diff --git a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
index 291c9dc37..07d3a7720 100644
--- a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
@@ -368,8 +368,8 @@
-
- comentou o teu vídeo . O comentario debe ser aprobado
+
+ comentou o teu vídeo . O comentario debe ser aprobadosrc/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html96,97
@@ -396,8 +396,8 @@
-
- A importación do teu vídeo foi correcta
+
+ A importación do teu vídeo foi correcta src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html122
@@ -428,8 +428,8 @@
-
- mencionoute en vídeo
+
+ mencionoute en vídeo src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html162
@@ -452,48 +452,48 @@
-
- Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible:
+
+ Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html196
-
- Nova versión de PeerTube dispoñible:
+
+ Nova versión de PeerTube dispoñible: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html204
-
- Rematou a edición do teu vídeo
+
+ Rematou a edición do teu vídeo src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html212
-
- A usuaria quere rexistrarse na túa instancia
+
+ A usuaria quere rexistrarse na túa instancia src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html220
-
- está emitindo en directo
+
+ está emitindo en directo src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html231
-
- Creouse a transcrición do teu vídeo
+
+ Creouse a transcrición do teu vídeo src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html246,247
@@ -824,9 +824,15 @@
Cancelar
-
-
- src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html51src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html28
+
+ src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html
+ 51
+
+
+ src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.html
+ 28
+
+
Enviar
@@ -1320,13 +1326,19 @@
Só vídeos en directo
-
- src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts154
+
+ src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts
+ 154
+
+ Tes a certeza de querer eliminar {length, plural, =1 {este vídeo} other { vídeos}}?
-
- src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts218
+
+ src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts
+ 218
+
+
Editar
@@ -1384,8 +1396,8 @@
-
- <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta:
+
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta:src/app/shared/shared-main/buttons/help.component.ts80
@@ -2232,16 +2244,16 @@
-
- Esta instancia permíteche crear unha conta. Mais pon atención e lé os TermosTermos antes de crear a conta. Podes atopar outras instancias acordes ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances.
+
+ Esta instancia permíteche crear unha conta. Mais pon atención e lé os TermosTermos antes de crear a conta. Podes atopar outras instancias acordes ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html19
-
- Actualmente esta instancia non permite a creación de contas, podes ler os TermosTermos para saber máis ou atopar unha instancia que permita a creación de contas e subir alí os vídeos. Atopa unha instancia entre moitas posibilidades en: https://joinpeertube.org/instances.
+
+ Actualmente esta instancia non permite a creación de contas, podes ler os TermosTermos para saber máis ou atopar unha instancia que permita a creación de contas e subir alí os vídeos. Atopa unha instancia entre moitas posibilidades en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html24
@@ -2280,8 +2292,7 @@
-
+
Enviaremos un email con instruccións para o restablecemento a . A ligazón caduca nunha hora.src/app/+login/login.component.ts
@@ -2362,8 +2373,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- para
+
+ para src/app/+search/search.component.html10
@@ -2423,40 +2434,40 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Xa te darías conta: non é preciso crear unha conta para ver un vídeo en . Mais se creas unha conta en poderás:
+
+ Xa te darías conta: non é preciso crear unha conta para ver un vídeo en . Mais se creas unha conta en poderás: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html15
-
- Comentar vídeos
+
+ Comentar vídeossrc/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html21
-
- Subscribirte a canles e recibir notificacións de novos vídeos
+
+ Subscribirte a canles e recibir notificacións de novos vídeossrc/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html22
-
- Ter acceso ao teu historial de visualización
+
+ Ter acceso ao teu historial de visualizaciónsrc/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html23
-
- Crear a túa canle para publicar vídeos
+
+ Crear a túa canle para publicar vídeossrc/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html24
@@ -2479,32 +2490,32 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- foi creado usando PeerTube, unha plataforma de creación de vídeos desenvolta por Framasoft. Framasoft é unha organización sen ánimo de lucro francesa que ofrece alternativas ás ferramentas dixitais das Big Tech.
+
+ foi creado usando PeerTube, unha plataforma de creación de vídeos desenvolta por Framasoft. Framasoft é unha organización sen ánimo de lucro francesa que ofrece alternativas ás ferramentas dixitais das Big Tech. src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html43
-
- Queres publicar vídeos en ? Entón primeiro tes que crear a túa primeira canle.
+
+ Queres publicar vídeos en ? Entón primeiro tes que crear a túa primeira canle. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html3
-
- Pode que queiras crear unha canle tamática: por exemplo, podes crear unha canle chamada "MuiñeirasFermosas" onde publiques os teus concertos coa gaita e outra co nome "Ecoloxía" onde publicas vídeos onde falas do medio ambiente.
+
+ Pode que queiras crear unha canle tamática: por exemplo, podes crear unha canle chamada "MuiñeirasFermosas" onde publiques os teus concertos coa gaita e outra co nome "Ecoloxía" onde publicas vídeos onde falas do medio ambiente. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html7
-
- A administración de permíteche publicar de vídeo no seu sitio web.
+
+ A administración de permíteche publicar de vídeo no seu sitio web. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html12
@@ -2609,16 +2620,16 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Páxina web oficial de PeerTube (novas, axuda, colaborar...): https://joinpeertube.org
+
+ Páxina web oficial de PeerTube (novas, axuda, colaborar...): https://joinpeertube.orgsrc/app/modal/admin-welcome-modal.component.html42
-
- Engade a túa instancia ao índice público de PeerTube: https://instances.joinpeertube.org/instances
+
+ Engade a túa instancia ao índice público de PeerTube: https://instances.joinpeertube.org/instancessrc/app/modal/admin-welcome-modal.component.html46
@@ -2633,8 +2644,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Elixir o nome da instancia, escribir unha descricióin, indicando quen es, por que creaches a túa instancia e por canto tempo tes pensado mantela é información relevante para que as túas visitas entendan o tipo de instancia na que están.
+
+ Elixir o nome da instancia, escribir unha descricióin, indicando quen es, por que creaches a túa instancia e por canto tempo tes pensado mantela é información relevante para que as túas visitas entendan o tipo de instancia na que están. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html59
@@ -2939,8 +2950,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Plataforma que funciona grazas a PeerTube
+
+ Plataforma que funciona grazas a PeerTubesrc/app/menu/menu.component.html86
@@ -3091,8 +3102,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- ⚠️ Se está activo, recomendamos utilizar un proxy HTTP para o acceso privado a URL desde o teu servidor PeerTube
+
+ ⚠️ Se está activo, recomendamos utilizar un proxy HTTP para o acceso privado a URL desde o teu servidor PeerTubesrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html293
@@ -3171,24 +3182,24 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Xa teño unha conta, vou acceder
+
+ Xa teño unha conta, vou acceder src/app/+signup/+register/register.component.html24
-
- Termosde
+
+ Termosde src/app/+signup/+register/register.component.html35
-
- Configurara túa conta
+
+ Configurara túa contasrc/app/+signup/+register/register.component.html60
@@ -3203,8 +3214,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Creara túa primeira canle
+
+ Creara túa primeira canlesrc/app/+signup/+register/register.component.html77
@@ -3299,24 +3310,24 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Cóntalle a outras usuarias e á moderación quen es con:
+
+ Cóntalle a outras usuarias e á moderación quen es con:src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html14
-
- Subindo un avatar
+
+ Subindo un avatarsrc/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html17
-
- Escribindo unha descrición
+
+ Escribindo unha descriciónsrc/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html18
@@ -4044,8 +4055,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Unha marca temporal convértese automaticamente nunha ligazón (por exemplo 00:05 ) a unha parte do vídeo.
+
+ Unha marca temporal convértese automaticamente nunha ligazón (por exemplo 00:05 ) a unha parte do vídeo.src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html52
@@ -4112,8 +4123,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTube
+
+ Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTubesrc/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html2
@@ -4170,15 +4181,39 @@ The link will expire within 1 hour.
Filtros avanzados
-
-
-
-
-
-
-
-
- src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts56src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts91src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts49src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts150src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts74src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts142src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts117src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts137
+
+ src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts
+ 56
+
+
+ src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts
+ 91
+
+
+ src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts
+ 49
+
+
+ src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts
+ 150
+
+
+ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
+ 74
+
+
+ src/app/shared/shared-instance/instance-follow.service.ts
+ 142
+
+
+ src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts
+ 117
+
+
+ src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts
+ 137
+
+ Descrición
@@ -4220,8 +4255,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Elixe a licenza axeitada para o teu traballo.
+
+ Elixe a licenza axeitada para o teu traballo. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html85
@@ -4280,8 +4315,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Solicitado o
+
+ Solicitado o src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html41
@@ -4424,7 +4459,7 @@ The link will expire within 1 hour.
-
+
Xa foi subido o ✔src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
@@ -4490,8 +4525,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Tamén se poden establecer capítulos na descrición do vídeo. Mira o formato na documentación de PeerTube
+
+ Tamén se poden establecer capítulos na descrición do vídeo. Mira o formato na documentación de PeerTubesrc/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html245
@@ -4574,9 +4609,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Texto curto para informar do xeito en que poden axudar á canle (membresía...) <br/> Cando se sube un vídeo a esta canle, o campo de texto de axuda será completado automáticamente con este texto.
+
+ Texto curto para informar do xeito en que poden axudar á canle (membresía...) <br/> Cando se sube un vídeo a esta canle, o campo de texto de axuda será completado automáticamente con este texto.src/app/shared/standalone-channels/video-channel-edit.component.html68
@@ -4691,8 +4725,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Podes requerir ter que aprobar os comentarios dependendo das política de etiquetas automáticas
+
+ Podes requerir ter que aprobar os comentarios dependendo das política de etiquetas automáticassrc/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html451
@@ -4811,8 +4845,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Tamén podes sincronizar unha canle remota coa túa biblioteca
+
+ Tamén podes sincronizar unha canle remota coa túa bibliotecasrc/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html21
@@ -5192,16 +5226,16 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Non recomendamos usar a usuaria root para publicar vídeos, porque é a conta con dereitos de administración da túa instancia.
+
+ Non recomendamos usar a usuaria root para publicar vídeos, porque é a conta con dereitos de administración da túa instancia.src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html38
-
- No seu lugar, crea unha conta dedicada para subir os vídeos.
+
+ No seu lugar, crea unha conta dedicada para subir os vídeos.src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html42
@@ -7932,8 +7966,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
-
+
+ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html20
@@ -8624,8 +8658,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Prioridade (1 = a prioridade máis alta)
+
+ Prioridade (1 = a prioridade máis alta)src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html38
@@ -8660,8 +8694,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Non se atoparon tarefas.
+
+ Non se atoparon tarefas.src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html111
@@ -8796,8 +8830,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Por ->
+
+ Por ->src/app/+admin/system/logs/logs.component.html67
@@ -8844,8 +8878,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Tamén pode ser mostrada en páxinas externas para promocionar a túa instancia, tales como JoinPeerTube.org.
+
+ Tamén pode ser mostrada en páxinas externas para promocionar a túa instancia, tales como JoinPeerTube.org.src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html30
@@ -8976,8 +9010,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Xestionar usuarias para compoñer un equipo de moderación.
+
+ Xestionar usuarias para compoñer un equipo de moderación. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html109
@@ -8992,8 +9026,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Ao activarlo permitiralle á administración saber que maiormente compartes contido sensible.Ademáis, engádese por defecto a marca NSFW aos vídeos ao subilos.
+
+ Ao activarlo permitiralle á administración saber que maiormente compartes contido sensible.Ademáis, engádese por defecto a marca NSFW aos vídeos ao subilos. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html122
@@ -9204,8 +9238,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Usa complementos & decorados para un maior control, ou engade pequenas personalizacións.
+
+ Usa complementos & decorados para un maior control, ou engade pequenas personalizacións. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html7
@@ -9348,8 +9382,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente.
+
+ Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html148
@@ -9692,8 +9726,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Crear subtítulos automáticamente para os vídeos VOD subidos/importados
+
+ Crear subtítulos automáticamente para os vídeos VOD subidos/importadossrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html393,394
@@ -9708,8 +9742,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Usar servizos remotos para tarefas de transcrición. Primeiro hai que rexistrar os servizos remotos na túa instancia.
+
+ Usar servizos remotos para tarefas de transcrición. Primeiro hai que rexistrar os servizos remotos na túa instancia. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html404
@@ -9796,8 +9830,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Só deberías usar índices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio.
+
+ Só deberías usar índices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html483
@@ -9932,8 +9966,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Xestionar relacións con outras instancias.
+
+ Xestionar relacións con outras instancias. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html606
@@ -10004,8 +10038,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Le a documentación para saber máis sobre o URL agardado.
+
+ Le a documentación para saber máis sobre o URL agardado. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html657
@@ -10320,8 +10354,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Usar servizos remotos para procesar a transcodificación do directo. Hai que rexistrar primeiro na túa instancia estes servizos remotos.
+
+ Usar servizos remotos para procesar a transcodificación do directo. Hai que rexistrar primeiro na túa instancia estes servizos remotos. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html169
@@ -10384,8 +10418,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Usar servizos remotos para procesar a transcodificación VOD. Primeiro hai que rexistrar estes servizos remotos na túa instancia.
+
+ Usar servizos remotos para procesar a transcodificación VOD. Primeiro hai que rexistrar estes servizos remotos na túa instancia. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html195
@@ -10504,8 +10538,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Require ffmpeg >= 4.1Xerar listas de reprodución HLS e ficheiros MP4 en anacos mellora a reprodución de Web Videos:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida sobre todo en vídeos longosReprodución máis estable (menos bucles/pausas ao cargar)Se activas o soporte para Web Videos vas multiplicar por 2 os requerimentos de almacenaxe
+
+ Require ffmpeg >= 4.1Xerar listas de reprodución HLS e ficheiros MP4 en anacos mellora a reprodución de Web Videos:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida sobre todo en vídeos longosReprodución máis estable (menos bucles/pausas ao cargar)Se activas o soporte para Web Videos vas multiplicar por 2 os requerimentos de almacenaxesrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html108
@@ -10688,8 +10722,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Usar servizos remotos para procesar tarefas de transcodificación de audio. Primeiro hai que rexistrar estes servizos remotos na túa instancia.
+
+ Usar servizos remotos para procesar tarefas de transcodificación de audio. Primeiro hai que rexistrar estes servizos remotos na túa instancia. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html281
@@ -10816,22 +10850,16 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Escribir código JavaScript directamente. Examplo:console.log('esta instancia é abraiante');
+
+ Escribir código JavaScript directamente. Examplo:console.log('esta instancia é abraiante');src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html91,92
-
- Escribir código CSS directamente. Exemplo:#custom-css color: red; Engadir #custom-css para sobrescribir o estilo. Examplo:#custom-css .logged-in-email color: red;
+
+ Escribir código CSS directamente. Exemplo:#custom-css color: red; Engadir #custom-css para sobrescribir o estilo. Examplo:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html111,122
@@ -10854,8 +10882,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Hai erros no formulario:
+
+ Hai erros no formulario: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html72
@@ -11122,8 +11150,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Actualiza os axustes predeterminados
+
+ Actualiza os axustes predeterminadossrc/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html68,69
@@ -11254,8 +11282,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Con Agochar ou Esvaecer miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo.
+
+ Con Agochar ou Esvaecer miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html135
@@ -11454,24 +11482,24 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Canle externa
+
+ Canle externa src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html30
-
- Canle
+
+ Canle src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html31
-
- Última sincronización
+
+ Última sincronización src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html34
@@ -11488,28 +11516,43 @@ The link will expire within 1 hour.
Importación de listas
-
- src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts73
+
+ src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts
+ 73
+
+ Sincronizar completamente a canle
-
- src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts86
+
+ src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts
+ 86
+
+
Traerá tódolos vídeos que faltan na canle local
-
- src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts87
+
+ src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts
+ 87
+
+
Eliminouse correctamente a sincronización para .
-
- src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts126
+
+ src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts
+ 126
+
+
Solicitada correctamente a sincronización completa para .
-
- src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts139
+
+ src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts
+ 139
+
+
NOVA SINCRONIZACIÓN
@@ -11745,8 +11788,11 @@ The link will expire within 1 hour.
Aínda non tes vídeos no teu historial de visualización.
-
- src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts171
+
+ src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts
+ 171
+
+ Eliminar do historial
@@ -11758,33 +11804,51 @@ The link will expire within 1 hour.
Activado o historial do vídeo
-
- src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts123
+
+ src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts
+ 123
+
+ Historial do vídeo desactivado
-
- src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts124
+
+ src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts
+ 124
+
+
Eliminar historial do vídeo
-
- src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts148
+
+ src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts
+ 148
+
+
Tes a certeza de querer eliminar todo o historial do vídeo?
