to connect to server": "Échec de connexion au serveur",
|
||||||
"Disconnected": "Débranché",
|
"Disconnected": "Débranché",
|
||||||
|
|
|
@ -4,8 +4,8 @@
|
||||||
"Reconnecting...": "Reconnexion...",
|
"Reconnecting...": "Reconnexion...",
|
||||||
"Internal error": "Erreur interne",
|
"Internal error": "Erreur interne",
|
||||||
"Must set host": "Doit définir l'hôte",
|
"Must set host": "Doit définir l'hôte",
|
||||||
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (crypté) à",
|
"Connected (encrypted) to ": "Connecté (chiffré) à",
|
||||||
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non crypté) à",
|
"Connected (unencrypted) to ": "Connecté (non chiffré) à",
|
||||||
"Something went wrong, connection is closed": "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée",
|
"Something went wrong, connection is closed": "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée",
|
||||||
"Failed to connect to server": "Échec de connexion au serveur",
|
"Failed to connect to server": "Échec de connexion au serveur",
|
||||||
"Disconnected": "Débranché",
|
"Disconnected": "Débranché",
|
||||||
|
|
|
@ -15,10 +15,10 @@ msgid "Must set host"
|
||||||
msgstr "Doit définir l'hôte"
|
msgstr "Doit définir l'hôte"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connected (encrypted) to "
|
msgid "Connected (encrypted) to "
|
||||||
msgstr "Connecté (crypté) à"
|
msgstr "Connecté (chiffré) à"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connected (unencrypted) to "
|
msgid "Connected (unencrypted) to "
|
||||||
msgstr "Connecté (non crypté) à"
|
msgstr "Connecté (non chiffré) à"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Something went wrong, connection is closed"
|
msgid "Something went wrong, connection is closed"
|
||||||
msgstr "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée"
|
msgstr "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée"
|
||||||
|
|
|
@ -15,10 +15,10 @@ msgid "Must set host"
|
||||||
msgstr "Doit définir l'hôte"
|
msgstr "Doit définir l'hôte"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connected (encrypted) to "
|
msgid "Connected (encrypted) to "
|
||||||
msgstr "Connecté (crypté) à"
|
msgstr "Connecté (chiffré) à"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connected (unencrypted) to "
|
msgid "Connected (unencrypted) to "
|
||||||
msgstr "Connecté (non crypté) à"
|
msgstr "Connecté (non chiffré) à"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Something went wrong, connection is closed"
|
msgid "Something went wrong, connection is closed"
|
||||||
msgstr "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée"
|
msgstr "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée"
|
||||||
|
|
|
@ -15,10 +15,10 @@ msgid "Must set host"
|
||||||
msgstr "Doit définir l'hôte"
|
msgstr "Doit définir l'hôte"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connected (encrypted) to "
|
msgid "Connected (encrypted) to "
|
||||||
msgstr "Connecté (crypté) à"
|
msgstr "Connecté (chiffré) à"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connected (unencrypted) to "
|
msgid "Connected (unencrypted) to "
|
||||||
msgstr "Connecté (non crypté) à"
|
msgstr "Connecté (non chiffré) à"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Something went wrong, connection is closed"
|
msgid "Something went wrong, connection is closed"
|
||||||
msgstr "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée"
|
msgstr "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée"
|
||||||
|
|
|
@ -15,10 +15,10 @@ msgid "Must set host"
|
||||||
msgstr "Doit définir l'hôte"
|
msgstr "Doit définir l'hôte"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connected (encrypted) to "
|
msgid "Connected (encrypted) to "
|
||||||
msgstr "Connecté (crypté) à"
|
msgstr "Connecté (chiffré) à"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connected (unencrypted) to "
|
msgid "Connected (unencrypted) to "
|
||||||
msgstr "Connecté (non crypté) à"
|
msgstr "Connecté (non chiffré) à"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Something went wrong, connection is closed"
|
msgid "Something went wrong, connection is closed"
|
||||||
msgstr "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée"
|
msgstr "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée"
|
||||||
|
|
|
@ -15,10 +15,10 @@ msgid "Must set host"
|
||||||
msgstr "Doit définir l'hôte"
|
msgstr "Doit définir l'hôte"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connected (encrypted) to "
|
msgid "Connected (encrypted) to "
|
||||||
msgstr "Connecté (crypté) à"
|
msgstr "Connecté (chiffré) à"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Connected (unencrypted) to "
|
msgid "Connected (unencrypted) to "
|
||||||
msgstr "Connecté (non crypté) à"
|
msgstr "Connecté (non chiffré) à"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Something went wrong, connection is closed"
|
msgid "Something went wrong, connection is closed"
|
||||||
msgstr "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée"
|
msgstr "Quelque chose s'est mal passé, la connexion est fermée"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue