diff --git a/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf b/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf
index 1bd5930c1..cfa79a222 100644
--- a/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf
@@ -2434,7 +2434,8 @@
An email with the reset password instructions will be sent to .
The link will expire within 1 hour.
- S'enviarà un correu amb les instruccions per restablir la contrasenya a . L'enllaç caducarà al cap d'una hora.
+ S'enviarà un correu amb les instruccions per restablir la contrasenya a .
+L'enllaç caducarà al cap d'una hora.src/app/+login/login.component.ts183
@@ -4607,7 +4608,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Some instances hide videos containing mature or explicit content by default.
- Algunes instàncies amaguen per defecte vídeos que tenen contingut explícit o per a adults
+ Algunes instàncies amaguen per defecte vídeos que tenen contingut explícit o per a adults.src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html143
@@ -4685,9 +4686,9 @@ The link will expire within 1 hour.
199
-
+ No captions for now.
- Sense subtítols pel moment
+ Sense subtítols pel moment.src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html224
@@ -5346,7 +5347,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Sorry, the upload feature is disabled for your account. If you want to add videos, an admin must unlock your quota.
- Ho sentim, la funció de pujada està deshabilitada per al vostre compte. Si voleu afegir vídeos, una persona administradora ha de desblocar-vos la quota
+ Ho sentim, la funció de pujada està deshabilitada per al vostre compte. Si voleu afegir vídeos, una persona administradora ha de desblocar-vos la quota.src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts127
@@ -5934,7 +5935,7 @@ The link will expire within 1 hour.
This video is blocked.
- Aquest vídeo està blocat
+ Aquest vídeo està blocat.src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html22
@@ -6866,7 +6867,7 @@ The link will expire within 1 hour.
A directory containing an export in custom PeerTube JSON format that can be used to re-import your account on another PeerTube instance
- Una carpeta que conté una exportació de format JSON de PeerTube personalitzada que es pot utilitzar per tornar a importar el vostre compte a una altra instància de PeerTube.
+ Una carpeta que conté una exportació de format JSON de PeerTube personalitzada que es pot utilitzar per tornar a importar el vostre compte a una altra instància de PeerTubesrc/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html29
@@ -8382,7 +8383,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Unmute
- Deixar de silenciar
+ Activar el sosrc/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html26
@@ -8414,7 +8415,7 @@ The link will expire within 1 hour.
No server found.
- Cap servidor trobat
+ Cap servidor trobat.src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.html51
@@ -9934,7 +9935,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Generate storyboards of local videos using ffmpeg so users can see the video preview in the player while scrubbing the video
- Generar guions de vídeos locals mitjançant ffmpeg perquè es pugui veure una vista prèvia del vídeo mentre es navega per la línia de temps del reproductor
+ Generar guions de vídeos locals mitjançant ffmpeg perquè es mostri una vista prèvia del vídeo mentre es navega per la línia de temps del reproductorsrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html380
@@ -10126,7 +10127,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Users can export their PeerTube data in a .zip for backup or re-import. Only one export at a time is allowed per user
- Les persones poden exportar les seves dades de PeerTube a un fitxer .zip per fer una còpia de seguretat o tornar a importar-les. Només es permet una exportació alhora per compte.
+ Les persones poden exportar les seves dades de PeerTube a un fitxer .zip per fer una còpia de seguretat o tornar a importar-les. Només es permet una exportació alhora per comptesrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html561
@@ -11088,7 +11089,13 @@ The link will expire within 1 hour.
color: red;
- Escriure codi CSS directament. Per exemple:#custom-css color: red; Avantposa amb #custom-css per anul·lar estils. Per exemple:#custom-css .logged-in-email color: red;
+ Escriure codi CSS directament. Per exemple:#custom-css
+ color: red;
+
+Avantposeu amb #custom-css per anul·lar estils. Per exemple:#custom-css .logged-in-email
+ color: red;
+
+src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html111,122
@@ -11568,7 +11575,7 @@ The link will expire within 1 hour.
PeerTube uses this setting to explain to your users which law they must follow in the "About" pages
- PeerTube utilitza aquesta configuració per explicar a les persones usuàries quina llei s'ha de seguir a les pàgines «Quant a».
+ PeerTube utilitza aquesta configuració per explicar a les persones usuàries quina llei s'ha de seguir a les pàgines «Quant a»src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html104,106
@@ -11600,7 +11607,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Explain to your users how to support your platform. If set, PeerTube will display a "Support" button in "About" instance pages
- Expliqueu com donar suport a la vostra plataforma. Si s'estableix, PeerTube mostrarà un botó «Suport» a les pàgines d'instància «Quant a».
+ Expliqueu com donar suport a la vostra plataforma. Si s'estableix, PeerTube mostrarà un botó «Suport» a les pàgines d'instància «Quant a»src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html129,131
@@ -15870,7 +15877,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected.
- El correu electrònic no està habilitat en aquesta instància, de manera que PeerTube no podrà enviar un missatge a informant que la petició de registre s'ha rebutjat.
+ El correu electrònic no està habilitat en aquesta instància, de manera que PeerTube no podrà enviar un missatge a informant que la petició de registre s'ha rebutjat. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html41
@@ -16796,11 +16803,9 @@ The link will expire within 1 hour.
13,14
-
+ Video channel created.
- Canal de vídeo
- creat.
-
+ Canal de vídeo creat.src/app/shared/standalone-channels/video-channel-create.component.ts93
@@ -16822,11 +16827,9 @@ The link will expire within 1 hour.
129
-
+ Video channel updated.
- Canal de vídeo
- actualitzat.
-
+ Canal de vídeo actualitzat.src/app/shared/standalone-channels/video-channel-update.component.ts120
@@ -17694,7 +17697,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Go to the "Discover videos" page
- Anar a la pàgina "Descobrir vídeos".
+ Anar a la pàgina «Descobrir vídeos»src/app/app.component.ts336
@@ -17702,7 +17705,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Go to the "Browse videos" page
- Anar a la pàgina "Explorar vídeos".
+ Anar a la pàgina «Explorar vídeos»src/app/app.component.ts341
@@ -17710,7 +17713,7 @@ The link will expire within 1 hour.
Go to the "Publish video" page
- Anar a la pàgina "Publicar vídeo".
+ Anar a la pàgina «Publicar vídeo»src/app/app.component.ts346
@@ -22619,9 +22622,9 @@ The link will expire within 1 hour.
287
-
+ You have unsaved changes! If you leave, your changes will be lost.
- You have unsaved changes! If you leave, your changes will be lost.
+ Teniu canvis no desats! Si marxeu els teus canvis es perdran.src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts172
@@ -22635,41 +22638,41 @@ The link will expire within 1 hour.
267
-
+ Your video will also be automatically blocked since video publication requires manual validation by moderators.
- Your video will also be automatically blocked since video publication requires manual validation by moderators.
+ El vostre vídeo també es blocarà automàticament, ja que publicar-lo requereix la validació manual de la moderació.src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts299
-
+ Uploading a new version of your video will completely erase the current version.
- Uploading a new version of your video will completely erase the current version.
+ Si pengeu una versió nova del vídeo se n'esborrarà completament la versió actual.src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts302
-
+ <br /><br />Do you still want to replace your video file?
- <br /><br />Do you still want to replace your video file?
+ <br /><br />Encara voleu substituir el fitxer de vídeo?src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts305
-
+ Replace file warning
- Replace file warning
+ Avís de substitució del fitxersrc/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts307
-
+ (extensions: )
- (extensions: )
+ (extensions: )src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts129
@@ -22703,25 +22706,25 @@ The link will expire within 1 hour.
153
-
+ Video will begin at and stop at
- Video will begin at and stop at
+ El vídeo començarà a les i acabarà a les src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts160
-
+ Video will begin at
- Video will begin at
+ El vídeo començarà a les src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts164
-
+ Video will stop at
- Video will stop at
+ El vídeo acabarà a les src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts168
@@ -22735,41 +22738,41 @@ The link will expire within 1 hour.
68
-
+ Stop autoplaying next video
- Stop autoplaying next video
+ Deixar de reproduir automàticament el vídeo següentsrc/app/+videos/+video-watch/shared/player-widgets/video-watch-playlist.component.ts266
-
+ Autoplay next video
- Autoplay next video
+ Reproduir automàticament el vídeo següentsrc/app/+videos/+video-watch/shared/player-widgets/video-watch-playlist.component.ts267
-
+ Stop looping playlist videos
- Stop looping playlist videos
+ Deixar de reproduir en bucle vídeos de la llista de reproducciósrc/app/+videos/+video-watch/shared/player-widgets/video-watch-playlist.component.ts272
-
+ Loop playlist videos
- Loop playlist videos
+ Reproduir en bucle vídeos de la llista de reproducciósrc/app/+videos/+video-watch/shared/player-widgets/video-watch-playlist.component.ts273
-
+ Other videos
- Other videos
+ Altres vídeossrc/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.html4,6
@@ -22783,57 +22786,57 @@ The link will expire within 1 hour.
434
-
+ Redirection
- Redirection
+ Redirecciósrc/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts435
-
+ You need a password to watch this video
- You need a password to watch this video
+ Necessiteu una contrasenya per visualitzar aquest vídeosrc/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts467
-
+ This video is password protected
- This video is password protected
+ Aquest vídeo està protegit amb contrasenyasrc/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts468
-
+ Incorrect password, please enter a correct password
- Incorrect password, please enter a correct password
+ Contrasenya incorrecta, introduïu-ne una de correctasrc/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts469
-
+ This video contains mature or explicit content. Are you sure you want to watch it?
- Aquest vídeo conté contingut madur o explícit. Estàs segur que el vols veure?
+ Aquest vídeo conté contingut sensible o explícit. Segur que el voleu veure?src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts517
-
+ Mature or explicit content
- Contingut madur o explícit
+ Contingut sensible o explícitsrc/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts518
-
+ Cancel
- Cancel
+ Cancel·larsrc/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html35
@@ -22935,153 +22938,153 @@ The link will expire within 1 hour.
39
-
+ Enter/exit fullscreen
- Enter/exit fullscreen
+ Entrar/sortir de pantalla completasrc/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts945
-
+ Play/Pause the video
- Play/Pause the video
+ Reproduir/pausar el vídeosrc/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts946
-
+ Mute/unmute the video
- Mute/unmute the video
+ Silencia/activa el so del vídeosrc/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts947
-
+ Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90%
- Skip to a percentage of the video: 0 is 0% and 9 is 90%
+ Saltar a un percentatge del vídeo: 0 és 0% i 9 és 90%src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts962
-
+ Increase the volume
- Increase the volume
+ Augmentar el volumsrc/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts949
-
+ Decrease the volume
- Decrease the volume
+ Disminuir el volumsrc/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts950
-
+ Seek the video forward
- Seek the video forward
+ Buscar el vídeo endavantsrc/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts964
-
+ Seek the video backward
- Seek the video backward
+ Buscar el vídeo cap enreresrc/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts965
-
+ Increase playback rate
- Increase playback rate
+ Augmentar la taxa de reproducciósrc/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts967
-
+ Decrease playback rate
- Decrease playback rate
+ Disminuir la velocitat de reproducciósrc/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts968
-
+ Navigate in the video to the previous frame
- Navigate in the video to the previous frame
+ Navegar pel vídeo al fotograma anteriorsrc/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts970
-
+ Navigate in the video to the next frame
- Navigate in the video to the next frame
+ Navegar pel vídeo al fotograma següentsrc/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts971
-
+ Toggle theater mode
- Toggle theater mode
+ Commutar al mode de teatresrc/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts955
-
+ Like the video
- Like the video
+ M'agrada aquest vídeosrc/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts52
-
+ Dislike the video
- Dislike the video
+ No m'agrada aquest vídeosrc/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts57
-
+ You need to be logged in to rate this video.
- You need to be logged in to rate this video.
+ Heu d'iniciar sessió per valorar aquest vídeo.src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts91
-
+ When active, the next video is automatically played after the current one.
- When active, the next video is automatically played after the current one.
+ Quan està actiu, el següent vídeo es reprodueix automàticament després de l'actual.src/app/+videos/+video-watch/shared/recommendations/recommended-videos.component.ts50
-
+ Sorry, but this video did not load because the remote instance did not respond.
- Sorry, but this video did not load because the remote instance did not respond.
+ Ho sentim, però aquest vídeo no s'ha carregat perquè la instància remota no ha respost.src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html6
-
+ Please try refreshing the page, or try again later.
- Please try refreshing the page, or try again later.
+ Proveu d'actualitzar la pàgina o torneu a provar-ho més tard.src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html10
@@ -23099,9 +23102,9 @@ The link will expire within 1 hour.
150
-
+ Videos from your subscriptions
- Videos from your subscriptions
+ Vídeos des de les vostres subscripcionssrc/app/+videos/video-list/video-user-subscriptions.component.html1
@@ -23139,9 +23142,9 @@ The link will expire within 1 hour.
167
-
+ Open actions
- Open actions
+ Accions obertessrc/app/shared/shared-main/buttons/action-dropdown.component.html8
@@ -23155,17 +23158,17 @@ The link will expire within 1 hour.
32
-
+ Close syndication dropdown
- Close syndication dropdown
+ Tancar el desplegable de sindicaciósrc/app/shared/shared-main/feeds/feed.component.ts21
-
+ Local videos
- Local videos
+ Vídeos localssrc/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts90
@@ -23175,57 +23178,57 @@ The link will expire within 1 hour.
107
-
+ Exclude
- Exclude
+ Exclouresrc/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts96
-
+ Exclude muted accounts
- Exclude muted accounts
+ Excloure comptes silenciatssrc/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts100
-
+ Exclude public videos
- Exclude public videos
+ Excloure vídeos públicssrc/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts104
-
+ Discover videos
- Discover videos
+ Descobrir vídeossrc/app/+videos/routes.ts30
-
+ Upload a video
- Upload a video
+ Pujar un vídeosrc/app/app.routes.ts105
-
+ Edit a video
- Edit a video
+ Editar un vídeosrc/app/app.routes.ts115
-
+ Skip to main content
- Skip to main content
+ Saltar al contingut principalsrc/app/app.component.html3