diff --git a/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf b/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf index 9ca428174..c027b0358 100644 --- a/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf +++ b/client/src/locale/angular.ca-ES.xlf @@ -675,9 +675,9 @@ 69 - + Please describe the issue... - Descriviu el problema... + Descriviu el problema… src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html 43 @@ -827,9 +827,9 @@ 34 - + Reason... - Motiu... + Motiu… src/app/shared/shared-moderation/user-ban-modal.component.html 18 @@ -1793,7 +1793,7 @@ HTTP import (YouTube, Vimeo, direct URL...) - Importació HTTP (YouTube, Vimeo, URL directe ...) + Importació HTTP (YouTube, Vimeo, URL directe…) src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html 102 @@ -1913,7 +1913,7 @@ Your content (comments, videos...) must comply with the legislation in force in this country. - El teu contingut (comentaris, vídeos...) ha de complir la legislació vigent en aquest país. + El teu contingut (comentaris, vídeos…) ha de complir la legislació vigent en aquest país. src/app/+about/about-instance/instance-stat-rules.component.html 62 @@ -2175,9 +2175,9 @@ 9 - + Please describe the reason... - Descriviu-ne la raó... + Descriviu-ne la raó… src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html 22 @@ -2696,7 +2696,7 @@ The link will expire within 1 hour. Upload or import videos, parse logs, prune storage directories, reset user password... - Pujar o importar vídeos, analitzar els registres, podar directoris d'emmagatzematge, restablir contrasenya... + Pujar o importar vídeos, analitzar els registres, podar directoris d'emmagatzematge, restablir contrasenya… src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 16 @@ -2720,7 +2720,7 @@ The link will expire within 1 hour. Managing users, following other instances, dealing with spammers... - Administrar comptes, seguir altres instàncies, tractar amb els enviadors de brossa (spam)... + Administrar comptes, seguir altres instàncies, tractar amb els enviadors de brossa (spam)… src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 22 @@ -2744,7 +2744,7 @@ The link will expire within 1 hour. Setup your account, managing video playlists, discover third-party applications... - Configurar el compte, organitzar llistes de reproducció, descobrir aplicacions de tercers... + Configurar el compte, organitzar llistes de reproducció, descobrir aplicacions de tercers… src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 28 @@ -2760,7 +2760,7 @@ The link will expire within 1 hour. Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org - Lloc web oficial de Peertube (notícies, suport, contribucions...):https://joinpeertube.org + Lloc web oficial de Peertube (notícies, suport, contribucions…):https://joinpeertube.org src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 42 @@ -3717,9 +3717,9 @@ The link will expire within 1 hour. 54 - + Search... - Cerca... + Cerca… src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html 29 @@ -3797,17 +3797,17 @@ The link will expire within 1 hour. 73 - + After... - Després de... + Després de… src/app/+search/search-filters.component.html 85 - + Before... - Abans de... + Abans de… src/app/+search/search-filters.component.html 95 @@ -4800,7 +4800,7 @@ The link will expire within 1 hour. Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Un text breu que explica al vostre públic les opcions per donar suport al vostre canal (plataforma de membres...).<br /> + Un text breu que explica al vostre públic les opcions per donar suport al vostre canal (plataforma de membres…).<br /> Quan es pengi un vídeo nou a aquest canal, el camp «Suport» s'omplirà automàticament amb aquest text. src/app/shared/standalone-channels/video-channel-edit.component.html @@ -4869,7 +4869,7 @@ The link will expire within 1 hour. Short text to tell people how they can support you (membership platform...). - Text breu per a dir a les persones com poden donar-te suport + Text breu per dir a la gent com et poden donar suport (plataforma de membres…). src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 394 @@ -6506,7 +6506,7 @@ The link will expire within 1 hour. Add comment... - Afegir un comentari... + Afegir un comentari… src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comment-add.component.html 7 @@ -6958,7 +6958,7 @@ The link will expire within 1 hour. Filter... - Filtrar... + Filtrar… src/app/shared/shared-forms/advanced-input-filter.component.html 21 @@ -9022,7 +9022,7 @@ The link will expire within 1 hour. Loading... - Carregant... + Carregant… src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 50 @@ -11566,73 +11566,73 @@ The link will expire within 1 hour. 103,104 - + PeerTube uses this setting to explain to your users which law they must follow in the "About" pages - PeerTube uses this setting to explain to your users which law they must follow in the "About" pages + PeerTube utilitza aquesta configuració per explicar a les persones usuàries quina llei s'ha de seguir a les pàgines «Quant a». src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 104,106 - + SOCIAL - SOCIAL + SOCIAL src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 119,120 - + Social links and support information displayed in the About pages - Social links and support information displayed in the About pages + Enllaços socials i informació d'assistència que es mostren a les pàgines Quant a src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 121,123 - + Support text - Support text + Text de suport src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 128 - + Explain to your users how to support your platform. If set, PeerTube will display a "Support" button in "About" instance pages - Explain to your users how to support your platform. If set, PeerTube will display a "Support" button in "About" instance pages + Expliqueu com donar suport a la vostra plataforma. Si s'estableix, PeerTube mostrarà un botó «Suport» a les pàgines d'instància «Quant a». src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 129,131 - + External link - External link + Enllaç extern src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 139,140 - + Link to your main website - Link to your main website + Enllaç al vostre lloc web principal src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 140,142 - + Mastodon link - Mastodon link + Enllaç Mastodon src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 151,153 - + Bluesky link - Bluesky link + Enllaç Bluesky src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 162,164 @@ -11668,7 +11668,7 @@ The link will expire within 1 hour. Select the next owner - Seleccionar el pròxim propietari + Triar el pròxim propietari src/app/+my-library/my-videos/modals/video-change-ownership.component.html 12 @@ -11724,7 +11724,7 @@ The link will expire within 1 hour. Select a channel to receive the video - Seleccioneu un canal per rebre el vídeo + Triar un canal per rebre el vídeo src/app/+my-library/my-ownership/my-accept-ownership/my-accept-ownership.component.html 12 @@ -11824,7 +11824,7 @@ The link will expire within 1 hour. List imports - Llistar les importacions + Llista d'importacions src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts 73 @@ -11832,7 +11832,7 @@ The link will expire within 1 hour. Fully synchronize the channel - Sincronitzar tot el canal + Sincronitzar el canal del tot src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts 86 @@ -12168,7 +12168,7 @@ The link will expire within 1 hour. Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Alguns dels teus canals no estan completament configurats. Feu que siguin acollidors i explícits sobre el que publiqueu afegint un bàner, un avatar i una descripció. + Alguns dels vostres canals no estan completament configurats. Feu que siguin acollidors i explícits sobre el que publiqueu afegint un bàner, un avatar i una descripció. src/app/shared/shared-main/channel/channels-setup-message.component.html 4 @@ -12416,7 +12416,7 @@ The link will expire within 1 hour. Viewers stats between and - Estadístiques d'espectadors entre i + Estadístiques d'espectadors entre i src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 208 @@ -12424,7 +12424,7 @@ The link will expire within 1 hour. Viewers stats - Estadístiques dels espectadors + Estadístiques d'espectadors src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 211 @@ -12508,7 +12508,7 @@ The link will expire within 1 hour. Peak viewers - Espectadors màxims + Màxim d'espectadors src/app/+stats/video/video-stats.component.ts 332 @@ -12588,7 +12588,7 @@ The link will expire within 1 hour. Verify account via email - Verificar el vostre compte per correu electrònic + Verificar compte per correu electrònic src/app/+signup/+verify-account/routes.ts 16 @@ -12604,7 +12604,7 @@ The link will expire within 1 hour. Email verified! - Correu electrònic verificat! + Adreça electrònica verificada! src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 2 @@ -12612,7 +12612,7 @@ The link will expire within 1 hour. Your email has been verified and your account request has been sent! - S'ha verificat el correu electrònic i la vostra sol·licitud de compte s'ha enviat! + S'ha verificat l'adreça electrònica i la vostra sol·licitud de compte s'ha enviat! src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 7 @@ -12632,7 +12632,7 @@ The link will expire within 1 hour. Your email has been verified and your account has been created! - S'ha verificat el correu electrònic i s'ha creat el vostre compte! + S'ha verificat l'adreça electrònica i s'ha creat el vostre compte! src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 15 @@ -12692,7 +12692,7 @@ The link will expire within 1 hour. Banned - Expulsats + Bandejats src/app/+accounts/accounts.component.html 21 @@ -12712,7 +12712,7 @@ The link will expire within 1 hour. Muted by your instance - Silenciats/des por la vostra instància + Silenciats/des per la vostra instància src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html 3 @@ -12748,7 +12748,7 @@ The link will expire within 1 hour. Show more... - Mostrar més... + Mostrar més… src/app/+accounts/accounts.component.html 55 @@ -12990,41 +12990,41 @@ The link will expire within 1 hour. 66 - + Show more followers - Show more followers + Mostrar més seguidors/es src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 77 - + General - General + General src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts 46 - + Team - Team + Equip src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts 53 - + Moderation and code of conduct - Moderation and code of conduct + Moderació i codi de conducta src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts 60 - + Technical information - Technical information + Informació tècnica src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts 67 @@ -13082,25 +13082,25 @@ The link will expire within 1 hour. 2 - + Why we created - Why we created + Per què creàrem src/app/+about/about-instance/children/about-instance-team.component.html 7,8 - + How long we plan to maintain - How long we plan to maintain + Quant de temps pensem mantenir src/app/+about/about-instance/children/about-instance-team.component.html 12,13 - + How we will pay for keeping running - How we will pay for keeping running + Com pagarem per mantenir en funcionament src/app/+about/about-instance/children/about-instance-team.component.html 17,18 @@ -13122,17 +13122,17 @@ The link will expire within 1 hour. 7 - + Our platform in figures - Our platform in figures + La nostra plataforma en xifres src/app/+about/about-instance/instance-stat-rules.component.html 4,6 - + moderators - moderators + moderadors/es src/app/+about/about-instance/instance-stat-rules.component.html 9,10 @@ -13216,7 +13216,7 @@ The link will expire within 1 hour. Want to help to improve PeerTube? You can translate the web interface, give your feedback or directly contribute to the code! - Voleu ajudar a millorar PeerTube? Podeu traduir la documentació, donar la vostra opinió o contribuir directament al codi! + Voleu ajudar a millorar PeerTube? Podeu traduir la interfície web, donar la vostra opinió o contribuir directament al codi! src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 56 @@ -13238,49 +13238,49 @@ The link will expire within 1 hour. 17 - + Show more subscriptions - Show more subscriptions + Mostrar més subscripcions src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 30 - + Our network in figures - Our network in figures + La nostra xarxa en xifres src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 34,36 - + total videos - total videos + vídeos totals src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 39,40 - + total comments - total comments + comentaris totals src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 45,46 - + {VAR_PLURAL, plural, =1 {follower} other {followers}} - {VAR_PLURAL, plural, =1 {follower} other {followers}} + {VAR_PLURAL, plural, =1 {seguidor/a} other {seguidors/es}} src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 55 - + Our subscribers automatically display videos of on their platforms. - Our subscribers automatically display videos of on their platforms. + Les persones subscriptores nostres mostren automàticament vídeos de a llurs plataformes. src/app/+about/about-follows/about-follows.component.html 58,60 @@ -13294,33 +13294,33 @@ The link will expire within 1 hour. 16 - + Specifics - Specifics + Especificitats src/app/+about/about-instance/children/about-instance-home.component.html 2,4 - + Language: - Language: + Idioma: src/app/+about/about-instance/children/about-instance-home.component.html 5,6 - + Categories: - Categories: + Categories: src/app/+about/about-instance/children/about-instance-home.component.html 10,11 - + is dedicated to sensitive/NSFW content. - is dedicated to sensitive/NSFW content. + es dedica al contingut sensible/NSFW. src/app/+about/about-instance/children/about-instance-home.component.html 14,17 @@ -13482,9 +13482,9 @@ The link will expire within 1 hour. 103 - + PeerTube is creating your account... - PeerTube està creant el vostre compte ... + PeerTube està creant el vostre compte… src/app/+signup/+register/register.component.html 108 @@ -13514,9 +13514,9 @@ The link will expire within 1 hour. 38 - + How long do we plan to maintain this instance? - Quant de temps pretenem mantenir aquesta instància? + Quant de temps pensem mantenir aquesta instància? src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 43 @@ -13532,7 +13532,7 @@ The link will expire within 1 hour. Terms of - Termes de + Condicions d'ús de src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.ts 107 @@ -13540,7 +13540,7 @@ The link will expire within 1 hour. Administrators & Sustainability - Administradors i Sostenibilitat + Administració i Sostenibilitat src/app/shared/shared-instance/instance-about-accordion.component.html 30 @@ -13620,7 +13620,7 @@ The link will expire within 1 hour. I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - Tinc almenys anys i estic d'acord amb els Termes i el Codi de Conducta of + Tinc almenys anys i estic d'acord amb les Condicions d'ús i el Codi de Conducta of src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 18 @@ -13776,7 +13776,7 @@ The link will expire within 1 hour. platform subscribes to content from other platforms. - subscriu contingut de altres plataformes. + subscriu contingut d'altres plataformes. src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 99,101 @@ -13984,7 +13984,7 @@ The link will expire within 1 hour. Username copied - Nom d'usuari copiat + Identificador copiat src/app/+accounts/accounts.component.html 30 @@ -14072,7 +14072,7 @@ The link will expire within 1 hour. {value, plural, =1 {thread} other {threads}} - {value, plural, =1 {enfilall} other {enfilalls}} + {value, plural, =1 {fil} other {fils}} src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts 103 @@ -14156,7 +14156,7 @@ The link will expire within 1 hour. Process uploaded videos so that they are in a streamable form that any device can play. Though costly in resources, this is a critical part of PeerTube, so tread carefully. - Processa els vídeos penjats perquè es puguin transmetre en una forma que pugui reproduir qualsevol dispositiu. Tot i que és car en recursos, aquesta és una part essencial de PeerTube, així que aneu amb compte. + Processa els vídeos penjats perquè es puguin transmetre en una forma que pugui reproduir qualsevol dispositiu. Tot i que és costós en recursos, aquesta és una part essencial de PeerTube, així que aneu amb compte. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 26 @@ -14340,7 +14340,7 @@ The link will expire within 1 hour. None - no upload possible - Cap: no es pot carregar + Cap - no es pot pujar src/app/+admin/config/shared/config.service.ts 23 @@ -14638,25 +14638,25 @@ The link will expire within 1 hour. 131 - + Do you really want to delete {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} - Do you really want to delete {count, plural, =1 { follow request?} other { follow requests?}} + Segur que voleu eliminar {count, plural, =1 { petició} other { peticions}} de seguiment? src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 136 - + Removed {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} - Removed {count, plural, =1 { follow request} other { follow requests}} + Eliminat {count, plural, =1 { petició} other { peticions}} de seguiment src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.ts 148 - + Follow - Follow + Seguir src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html 3 @@ -14670,9 +14670,9 @@ The link will expire within 1 hour. 19 - + 1 host (without "http://"), account handle or channel handle per line - 1 host (without "http://"), account handle or channel handle per line + 1 host (sense «http://»), identificador de compte o identificador de canal per línia src/app/+admin/follows/following-list/follow-modal.component.html 13 @@ -14692,146 +14692,137 @@ The link will expire within 1 hour. 52 - + Unfollow - No segueixis + Deixar de seguir src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 95 - + You are not following {count, plural, =1 { anymore.} other {these entries anymore.}} - You are not following {count, plural, =1 { anymore.} other {these entries anymore.}} + Ja no seguiu {count, plural, =1 {a .} other {aquestes entrades.}} src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.ts 103 - + Redundancy - Redundancy + Redundància src/app/+admin/follows/follows.routes.ts 48 - + enabled - enabled + habilitada src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts 26 - + disabled - disabled + deshabilitada src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts 26 - + Redundancy for is - Redundancy for - is - - + La redundància per està src/app/+admin/follows/shared/redundancy-checkbox.component.ts 28 - + Do you really want to remove this video redundancy? - Do you really want to remove this video redundancy? + Segur que voleu eliminar aquesta redundància de vídeo? src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts 175 - + Remove redundancy - Remove redundancy + Eliminar redundància src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts 176 - + Video redundancies removed! - Video redundancies removed! + S'han eliminat les redundàncies de vídeo! src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.ts 182 - + Account unmuted by your instance. - Account - unmuted by your instance. - + El compte ja no està silenciat per la vostra instància. src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.ts 43 - + Instance unmuted by your instance. - Instance - unmuted by your instance. - + La instància ja no està silenciada per la vostra instància. src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts 46 - + Instance muted by your instance. - Instance - muted by your instance. - + La instància està silenciada per la vostra instància. src/app/shared/shared-moderation/server-blocklist.component.ts 69 - + Comment updated. - Comment updated. + Comentari actualitzat. src/app/shared/shared-abuse-list/moderation-comment-modal.component.ts 64 - + Violent or Repulsive - Violent or Repulsive + Violent o repulsiu src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 28 - + Hateful or Abusive - Hateful or Abusive + Odiós o abusiu src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 29 - + Spam or Misleading - Spam or Misleading + Brossa o enganyós src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 30 - + Privacy - Privacy + Privadesa src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 61 @@ -14869,9 +14860,9 @@ The link will expire within 1 hour. 31 - + Copyright - Copyright + Copyright src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 32 @@ -14881,17 +14872,17 @@ The link will expire within 1 hour. 146 - + Server rules - Server rules + Regles del servidor src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 33 - + Thumbnails - Thumbnails + Miniatures src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.ts 34 @@ -14901,9 +14892,9 @@ The link will expire within 1 hour. 161 - + Internal actions - Internal actions + Accions internes src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 85 @@ -14913,49 +14904,49 @@ The link will expire within 1 hour. 290 - + Delete report - Delete report + Eliminar denúncia src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 321 - + Actions for the flagged account - Actions for the flagged account + Accions per al compte marcat src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 333 - + Mark as accepted - Mark as accepted + Marcar com a acceptat src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 306 - + Mark as rejected - Mark as rejected + Marcar com a rebutjat src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 311 - + Add internal note - Add internal note + Afegir una nota interna src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 316 - + Actions for the video - Actions for the video + Accions per a aquest vídeo src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.ts 108 @@ -14965,49 +14956,49 @@ The link will expire within 1 hour. 381 - + Block video - Block video + Blocar el vídeo src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 386 - + Video blocked. - Video blocked. + Vídeo blocat. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 392 - + Unblock video - Unblock video + Desblocar el vídeo src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 402 - + Video unblocked. - Video unblocked. + Vídeo desblocat. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 408 - + Do you really want to delete this abuse report? - Do you really want to delete this abuse report? + Segur que voleu suprimir aquesta denúncia? src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 168 - + Abuse deleted. - Abuse deleted. + Denúncia suprimida. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts 174 @@ -19538,9 +19529,9 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular 46 - + Replay is being processed... - Replay is being processed... + S'està processant la repetició… src/app/shared/shared-video-live/live-stream-information.component.html 47 @@ -19778,9 +19769,9 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular 103 - + Custom value... - Custom value... + Valor personalitzat… src/app/shared/shared-forms/select/select-custom-value.component.ts 76 @@ -21468,17 +21459,17 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular 17 - + Update your account metadata (display name, description, avatar...) - Update your account metadata (display name, description, avatar...) + Actualitzar les metadades del vostre compte (nom mostrat, descripció, avatar…) src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 20 - + Update your user settings (autoplay or P2P policy, notification settings...). It does not update your user email, username or password. - Update your user settings (autoplay or P2P policy, notification settings...). It does not update your user email, username or password. + Actualitzar la configuració d'usuari (reproducció automàtica o política P2P, configuració de notificacions…). No actualitza la vostra adreça electrònica, identificador ni contrasenya. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 21 @@ -22671,9 +22662,9 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular 138 - + But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page? - Però es perdran les dades associades (etiquetes, descripció ...), estàs segur que vols deixar aquesta pàgina? + Però es perdran les dades associades (etiquetes, descripció…), estàs segur que vols deixar aquesta pàgina? src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts 139