PeerTube/client/src/locale/player.eo.json

138 lines
6.4 KiB
JSON

{
"Quality": "Kvalito",
"Auto": "Memdecide",
"Speed": "Rapido",
"Subtitles/CC": "Subteksto / Transskribo",
"peers": "samtavolanoj",
"peer": "samtavolano",
"Go to the video page": "Iri al paĝo de la filmo",
"Settings": "Agordoj",
"Watching this video may reveal your IP address to others.": "Spektado de la filmo povus malkaŝi vian IP-adreson al aliuloj.",
"Copy the video URL": "Kopii ligilon al la filmo",
"Copy the video URL at the current time": "Kopii ligilon al nuna tempo en la filmo",
"Copy embed code": "Kopii enkorpigitan kodon",
"Copy magnet URI": "Kopii magnetan ligilon",
"Total downloaded: ": "Sumo de elŝutado: ",
"Total uploaded: ": "Sumo de alŝutado: ",
"From servers: ": "De serviloj: ",
"From peers: ": "De samtavolanoj: ",
"Normal mode": "Normal mode",
"Stats for nerds": "Agordoj por saĝulaĉoj",
"Theater mode": "Reĝimo de filmoteatro",
"Video UUID": "Video UUID",
"Viewport / Frames": "Viewport / Frames",
"Resolution": "Resolution",
"Volume": "Volume",
"Codecs": "Codecs",
"Color": "Koloro",
"Go back to the live": "Go back to the live",
"Connection Speed": "Connection Speed",
"Network Activity": "Network Activity",
"Total Transfered": "Total Transfered",
"Download Breakdown": "Download Breakdown",
"Buffer Progress": "Buffer Progress",
"Buffer State": "Buffer State",
"Live Latency": "Live Latency",
"P2P": "P2P",
"{1} seconds": "{1} sekundoj",
"enabled": "enabled",
"Playlist: {1}": "Filmlisto: {1}",
"disabled": "disabled",
" off": " off",
"Player mode": "Player mode",
"Play in loop": "Filmi ripete",
"This live has not started yet.": "This live has not started yet.",
"This live has ended.": "This live has ended.",
"The video failed to play, will try to fast forward.": "The video failed to play, will try to fast forward.",
"{1} / {2} dropped of {3}": "{1} / {2} dropped of {3}",
" (muted)": " (muted)",
"{1} from servers · {2} from peers": "{1} from servers · {2} from peers",
"Previous video": "Previous video",
"Video page (new window)": "Video page (new window)",
"Next video": "Next video",
"Audio Player": "Sonludilo",
"Video Player": "Filmludilo",
"Play": "Ludi",
"Pause": "Paŭzigi",
"Replay": "Reludi",
"Current Time": "Nuna tempo",
"Duration": "Daŭro",
"Remaining Time": "Restanta tempo",
"Stream Type": "Speco de elsendo",
"LIVE": "VIVE",
"Loaded": "Enlegita",
"Progress": "Plenumo",
"Progress Bar": "Plenuma strio",
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} el {2}",
"Fullscreen": "Tutekrana reĝimo",
"Non-Fullscreen": "Partekrana reĝimo",
"Mute": "Silentigi",
"Unmute": "Malsilentigi",
"Playback Rate": "Ludrapido",
"Subtitles": "Subteksto",
"subtitles off": "subtekstoj for",
"Captions": "Transskribo",
"captions off": "transskribo for",
"Chapters": "Ĉapitroj",
"Descriptions": "Priskriboj",
"descriptions off": "priskriboj for",
"Audio Track": "Sona trako",
"Volume Level": "Laŭteco",
"You aborted the media playback": "Vi ĉesigis la ludadon",
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Reta eraro interrompis elŝuton de la aŭdvidaĵo.",
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Ne povis enlegi aŭdvidaĵon, aŭ ĉar servilo aŭ reto fiaskis, aŭ ĉar la formo ne estas subtenata.",
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Ludado de la aŭdvidaĵo ĉesis aŭ pro difekto, aŭ ĉar ĝi postulis funkciojn, kiujn via foliumilo ne havis.",
"No compatible source was found for this media.": "Neniu kongrua fonto troviĝis por tiu ĉi aŭdvidaĵo.",
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Ĉi tiu aŭdvidaĵo estas ĉifrita, kaj ni ne havas la ŝlosilojn por malĉifri ĝin.",
"Play Video": "Ludi filmon",
"Close": "Fermi",
"Close Modal Dialog": "Fermi fokusigan interagujon",
"Modal Window": "Fokusiga fenestro",
"This is a modal window": "Tio ĉi estas fokusiga fenestro",
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Tiu ĉi fokusiga fenestro povas esti fermita per la nuliga klavo, aŭ premo de la ferma butono.",
", opens captions settings dialog": ", malfermas interagujon kun agordoj pri transskriboj",
", opens subtitles settings dialog": ", malfermas interagujon kun agordoj pri subtekstoj",
", opens descriptions settings dialog": ", malfermas interagujon kun agordoj pri priskriboj",
", selected": ", elektita",
"captions settings": "agordoj pri transskriboj",
"subtitles settings": "agordoj pri subtekstoj",
"descriptions settings": "agordoj pri priskriboj",
"Text": "Teksto",
"White": "Blanka",
"Black": "Nigra",
"Red": "Ruĝa",
"Green": "Verda",
"Blue": "Blua",
"Yellow": "Flava",
"Magenta": "Fuksia",
"Cyan": "Lazura",
"Background": "Fono",
"Window": "Fenestro",
"Transparent": "Travidebla",
"Semi-Transparent": "Parte travidebla",
"Opaque": "Netravidebla",
"Font Size": "Grando de tiparo",
"Text Edge Style": "Stilo de randoj de teksto",
"None": "Neniu",
"Raised": "Levita",
"Depressed": "Mallevita",
"Uniform": "Unuforma",
"Dropshadow": "Ĵetita ombro",
"Font Family": "Tipara familio",
"Proportional Sans-Serif": "Proporcia senserifa",
"Monospace Sans-Serif": "Egallarĝa senserifa",
"Proportional Serif": "Proporcia serifa",
"Monospace Serif": "Egallarĝa serifa",
"Casual": "Neformala",
"Script": "Manskribo",
"Small Caps": "Majuskletoj",
"Reset": "Restarigi",
"restore all settings to the default values": "restarigi komencajn agordojn",
"Done": "Farite",
"Caption Settings Dialog": "Interagujo kun agordoj pri transskriboj",
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Komenco de interaga fenestro. Nuliga klavo nuligos kaj fermos la fenestron.",
"End of dialog window.": "Fino de interaga fenestro.",
"{1} is loading.": "{1} estas enlegata.",
"Uses P2P, others may know you are watching this video.": "Uzas samtavolan teĥnikaron; aliuloj eble scios, ke vi spektas la filmon."
}