-
- src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts149
+
+ src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts
+ 149
+
+
Eliminado o historial do vídeo
-
- src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts157
+
+ src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts
+ 157
+
+
Non hai vídeos con "".
-
- src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts168
+
+ src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts
+ 168
+
+
Abrir despregable de sindicación
@@ -11794,8 +11858,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Algunha das túas canles non están totalmente configuradas. Fainas máis amigables indicando de xeito explícito o seu contido engadindo unha cabeceira, un avatar e unha descrición.
+
+ Algunha das túas canles non están totalmente configuradas. Fainas máis amigables indicando de xeito explícito o seu contido engadindo unha cabeceira, un avatar e unha descrición.src/app/shared/shared-main/channel/channels-setup-message.component.html4
@@ -11888,13 +11952,19 @@ The link will expire within 1 hour.
Crear listaxe
-
- src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.html8
+
+ src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.html
+ 8
+
+ {total, plural, =1 {lista} other {listas}}
-
- src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts95
+
+ src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts
+ 95
+
+
O meu espazo
@@ -12260,8 +12330,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Se precisas axuda para usar PeerTube, podes ler a documentación.
+
+ Se precisas axuda para usar PeerTube, podes ler a documentación. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html18
@@ -12272,8 +12342,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Ola, recibe a benvida a
+
+ Ola, recibe a benvida a src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7
@@ -12296,16 +12366,16 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Comproba o correo para validar a conta e completar a solicitude de creación da conta.
+
+ Comproba o correo para validar a conta e completar a solicitude de creación da conta. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html18,19
-
- Comproba o correo para validar a túa conta e completar o rexistro.
+
+ Comproba o correo para validar a túa conta e completar o rexistro. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html22,23
@@ -12486,8 +12556,11 @@ The link will expire within 1 hour.
Escribe o nome da canle de vídeo () para confirmar
-
- src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts104
+
+ src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts
+ 104
+
+ NOVA CANLE
@@ -12561,8 +12634,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- MOSTRAR ESTA CANLE >
+
+ MOSTRAR ESTA CANLE >src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50
@@ -12937,8 +13010,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ao clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envías ao rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que elixirá aleatoriamente outros parceiros aos que enviar a información. Le este documento para ter máis información
+
+ Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ao clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envías ao rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que elixirá aleatoriamente outros parceiros aos que enviar a información. Le este documento para ter máis información src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html112
@@ -13101,8 +13174,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Contacta coa administración
+
+ Contacta coa administración src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html3
@@ -13389,8 +13462,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Teño anos alomenos e acepto os Termos e o Código de Conduta de
+
+ Teño anos alomenos e acepto os Termos e o Código de Conduta de src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html18
@@ -13553,8 +13626,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- A plataforma está subscrita a outras plataformas.
+
+ A plataforma está subscrita a outras plataformas.src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html99,101
@@ -13925,8 +13998,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Considera ler as nosas guías antes de comezar a cambiar os seguintes valores.
+
+ Considera ler as nosas guías antes de comezar a cambiar os seguintes valores. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html15
@@ -14271,35 +14344,119 @@ The link will expire within 1 hour.
Eliminar
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts72src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts140src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts65src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts89src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts153src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts117src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts121src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts142src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts290src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts129src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts338src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts393src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts106src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts108src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts81src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts151src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts57src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts221src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts210src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts168src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts423src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts458src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts25src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts30src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts101src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts240src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts516src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.ts84
+
+ src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts
+ 72
+
+
+ src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts
+ 140
+
+
+ src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts
+ 65
+
+
+ src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts
+ 89
+
+
+ src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.ts
+ 153
+
+
+ src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts
+ 117
+
+
+ src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts
+ 121
+
+
+ src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts
+ 142
+
+
+ src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts
+ 290
+
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 129
+
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 338
+
+
+ src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts
+ 393
+
+
+ src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.ts
+ 106
+
+
+ src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts
+ 108
+
+
+ src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts
+ 81
+
+
+ src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts
+ 151
+
+
+ src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts
+ 57
+
+
+ src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts
+ 221
+
+
+ src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts
+ 210
+
+
+ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
+ 168
+
+
+ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
+ 423
+
+
+ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts
+ 458
+
+
+ src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts
+ 25
+
+
+ src/app/shared/shared-main/buttons/delete-button.component.ts
+ 30
+
+
+ src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts
+ 101
+
+
+ src/app/shared/shared-video-comment/video-comment-list-admin-owner.component.ts
+ 240
+
+
+ src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts
+ 516
+
+
+ src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.ts
+ 84
+
+ Aceptada {count, plural, =1 { solicitude de seguimento} other { solicitudes de seguimento}}
@@ -15017,8 +15174,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- PeerTube cre que o IP do teu navegador é .
+
+ PeerTube cre que o IP do teu navegador é .src/app/+admin/system/debug/debug.component.html3
@@ -15065,8 +15222,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Comproba a chave de configuración do trust_proxy
+
+ Comproba a chave de configuración do trust_proxysrc/app/+admin/system/debug/debug.component.html14
@@ -15165,16 +15322,16 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Ficheiros
+
+ Ficheiros src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html40
-
- Publicado
+
+ Publicado src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html41
@@ -15325,16 +15482,16 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Prioridade
+
+ Prioridade src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html22
-
- Progreso
+
+ Progreso src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html23
@@ -15513,8 +15670,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Aceptar rexistro de Rexeitar rexistro de
+
+ Aceptar rexistro de Rexeitar rexistro de src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html4,5
@@ -15529,40 +15686,40 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Ao aceptar o rexistro de crearás a conta e a canle.
+
+ Ao aceptar o rexistro de crearás a conta e a canle. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html23
-
- Enviarase un email a explicando que se creou a conta xunto coa resposta da moderación que escribirás aquí embaixo.
+
+ Enviarase un email a explicando que se creou a conta xunto coa resposta da moderación que escribirás aquí embaixo. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html27
-
- Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviar un email a dicíndolle que se creou a conta.
+
+ Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviar un email a dicíndolle que se creou a conta. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html31
-
- Vaise enviar un email a explicandolle que a súa solicitude de rexistro foi rexeitada xunto coa resposta da moderación que vas escribir aquí embaixo.
+
+ Vaise enviar un email a explicandolle que a súa solicitude de rexistro foi rexeitada xunto coa resposta da moderación que vas escribir aquí embaixo. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html37
-
- Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviarlle un email a explicándolle a razón do rexeitamento da súa solicitude de rexistro.
+
+ Os emails non están activados nesta instancia polo que PeerTube non poderá enviarlle un email a explicándolle a razón do rexeitamento da súa solicitude de rexistro. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html41
@@ -15957,8 +16114,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- <p>Non podes crear usuarias ou canles cun nome que xa foi utilizado por unha usuaria/canle eliminada.</p>
+
+ <p>Non podes crear usuarias ou canles cun nome que xa foi utilizado por unha usuaria/canle eliminada.</p>src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts286
@@ -16019,8 +16176,11 @@ The link will expire within 1 hour.
O meu historial
-
- src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts77
+
+ src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts
+ 77
+
+ Seguir historial de visualización
@@ -16564,23 +16724,35 @@ The link will expire within 1 hour.
Eliminada a canle de vídeo .
-
- src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts116
+
+ src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts
+ 116
+
+ Visualizacións do día
-
- src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts158
+
+ src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts
+ 158
+
+
{value, plural, =1 {visualización} other {visualizacións}} desde
-
- src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts235
+
+ src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts
+ 235
+
+
{total, plural, =1 {canle} other {canles}}
-
- src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts240
+
+ src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts
+ 240
+
+
Seguidoras
@@ -16624,9 +16796,15 @@ The link will expire within 1 hour.
Filtros de canle
-
-
- src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.ts55src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts160
+
+ src/app/+my-library/my-follows/my-followers.component.ts
+ 55
+
+
+ src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts
+ 160
+
+ {total, plural, =1 {seguidora} other {seguidoras}}
@@ -16790,31 +16968,55 @@ The link will expire within 1 hour.
Cambiar a propiedade
-
-
- src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html3src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts276
+
+ src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html
+ 3
+
+
+ src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts
+ 276
+
+ Lista eliminada.
