Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 100.0% (118 of 118 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/ja/
This commit is contained in:
parent
9c774a12d5
commit
7e088aa343
|
@ -7,22 +7,22 @@
|
|||
"peer": "ピア",
|
||||
"Go to the video page": "動画ページへ移動",
|
||||
"Settings": "設定",
|
||||
"Watching this video may reveal your IP address to others.": "このビデオを見ると、自分のアイピアドレスが他人に暴かれるかも知れません。",
|
||||
"Watching this video may reveal your IP address to others.": "この動画を見ると、自分のIPアドレスが第三者に漏れるかもしれません。",
|
||||
"Copy the video URL": "動画のURLをコピーする",
|
||||
"Copy the video URL at the current time": "現時点の動画のURLをコピー",
|
||||
"Copy the video URL at the current time": "現在の再生時間での動画URLをコピー",
|
||||
"Copy embed code": "埋め込みコードをコピー",
|
||||
"Copy magnet URI": "マグネットリンクをコピー",
|
||||
"Total downloaded: ": "ダウンロード量の合計 : ",
|
||||
"Total uploaded: ": "アップロード量の合計: ",
|
||||
"From servers: ": "From servers: ",
|
||||
"From peers: ": "From peers: ",
|
||||
"Total downloaded: ": "ダウンロードの合計 : ",
|
||||
"Total uploaded: ": "アップロードの合計: ",
|
||||
"From servers: ": "インスタンスから: ",
|
||||
"From peers: ": "ピアから: ",
|
||||
"Normal mode": "ノーマルモード",
|
||||
"Stats for nerds": "Stats for nerds",
|
||||
"Theater mode": "シアターモード",
|
||||
"Video UUID": "Video UUID",
|
||||
"Video UUID": "動画のUUID",
|
||||
"Viewport / Frames": "Viewport / Frames",
|
||||
"Resolution": "Resolution",
|
||||
"Volume": "Volume",
|
||||
"Resolution": "解像度",
|
||||
"Volume": "音量",
|
||||
"Codecs": "Codecs",
|
||||
"Color": "Color",
|
||||
"Connection Speed": "Connection Speed",
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@
|
|||
"Progress Bar": "プログレスバー",
|
||||
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{2} の {1}",
|
||||
"Fullscreen": "フルスクリーン",
|
||||
"Non-Fullscreen": "非フルスクリーン",
|
||||
"Non-Fullscreen": "ノーマルモード",
|
||||
"Mute": "ミュート(消音)",
|
||||
"Unmute": "ミュート解除",
|
||||
"Playback Rate": "再生レート",
|
||||
|
@ -64,9 +64,9 @@
|
|||
"You aborted the media playback": "メディアの再生を中止しました",
|
||||
"A network error caused the media download to fail part-way.": "ネットワークエラーにより、メディアのダウンロードが途中で失敗しました。",
|
||||
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "サーバーまたはネットワークに障害が発生したか、フォーマットがサポートされていないために、メディアをロードできませんでした。",
|
||||
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "破損の問題や、ブラウザがサポートしていない機能を使用しているメディアが原因で、メディアの再生が中止されました。",
|
||||
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "ファイルが壊れているか、ブラウザーがサポートしていない機能を使用しているメディアが原因で、メディアの再生が中止されました。",
|
||||
"No compatible source was found for this media.": "このメディアに対応するソースは見つかりませんでした。",
|
||||
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "メディアは暗号化されており、復号する鍵はありません。",
|
||||
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "メディアは暗号化されており、復号するための鍵がありません。",
|
||||
"Play Video": "動画を再生",
|
||||
"Close": "閉じる",
|
||||
"Close Modal Dialog": "モーダルダイアログを閉じる",
|
||||
|
@ -102,10 +102,10 @@
|
|||
"Uniform": "ユニフォーム",
|
||||
"Dropshadow": "ドロップシャドウ",
|
||||
"Font Family": "フォントファミリー",
|
||||
"Proportional Sans-Serif": "プロポーショナルサンセリフ",
|
||||
"Monospace Sans-Serif": "モノスペースサンセリフ",
|
||||
"Proportional Serif": "プロポーショナルセリフ",
|
||||
"Monospace Serif": "モノスペースセリフ",
|
||||
"Proportional Sans-Serif": "ProportionalSans-Serif",
|
||||
"Monospace Sans-Serif": "MonospaceSans-Serif",
|
||||
"Proportional Serif": "ProportionalSerif",
|
||||
"Monospace Serif": "MonospaceSerif",
|
||||
"Casual": "カジュアル",
|
||||
"Script": "スクリプト",
|
||||
"Small Caps": "小文字",
|
||||
|
@ -116,5 +116,5 @@
|
|||
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "最初のダイアログウィンドウ エスケープをキャンセルしてウィンドウを閉じます。",
|
||||
"End of dialog window.": "ダイアログウィンドウの終了。",
|
||||
"{1} is loading.": "{1} が読み込み中です。",
|
||||
"Uses P2P, others may know you are watching this video.": "P2Pを使用すると、この動画を観覧していることを誰かに特定されるかも知れません。"
|
||||
"Uses P2P, others may know you are watching this video.": "P2P機能を使用すると、この動画を視聴していることを第三者に知られるかもしれません。"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue