diff --git a/client/src/locale/angular.nn.xlf b/client/src/locale/angular.nn.xlf index d4c6b045a..548ac00af 100644 --- a/client/src/locale/angular.nn.xlf +++ b/client/src/locale/angular.nn.xlf @@ -325,6 +325,7 @@ About + Om src/app/+about/about-instance/about-instance.component.html 5 @@ -500,6 +501,7 @@ You already sent this form recently + Du har allereie sendt inn dette skjemaet nyleg src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.ts94 @@ -619,6 +621,7 @@ Your IP address is public so every time you consult a website, there is a number of actors (in addition to the final website) seeing your IP in their connection logs: ISP/routers/trackers/CDN and more. PeerTube is transparent about it: we warn you that if you want to keep your IP private, you must use a VPN or Tor Browser. Thinking that removing P2P from PeerTube will give you back anonymity doesn't make sense. + IP-adressa di er offentleg. Det tyder at kvar gong du ser på ein nettstad, er det fleire aktørar (samt den nettsida du les) som ser IP-adressa di i loggane sine: Nettleverandørar, ruterar, sporarar, innhaldsnettverk og meir. Peertube seier som sant er: Viss det er viktig for deg å ikkje avsløra IP-adressa di, må du bruka eit VPN eller Tor-nettlesaren. Det stemmer ikkje at det å fjerna P2P frå Peertube vil gje deg anonymitet. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html138 @@ -647,14 +650,17 @@ About this instance + Om denne nettstaden src/app/+about/about-routing.module.ts24 About PeerTube + Om Peertube src/app/+about/about-routing.module.ts49 About this instance's network + Om nettverket til denne nettstaden src/app/+about/about-routing.module.ts58 @@ -687,6 +693,7 @@ This account does not have channels. + Denne brukarkontoen har ingen kanalar. src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 5 @@ -713,15 +720,17 @@ Account video channels + Kanalane til brukarkontoen src/app/+accounts/accounts-routing.module.ts26 Account videos + Filmar frå brukaren src/app/+accounts/accounts-routing.module.ts35 ACCOUNT - ACCOUNT + BRUKARKONTO src/app/+accounts/accounts.component.html 8 @@ -753,6 +762,7 @@ Copy account handle + Kopier kontohandtaket src/app/+accounts/accounts.component.html29 @@ -775,10 +785,12 @@ Manage account + Handter kontoen src/app/+accounts/accounts.component.html59 Search account videos + Søk gjennom filmane frå brukarkontoen src/app/+accounts/accounts.component.html78 @@ -1291,6 +1303,7 @@ See the documentation for more information about the expected URL + Les dokumentasjonen for å finna ut meir om forventa URL src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html478 @@ -1893,6 +1906,7 @@ Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Krev ffmpeg >= 4.1Lag HLS-spelelister og oppdelte MP4-filer, som fører til betre avspeling enn rein Webtorrent::Overgangar mellom oppløysingar går jamnareRaskare avspeling, særleg av lange filmarMeir stabil avspeling (færre feil/spinning)Viss du har på Webtorrent òg, vil det fordobla kor mykje lagringsplass filmane tek src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 99,108 @@ -3511,6 +3525,7 @@ Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator. + Me fekk problem med den eksterne innlogginga. Du kan kontakta ein styrar. src/app/+login/login.component.html6 @@ -3565,6 +3580,7 @@ This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Du kan bli medlem på denne nettstaden. Du bør fyrst lesa vilkåraTerms før du lagar ein brukarkonto. Du kan òg søkja etter andre nettstader som passar på: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html64 @@ -3823,6 +3839,7 @@ Delete my account + Slett brukarkontoen min src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-danger-zone/my-account-danger-zone.component.ts27 @@ -4247,11 +4264,12 @@ Track watch history + Visingslogg src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html13 Clear all history - Clear all history + Tøm loggen src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 17,19 @@ -4259,11 +4277,12 @@ You don't have any video in your watch history yet. + Du har ingen filmar i visingsloggen din enno. src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html29 Delete from history - Delete from history + Slett frå loggen src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 36 @@ -4271,27 +4290,33 @@ My watch history + Filmar eg har sett på src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html3 src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts50 Videos history is enabled + Loggfunksjonen er skrudd på src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts96 Videos history is disabled + Loggfunksjonen er skrudd av src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts97 Delete videos history + Slett visingsloggen src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts120 Are you sure you want to delete all your videos history? + Er du sikker på at du vil sletta loggen over filmane du har sett? src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts121 Videos history deleted + Visingsloggen er sletta src/app/+my-library/my-history/my-history.component.ts129 @@ -4328,6 +4353,7 @@ My video history + Filmane eg har sett src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts127 @@ -4435,6 +4461,7 @@ My Playlists + Spelelistene mine src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-edit.component.html 4 @@ -4541,6 +4568,7 @@ My playlists + Spelelistene mine src/app/+my-library/my-library-routing.module.ts40 src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlists.component.html3 src/app/core/menu/menu.service.ts86 @@ -5104,6 +5132,7 @@ A channel is an entity in which you upload your videos. Creating several of them helps you to organize and separate your content. For example, you could decide to have a channel to publish your piano concerts, and another channel in which you publish your videos talking about ecology. + Ein kanal er ein stad der du lastar opp filmar. Viss du lagar fleire, blir det lettare å halda oversikt over innhaldet ditt. Til dømes kan du ha ein kanal for pianokonsertane dine, og ein annan der du legg ut filmar der du pratar om økologi. src/app/+signup/+register/register-step-channel.component.html4 @@ -5269,6 +5298,7 @@ Created + Oppretta src/app/+video-channels/video-channel-playlists/video-channel-playlists.component.html2 @@ -5280,6 +5310,7 @@ This channel does not have playlists. + Denne kanalen har ingen spelelister. src/app/+video-channels/video-channel-playlists/video-channel-playlists.component.html 6 @@ -5291,6 +5322,7 @@ Video channel playlists + Spelelister frå kanalen src/app/+video-channels/video-channels-routing.module.ts35 @@ -5344,6 +5376,7 @@ PLAYLISTS + SPELELISTER src/app/+video-channels/video-channels.component.ts82 @@ -6025,6 +6058,7 @@ Congratulations, the video will be imported with BitTorrent! You can already add information about this video. + Gratulerer, filmen din vil bli importert med Bittorrent! Du kan allereie no skriva inn informasjon om filmen. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.html55 @@ -6049,6 +6083,7 @@ Congratulations, the video behind will be imported! You can already add information about this video. + Gratulerer, filmen som ligg bak vil bli importert! Du kan allereie skriva inn informasjon om filmen. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 48,50 @@ -6518,6 +6553,7 @@ the sharing system used for this video implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers. + delesystemet som er brukt for denne filmen inneber at nokre tekniske opplysingar om eininga di (så som offentleg IP-adresse) kan bli sendt til andre likemenn. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/privacy-concerns.component.html5 @@ -6737,6 +6773,7 @@ Videos with the most interactions for recent videos, minus user history + Filmar med mest samhandling for nye filmar, minus brukarhistorikk src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts203 @@ -6801,6 +6838,7 @@ Recently added + Nyaste src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts195 src/app/core/menu/menu.service.ts137 @@ -6841,6 +6879,7 @@ Recently added videos + Dei nyaste filmane src/app/core/menu/menu.service.ts136 @@ -6894,6 +6933,7 @@ Go to the recently added videos page + Gå til sida med dei nyaste filmane src/app/app.component.ts294 @@ -6943,7 +6983,7 @@ My history - My history + Loggen min src/app/core/menu/menu.service.ts 98 @@ -7037,7 +7077,7 @@ Search videos, playlists, channels… - Search videos, playlists, channels… + Søk gjennom filmar, spelelister, kanalar… src/app/header/search-typeahead.component.html 3 @@ -7220,6 +7260,7 @@ Playlists + Spelelister src/app/+my-library/my-library.component.ts59 src/app/+search/search-filters.component.html205 src/app/core/menu/menu.service.ts85 @@ -7233,6 +7274,7 @@ History + Logg src/app/+my-library/my-library.component.ts80 src/app/core/menu/menu.service.ts97 @@ -7243,6 +7285,7 @@ About + Om src/app/menu/menu.component.html129 @@ -7264,6 +7307,7 @@ Frequently asked questions about PeerTube + Vanlege spørsmål om Peertube src/app/menu/menu.component.html143 @@ -9271,7 +9315,7 @@ Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Nokre av kanalane dine er ikkje heilt ferdig sette opp. Du kan gjera dei finare og lettare å finna vd å leggja til eit banner, ein avatar og ei skildring. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -9404,6 +9448,7 @@ The recently added video has been automatically blocked + Den nye filmen er blokkert automatisk src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html87 @@ -10221,6 +10266,7 @@ The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load. + Delesystemet inneber at nokre tekniske opplysingar om eininga di (så som offentleg IP-adresse) kan bli sende til andre brukarar. Dette hjelper med å få mindre last på denne tenaren. src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html45 @@ -10665,7 +10711,7 @@ Are you sure you want to delete HLS streaming playlists? - Are you sure you want to delete HLS streaming playlists? + Er du sikker på at du vil sletta spelelistene for HLS-strøyming? src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.ts 226 @@ -10860,7 +10906,7 @@ Sort by "Recently Added" - Sort by "Recently Added" + Sorter etter "Dei nyaste filmane" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 46 @@ -11037,6 +11083,7 @@ Search playlists + Søk i spelelister src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html 9