-
-
- src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts159src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts67
+
+ src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts
+ 159
+
+
+ src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts
+ 67
+
+
Vídeos
-
-
- src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts124src/app/+my-library/routes.ts143
+
+ src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts
+ 124
+
+
+ src/app/+my-library/routes.ts
+ 143
+
+
{length, plural, =1 {O vídeo foi eliminado} other { vídeos foron eliminados}}
-
- src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts239
+
+ src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts
+ 239
+
+
{total, plural, =1 {vídeo} other {vídeos}}
-
- src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts261
+
+ src/app/+my-library/my-videos/my-videos.component.ts
+ 261
+
+
Lista de vídeos
@@ -16826,16 +17028,31 @@ The link will expire within 1 hour.
Desexas eliminar ?
-
-
-
-
- src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts96src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts150src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts56src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts309
+
+ src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts
+ 96
+
+
+ src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.ts
+ 150
+
+
+ src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.ts
+ 56
+
+
+ src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts
+ 309
+
+ Eliminará {count, plural, =1 {1 vídeo subido} other { vídeos subidos}} a esta canle, e non poderás crear outra canle ou conta co mesmo nome ()!
-
- src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts100
+
+ src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts
+ 100
+
+
Vídeo eliminado.
@@ -16913,8 +17130,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- están agardando a verficiación do email
+
+ están agardando a verficiación do email src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html5,6
@@ -16929,8 +17146,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- O teu email actual é . Nunca se mostra ao público.
+
+ O teu email actual é . Nunca se mostra ao público. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html14
@@ -17281,16 +17498,16 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- O vídeo actual vai ser sobrescrito ao editalo e <strong>non poderás recuperalo</strong>.<br /><br />
+
+ O vídeo actual vai ser sobrescrito ao editalo e <strong>non poderás recuperalo</strong>.<br /><br />src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts99
-
- Lembrámosche que imos realizar estas accións: <ol></ol>
+
+ Lembrámosche que imos realizar estas accións: <ol></ol>src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts100
@@ -17393,8 +17610,7 @@ The link will expire within 1 hour.
-
+
Non se poden obter as credenciais OAuth Client: . Asegúrate de ter configurado correctamente PeerTube (config/ directory), en particular a sección "webserver".src/app/core/auth/auth.service.ts
@@ -17524,9 +17740,15 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Non se poden cargar máis vídeo, inténtao máis tarde.
-
-
- src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts486src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.ts139
+
+ src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts
+ 486
+
+
+ src/app/shared/shared-video-miniature/videos-selection.component.ts
+ 139
+
+ Últimos 7 días
@@ -17592,8 +17814,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Longo (> 10 min)
+
+ Longo (> 10 min)src/app/+search/search-filters.component.ts72
@@ -17630,39 +17852,75 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Non está dispoñible a busca no índice, intentándoo cos resultados na instancia.
-
- src/app/+search/search.component.ts194
+
+ src/app/+search/search.component.ts
+ 194
+
+ Erro na busca
-
- src/app/+search/search.component.ts195
+
+ src/app/+search/search.component.ts
+ 195
+
+
filtros activos, abre o panel dos filtros
-
- src/app/+search/search.component.ts283
+
+ src/app/+search/search.component.ts
+ 283
+
+
Buscar
-
- src/app/+search/search.component.ts296
+
+ src/app/+search/search.component.ts
+ 296
+
+
O filtro de servidores PeerTube non é válido
-
- src/app/+search/search.component.ts371
+
+ src/app/+search/search.component.ts
+ 371
+
+
Buscar
-
-
-
-
-
-
-
- src/app/+search/routes.ts17src/app/+search/search.component.ts297src/app/header/search-typeahead.component.html2src/app/shared/shared-forms/select/select-options.component.html17src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html141src/app/shared/shared-main/search/simple-search-input.component.ts17src/app/shared/shared-main/search/simple-search-input.component.ts18
+
+ src/app/+search/routes.ts
+ 17
+
+
+ src/app/+search/search.component.ts
+ 297
+
+
+ src/app/header/search-typeahead.component.html
+ 2
+
+
+ src/app/shared/shared-forms/select/select-options.component.html
+ 17
+
+
+ src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html
+ 141
+
+
+ src/app/shared/shared-main/search/simple-search-input.component.ts
+ 17
+
+
+ src/app/shared/shared-main/search/simple-search-input.component.ts
+ 18
+
+
O email da usuaria foi verificado
@@ -17680,8 +17938,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- A cota de vídeo só ten en conta o tamaño dos vídeos subidos , non os ficheiros transcodificados ou os ficheiros de exportación da usuaria (que poderían conter ficheiros de vídeo).
+
+ A cota de vídeo só ten en conta o tamaño dos vídeos subidos , non os ficheiros transcodificados ou os ficheiros de exportación da usuaria (que poderían conter ficheiros de vídeo). src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html4
@@ -17896,8 +18154,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Estas etiquetas automáticas poden usarse para filtrar comentarios ou bloquealos automáticamente.
+
+ Estas etiquetas automáticas poden usarse para filtrar comentarios ou bloquealos automáticamente.src/app/+my-library/my-watched-words-list/my-watched-words-list.component.html2
@@ -18880,8 +19138,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube.
+
+ Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html2
@@ -20069,8 +20327,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Se eliminas a usuaria, non poderás crear outra usuaria ou canle con identificador <strong></strong>!
+
+ Se eliminas a usuaria, non poderás crear outra usuaria ou canle con identificador <strong></strong>!src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts108
@@ -20885,8 +21143,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Se inclúes os vídeos, o arquivo vai ter aproximadamente
+
+ Se inclúes os vídeos, o arquivo vai ter aproximadamente src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html104
@@ -20937,8 +21195,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Esta é unha ferramenta de importación e non unha ferramenta para migración. Esta é a razón pola que os datos (como canles e vídeos) están duplicados e non movidos desde o teu nodo anterior de PeerTube.
+
+ Esta é unha ferramenta de importación e non unha ferramenta para migración. Esta é a razón pola que os datos (como canles e vídeos) están duplicados e non movidos desde o teu nodo anterior de PeerTube. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html13
@@ -21017,8 +21275,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Se o arquivo contén ficheiros de vídeo, creará os vídeos se non existen
+
+ Se o arquivo contén ficheiros de vídeo, creará os vídeos se non existensrc/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html28
@@ -21497,16 +21755,16 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Vídeos en
+
+ Vídeos en src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html17,18
-
- Vídeos en e outras plataformas
+
+ Vídeos en e outras plataformassrc/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html19,20
@@ -21935,8 +22193,10 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.ts85
-
- Current lives
+
+
+
+ Directos actuaissrc/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.html28
@@ -21945,33 +22205,51 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Vídeos de hoxe
-
- src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts160
+
+ src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts
+ 160
+
+ Vídeos de onte
-
- src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts161
+
+ src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts
+ 161
+
+
Vídeos de esta semana
-
- src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts162
+
+ src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts
+ 162
+
+
Vídeos de este mes
-
- src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts163
+
+ src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts
+ 163
+
+
Vídeos do mes anterior
-
- src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts164
+
+ src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts
+ 164
+
+
Vídeos máis antigos
-
- src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts165
+
+ src/app/shared/shared-video-miniature/videos-list.component.ts
+ 165
+
+
@@ -22213,8 +22491,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- <br /><br />Aínda así, queres substituír o ficheiro do teu vídeo?
+
+ <br /><br />Aínda así, queres substituír o ficheiro do teu vídeo?src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts305
@@ -22299,23 +22577,35 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Non reproducir automáticamente o seguinte vídeo
-
- src/app/+videos/+video-watch/shared/player-widgets/video-watch-playlist.component.ts266
+
+ src/app/+videos/+video-watch/shared/player-widgets/video-watch-playlist.component.ts
+ 266
+
+ Reprodución automática do seg. vídeo
-
- src/app/+videos/+video-watch/shared/player-widgets/video-watch-playlist.component.ts267
+
+ src/app/+videos/+video-watch/shared/player-widgets/video-watch-playlist.component.ts
+ 267
+
+
Deter a reprodución en bucle
-
- src/app/+videos/+video-watch/shared/player-widgets/video-watch-playlist.component.ts272
+
+ src/app/+videos/+video-watch/shared/player-widgets/video-watch-playlist.component.ts
+ 272
+
+
Reproduce en bucle a lista
-
- src/app/+videos/+video-watch/shared/player-widgets/video-watch-playlist.component.ts273
+
+ src/app/+videos/+video-watch/shared/player-widgets/video-watch-playlist.component.ts
+ 273
+
+
Outros vídeos
@@ -22325,8 +22615,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>?
+
+ Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>?src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts434