From e04de60d947920bbcef639e039b65a92ff6670a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luca Calcaterra Date: Wed, 13 Mar 2024 21:50:56 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 74.7% (1756 of 2350 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/it/ --- client/src/locale/angular.it-IT.xlf | 122 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 61 insertions(+), 61 deletions(-) diff --git a/client/src/locale/angular.it-IT.xlf b/client/src/locale/angular.it-IT.xlf index ffc2520ce..c121b1c08 100644 --- a/client/src/locale/angular.it-IT.xlf +++ b/client/src/locale/angular.it-IT.xlf @@ -1039,7 +1039,7 @@ Are you sure you want to delete Web Video files of {count, plural, =1 {1 video} other { videos}}? - Siete sicuri di voler eliminare i file Web Video di {conteggio, plurale, =1 {1 video} altri { video}}? + Siete sicuri di voler eliminare i file Web Video di {count, plural, =1 {1 video} altri { video}}? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 314 @@ -1473,9 +1473,9 @@ 85 - + Video Import - Video Import + Importazione video src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 91 @@ -4044,7 +4044,7 @@ Do you really want to delete {count, plural, =1 { registration request?} other { registration requests?}} - Si vuole davvero cancellare {conteggio, plurale, =1 { richiesta di registrazione? } altre { richieste di registrazione? }} + Si vuole davvero cancellare {count, plural, =1 { richiesta di registrazione? } altre { richieste di registrazione? }} src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 148 @@ -4052,7 +4052,7 @@ Removed {count, plural, =1 { registration request} other { registration requests}} - Rimosso {conteggio, plurale, =1 { richiesta di registrazione } altro { richieste di registrazione }} + Rimosso {count, plural, =1 { richiesta di registrazione } altro { richieste di registrazione }} src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts 160 @@ -6356,9 +6356,9 @@ 84 - + Do you really want to unfollow {count, plural, =1 {?} other { entries?}} - Vuoi davvero non seguire {conteggio, plural, =1 {?} other { voci?}} + Vuoi davvero non seguire {count, plural, =1 {?} other { voci?}} src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 88 @@ -7602,9 +7602,9 @@ 29 - + {count, plural, =1 {Follow request sent!} other {Follow requests sent!}} - {conteggio, plural, =1 {Richiesta di follow inviata!} other {Richiesta di follow inviata!} + {count, plural, =1 {Richiesta di follow inviata!} other {Richiesta di follow inviata!} src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.ts 72 @@ -9367,41 +9367,41 @@ 665 - + TWITTER/X - TWITTER/X + TWITTER/X src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 674 - + Extra configuration required by Twitter/X. All other social media (Facebook, Mastodon, etc.) are supported out of the box. - Extra configuration required by Twitter/X. All other social media (Facebook, Mastodon, etc.) are supported out of the box. + Configurazione extra richiesta da Twitter/X. Tutti gli altri social media (Facebook, Mastodon, ecc.) sono supportati immediatamente. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 676,678 - + Your Twitter/X username - Your Twitter/X username + Il vostro nome utente Twitter/X src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 687 - + Indicates the Twitter/X account for the website or platform where the content was published. - Indicates the Twitter/X account for the website or platform where the content was published. + Indica l'account Twitter/X del sito web o della piattaforma in cui è stato pubblicato il contenuto. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 690 - + This is just an extra information injected in PeerTube HTML that is required by Twitter/X. If you don't have a Twitter/X account, just leave the default value. - This is just an extra information injected in PeerTube HTML that is required by Twitter/X. If you don't have a Twitter/X account, just leave the default value. + Si tratta di un'informazione aggiuntiva iniettata nell'HTML di PeerTube, richiesta da Twitter/X. Se non si dispone di un account Twitter/X, lasciare il valore predefinito. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 692 @@ -9847,81 +9847,81 @@ 167 - + Transcoding jobs concurrency - Transcoding jobs concurrency + La concomitanza dei lavori di transcodifica src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 183 - + allows to transcode multiple files in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart - allows to transcode multiple files in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart + permette di transcodificare più file in parallelo. ⚠️ Richiede il riavvio di PeerTube src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 184 - + Transcoding profile - Transcoding profile + Profilo di transcodifica src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 195 - + new transcoding profiles can be added by PeerTube plugins - new transcoding profiles can be added by PeerTube plugins + Nuovi profili di transcodifica possono essere aggiunti dai plugin di PeerTube. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 196 - + VIDEO STUDIO - VIDEO STUDIO + VIDEO STUDIO src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 215 - + Allows your users to edit their video (cut, add intro/outro, add a watermark etc) - Allows your users to edit their video (cut, add intro/outro, add a watermark etc) + Permette agli utenti di modificare il proprio video (tagliare, aggiungere intro/outro, aggiungere una filigrana ecc.) src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 216 - + Enable video studio - Enable video studio + Abilitazione dello studio video src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 227 - + ⚠️ You need to enable transcoding first to enable video studio - ⚠️ You need to enable transcoding first to enable video studio + ⚠️ Per abilitare lo studio video è necessario abilitare prima la transcodifica. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 230 - + Enable remote runners for studio - Enable remote runners for studio + Abilitare i corridori remoti per lo studio src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 238 - + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + Utilizzare remote runner per elaborare le attività di transcodifica dello studio. I corridori remoti devono prima registrarsi sulla vostra istanza. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 241 @@ -9935,9 +9935,9 @@ 6 - + Some files are not federated, and fetched when necessary. Define their caching policies. - Some files are not federated, and fetched when necessary. Define their caching policies. + Alcuni file non sono federati e vengono recuperati quando necessario. Definire le loro politiche di caching. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 7 @@ -9951,9 +9951,9 @@ 15 - + {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached image} other {cached images}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached image} other {cached images}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {immagine memorizzata nella cache} other {immagini memorizzate nella cache}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 22 @@ -9967,25 +9967,25 @@ 29 - + {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached caption} other {cached captions}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached caption} other {cached captions}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached caption} other {cached captions}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 36 - + Number of video torrents to keep in cache - Number of video torrents to keep in cache + Numero di torrent video da mantenere nella cache src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 43 - + {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached torrent} other {cached torrents}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached torrent} other {cached torrents}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {cached torrent} other {cached torrents}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 50 @@ -11272,9 +11272,9 @@ 99 - + Viewers - Viewers + Spettatori src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 124 @@ -11300,17 +11300,17 @@ 147 - + Viewers stats between and - Viewers stats between and + Statistiche degli spettatori tra e src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 206 - + Viewers stats - Viewers stats + Statistiche sugli spettatori src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 209 @@ -11388,25 +11388,25 @@ 326 - + Peak viewers - Peak viewers + Picco di spettatori src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 330 - + at - at + a src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 333 - + Unique viewers - Unique viewers + Spettatori unici src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 337