From 50f4fd532575670b7a9ad652bd675ad5e4ebd438 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Murat=20=C3=96zalp?= Date: Wed, 9 Oct 2024 13:51:25 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 95.8% (2352 of 2454 strings) Translation: PeerTube/angular Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/angular/tr/ --- client/src/locale/angular.tr-TR.xlf | 860 ++++++++++++++++------------ 1 file changed, 507 insertions(+), 353 deletions(-) diff --git a/client/src/locale/angular.tr-TR.xlf b/client/src/locale/angular.tr-TR.xlf index ae5927fd9..da4c1d43d 100644 --- a/client/src/locale/angular.tr-TR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.tr-TR.xlf @@ -345,7 +345,7 @@ A new account abuse has been created on account - Hesabında kötüye kullanım amaçlı yeni bir hesap _LINK_1"/>oluşturuldu + Hesabında kötüye kullanım amaçlı yeni bir hesap _LINK_1"/>oluşturuldu src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 54 @@ -384,8 +384,8 @@ - commented your video . This comment requires your approval - videonuza yorum yaptı . Bu yorum için onayınız gerekiyor + commented your video . This comment requires your approval + videonuza yorum yaptı . Bu yorum için onayınız gerekiyor src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 96,97 @@ -412,8 +412,8 @@ - Your video import  succeeded - Video içe aktarma işleminiz  başarılı + Your video import  succeeded + Video içe aktarma işleminiz  başarılı src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 122 @@ -444,8 +444,8 @@ - mentioned you on video - senden bahsetti video + mentioned you on video + senden bahsetti video src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 162 @@ -468,48 +468,48 @@ - A new version of the plugin/theme is available: - Eklentinin/temanın yeni bir sürümü mevcut: + A new version of the plugin/theme is available: + Eklentinin/temanın yeni bir sürümü mevcut: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 196 - A new version of PeerTube is available: - PeerTube'un yeni sürümü mevcut: + A new version of PeerTube is available: + PeerTube'un yeni sürümü mevcut: src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 204 - Your video edition has finished - Videonun düzenlemesi bitti. + Your video edition has finished + Videonun düzenlemesi bitti. src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 212 - User wants to register on your instance - Kullanıcı örneğinize kayıt olmak istiyor. + User wants to register on your instance + Kullanıcı örneğinize kayıt olmak istiyor. src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 220 - is live streaming in - canlı yayın var + is live streaming in + canlı yayın var src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 231 - transcription of your video has been generated - videonuzun transkripsiyonu oluşturuldu + transcription of your video has been generated + videonuzun transkripsiyonu oluşturuldu src/app/shared/standalone-notifications/user-notifications.component.html 246,247 @@ -1336,8 +1336,8 @@ - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> destekleyen uyumlu: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> destekleyen uyumlu: src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts 80 @@ -1363,17 +1363,17 @@ 8 - + Use this frame - Use this frame + Bu çerçeveyi kullan src/app/+videos/+video-edit/shared/thumbnail-manager/thumbnail-manager.component.html 18 - + Select from video - Select from video + Videodan seç src/app/+videos/+video-edit/shared/thumbnail-manager/thumbnail-manager.component.html 31 @@ -1479,9 +1479,9 @@ 413 - + This video already has captions. - This video already has captions. + Bu videonun zaten altyazıları var. src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts 414 @@ -2184,16 +2184,16 @@ - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - Bu örnek kayda izin verir. Ancak kontrol etmeye dikkat edin ŞartlarŞartlar bir hesap oluşturmadan önce. İhtiyaçlarınızı tam olarak karşılayacak başka bir örneği de şu adreste arayabilirsiniz:: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + Bu örnek kayda izin verir. Ancak kontrol etmeye dikkat edin ŞartlarŞartlar bir hesap oluşturmadan önce. İhtiyaçlarınızı tam olarak karşılayacak başka bir örneği de şu adreste arayabilirsiniz:: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 25 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the TermsTerms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the TermsTerms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the TermsTerms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the TermsTerms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 30,33 @@ -2232,8 +2232,7 @@ - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Şifre sıfırlama talimatlarını içeren bir e-posta adresine gönderilecektir. Bağlantı 1 saat içinde geçersiz hale gelecektir. src/app/+login/login.component.ts @@ -2314,8 +2313,8 @@ The link will expire within 1 hour. - for - için + for + için src/app/+search/search.component.html 10 @@ -2367,40 +2366,40 @@ The link will expire within 1 hour. - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - Muhtemelen fark ettiğiniz gibi: videoyu izlemek için hesap oluşturmak gerekli değildir . Ancak, bir hesap oluşturmak şunları yapmanıza olanak tanır: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + Muhtemelen fark ettiğiniz gibi: videoyu izlemek için hesap oluşturmak gerekli değildir . Ancak, bir hesap oluşturmak şunları yapmanıza olanak tanır: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Comment videos - Yorum video + Comment videos + Yorum video src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 19 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Kanallara abone olun yeni videolardan haberdar olmak için + Subscribe to channels to be notified of new videos + Kanallara abone olun yeni videolardan haberdar olmak için src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 20 - Have access to your watch history - Erişin izleme geçmişinize + Have access to your watch history + Erişin izleme geçmişinize src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 21 - Create your channel to publish videos - Video yayınlamak için kanal oluşturun + Create your channel to publish videos + Video yayınlamak için kanal oluşturun src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 22 @@ -2423,32 +2422,32 @@ The link will expire within 1 hour. - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - kullanılarak oluşturuldu PeerTube, Framasoft tarafından geliştirilen bir video oluşturma platformu.. Framasoft Big Tech'in dijital araçlarına alternatifler sunan, kar amacı gütmeyen bir Fransız kuruluşudur + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + kullanılarak oluşturuldu PeerTube, Framasoft tarafından geliştirilen bir video oluşturma platformu.. Framasoft Big Tech'in dijital araçlarına alternatifler sunan, kar amacı gütmeyen bir Fransız kuruluşudur src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 41 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - Video yayınlamak istiyorsanız on ilk ihtiyacınız olacak şey kanal oluşturmaktır. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + Video yayınlamak istiyorsanız on ilk ihtiyacınız olacak şey kanal oluşturmaktır. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 3 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - Örneğin temaya göre bir kanal oluşturmak isteyebilirsiniz,:piyano konserlerinizi yayınlamak için "SweetMelodies" adında bir kanal ve ekolojiyle ilgili videolarınızı yayınladığınız "Ekoloji" adında bir kanal oluşturabilirsiniz. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + Örneğin temaya göre bir kanal oluşturmak isteyebilirsiniz,:piyano konserlerinizi yayınlamak için "SweetMelodies" adında bir kanal ve ekolojiyle ilgili videolarınızı yayınladığınız "Ekoloji" adında bir kanal oluşturabilirsiniz. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 7 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - yöneticiler en fazla yayınlamanıza izin verir videolarınızın websitede + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + yöneticiler en fazla yayınlamanıza izin verir videolarınızın websitede src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 12 @@ -2537,16 +2536,16 @@ The link will expire within 1 hour. - Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org - Resmi PeerTube sitesi (haberler, destek, katkı sağlama...): https://joinpeertube.org + Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org + Resmi PeerTube sitesi (haberler, destek, katkı sağlama...): https://joinpeertube.org src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 42 - Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances - Örneğinizi herkese açık PeerTube dizinine yerleştirin: https://instances.joinpeertube.org/instances + Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances + Örneğinizi herkese açık PeerTube dizinine yerleştirin: https://instances.joinpeertube.org/instances src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 46 @@ -2561,8 +2560,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Seçiminizi yapınörnek adı, bir açıklama ayarla, Belirt sen kimsin, neden örneğini oluşturdun ve ne kadar planın koru Ziyaretçilerin ne tür bir örnek olduklarını anlamaları çok önemlidir. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Seçiminizi yapınörnek adı, bir açıklama ayarla, Belirt sen kimsin, neden örneğini oluşturdun ve ne kadar planın koru Ziyaretçilerin ne tür bir örnek olduklarını anlamaları çok önemlidir. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 59 @@ -3011,9 +3010,15 @@ The link will expire within 1 hour. jobs in parallel eş zamanlı işler - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html283src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html218 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html + 283 + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 218 + + Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube) HTTP bağlantı adresi ile içe aktarmaya izin ver (örn. YouTube) @@ -3023,8 +3028,8 @@ The link will expire within 1 hour. - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Bu ayarı etkinleştirirseniz, PeerTube sunucunuzun özel bağlantı adresinize erişmesini önlemek için HTTP proxy kullanımı tavsiye edilir + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Bu ayarı etkinleştirirseniz, PeerTube sunucunuzun özel bağlantı adresinize erişmesini önlemek için HTTP proxy kullanımı tavsiye edilir src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 295 @@ -3075,24 +3080,24 @@ The link will expire within 1 hour. - I already have an account, I log in - Zaten bir hesabım var, Giriş yapıyorum + I already have an account, I log in + Zaten bir hesabım var, Giriş yapıyorum src/app/+signup/+register/register.component.html 30 - Termsof - Şartlarof + Termsof + Şartlarof src/app/+signup/+register/register.component.html 41 - Setupyour account - Hesabınızıoluşturun + Setupyour account + Hesabınızıoluşturun src/app/+signup/+register/register.component.html 66 @@ -3107,8 +3112,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Createyour first channel - İlk kanalınızıoluşturun + Createyour first channel + İlk kanalınızıoluşturun src/app/+signup/+register/register.component.html 83 @@ -3199,24 +3204,24 @@ The link will expire within 1 hour. - Help moderators and other users to know who you are by: - Kim olduğunuz konusunda moderatörlerin ve diğer kullanıcıların bilmesine yardımcı olun: + Help moderators and other users to know who you are by: + Kim olduğunuz konusunda moderatörlerin ve diğer kullanıcıların bilmesine yardımcı olun: src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 14 - Uploading an avatar - Bir avatar yükleyin + Uploading an avatar + Bir avatar yükleyin src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 17 - Writing a description - bir tanım yazın + Writing a description + bir tanım yazın src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html 18 @@ -3866,8 +3871,8 @@ The link will expire within 1 hour. - A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. - Bir zaman damgası(00:05 örneğin) otomatik olarak videonun bir bölümüne bağlantıya dönüştürülür. + A timestamp (00:05 for example) is automatically converted into a link to a part of the video. + Bir zaman damgası(00:05 örneğin) otomatik olarak videonun bir bölümüne bağlantıya dönüştürülür. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 52 @@ -3926,8 +3931,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - İndirim uygulandı bu da destekliyor özel PeerTube HTML etiketleri + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + İndirim uygulandı bu da destekliyor özel PeerTube HTML etiketleri src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -4066,8 +4071,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Choose the appropriate licence for your work. - Videonuz için uygun lisansı belirleyin. + Choose the appropriate licence for your work. + Videonuz için uygun lisansı belirleyin. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 86 @@ -4126,8 +4131,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Requested on - Talep edilen + Requested on + Talep edilen src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html 46 @@ -4302,7 +4307,7 @@ The link will expire within 1 hour. - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Zaten içinde yüklendi ✔ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html @@ -4382,8 +4387,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Chapters can also be set in the video description. Check the format in the PeerTube documentation - Chapters can also be set in the video description. Check the format in the PeerTube documentation + Chapters can also be set in the video description. Check the format in the PeerTube documentation + Chapters can also be set in the video description. Check the format in the PeerTube documentation src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 243,246 @@ -4466,9 +4471,9 @@ The link will expire within 1 hour. - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - İnsanlara kanalı nasıl destekleyebileceklerini anlatan kısa metin (üyelik platformu...).<br /> + İnsanlara kanalı nasıl destekleyebileceklerini anlatan kısa metin (üyelik platformu...).<br /> Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle doldurulacaktır. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html @@ -4575,9 +4580,9 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d 433 - + Comments policy - Comments policy + Yorum politikası src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 448 @@ -4708,8 +4713,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - You can also synchronize a remote channel in your library - Ayrıca kitaplığınızdakiuzak bir kanalı da senkronize edebilirsiniz. + You can also synchronize a remote channel in your library + Ayrıca kitaplığınızdakiuzak bir kanalı da senkronize edebilirsiniz. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html 21 @@ -4832,17 +4837,17 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d 26 - + Create a new list - Create a new list + Yeni bir liste oluştur src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html 13 - + List name - List name + Liste ismi src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html 31 @@ -4852,9 +4857,9 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d 15 - + Words - Words + Sözcükler src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html 32 @@ -4864,9 +4869,9 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d 26 - + See all words - See all words + Tüm sözcükleri gör src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.html 41 @@ -4888,9 +4893,9 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d 79 - + Are you sure you want to delete this list? - Are you sure you want to delete this list? + Bu listesini silmek istediğinizden emin misiniz? src/app/shared/standalone-watched-words/watched-words-list-admin-owner.component.ts 120 @@ -5103,38 +5108,59 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d Cannot create live because this instance have too many created lives Bu örnekte çok fazla canlı yayın olduğu için canlı yayın oluşturulamıyor - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts149 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts + 149 + + Cannot create live because you created too many lives Zaten çok sayıda canlı yayın yaptığınız için yeni bir canlı yayın oluşturamıyorsunuz - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts151 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts + 151 + + Live published. Canlı yayın yayınlandı. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts193 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts + 193 + + Stream only once, replay will replace your live Yalnızca bir kez yayın yapın, tekrar oynatma canlı yayınınızın yerini alacak - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts212 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts + 212 + + Stream only once Yalnızca bir kez akış gerçekleştirin - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts215 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts + 215 + + Stream multiple times, replays will be separate videos Birden çok kez yayın yapın, tekrarlar ayrı videolar olacaktır - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts220 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts + 220 + + Stream multiple times using the same URL Aynı bağlantı adresini kullanarak birden çok kez yayın yapın - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts223 + + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts + 223 + + Go Live Canlı yayına git @@ -5898,16 +5924,16 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 2 - - This live is not currently streaming. - This live is not currently streaming. + + + This live is not currently streaming. + This live is not currently streaming. src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html 6,9 - This live has ended. Bu canlı yayın henüz sona ermedi. @@ -7705,8 +7731,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 22 @@ -8482,8 +8508,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Priority (1 = highest priority) - Öncelik (1 = en yüksek öncelik) + Priority (1 = highest priority) + Öncelik (1 = en yüksek öncelik) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 53 @@ -8518,8 +8544,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - No jobs found. - iş bulundu. + No jobs found. + iş bulundu. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 122 @@ -8618,8 +8644,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - By -> - Tarafından -> + By -> + Tarafından -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html 54 @@ -8666,8 +8692,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. - Ayrıca örneğinizi tanıtmak için harici web sitelerinde de görüntülenebilir, örneğin JoinPeerTube.org. + It can also be displayed on external websites to promote your instance, such as JoinPeerTube.org. + Ayrıca örneğinizi tanıtmak için harici web sitelerinde de görüntülenebilir, örneğin JoinPeerTube.org. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 30 @@ -8794,8 +8820,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Manage users to build a moderation team. - kullanıcılarıbir moderasyon ekibi oluşturmak için yönetin. + Manage users to build a moderation team. + kullanıcılarıbir moderasyon ekibi oluşturmak için yönetin. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 109 @@ -8810,8 +8836,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Bunu etkinleştirmek, diğer yöneticilerin esas olarak hassas içerikleri birleştirdiğinizi bilmelerine olanak tanır. Ayrıca, video yüklemede NSFW onay kutusu varsayılan olarak otomatik olarak kontrol edilecektir. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Bunu etkinleştirmek, diğer yöneticilerin esas olarak hassas içerikleri birleştirdiğinizi bilmelerine olanak tanır. Ayrıca, video yüklemede NSFW onay kutusu varsayılan olarak otomatik olarak kontrol edilecektir. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 122 @@ -9022,8 +9048,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - eklentileri ve amp; daha kapsamlı değişiklikler için temalar veya hafif özelleştirmeler. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + eklentileri ve amp; daha kapsamlı değişiklikler için temalar veya hafif özelleştirmeler. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 7 @@ -9166,8 +9192,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Manage users to set their quota individually. - kullanıcıları kotalarını ayrıayrı ayarlamak için. + Manage users to set their quota individually. + kullanıcıları kotalarını ayrıayrı ayarlamak için. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 153 @@ -9502,8 +9528,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Use remote runners to process transcription tasks. Remote runners has to register on your instance first. - Use remote runners to process transcription tasks. Remote runners has to register on your instance first. + Use remote runners to process transcription tasks. Remote runners has to register on your instance first. + Use remote runners to process transcription tasks. Remote runners has to register on your instance first. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 392,393 @@ -9590,8 +9616,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Üretimde yalnızca denetlenen arama dizinlerini veya kendi sunucunuzu barındırın. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Üretimde yalnızca denetlenen arama dizinlerini veya kendi sunucunuzu barındırın. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 471 @@ -9726,8 +9752,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Manage relations with other instances. - ilişkileri diğer örneklerle yönetin. + Manage relations with other instances. + ilişkileri diğer örneklerle yönetin. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 596 @@ -9798,8 +9824,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - See the documentation for more information about the expected URL - Bkz. belgelere hakkında daha fazla bilgi için beklenen bağlantı adresi + See the documentation for more information about the expected URL + Bkz. belgelere hakkında daha fazla bilgi için beklenen bağlantı adresi src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 647 @@ -10060,15 +10086,23 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d Also transcode original resolution Ayrıca orijinal çözünürlüğün kodunu dönüştürün - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html140src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html163 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html + 140 + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 163 + + Even if it's above your maximum enabled resolution Maksimum etkin çözünürlüğünüzün üzerinde olsa bile - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html143 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html + 143 + + Enable remote runners for lives Uzaktan koşucuları ömür boyu etkinleştirin @@ -10094,8 +10128,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - uzaktan koşucuları. Uzak koşucuların öncelikle bulut sunucunuza kaydolması gerekir. + Use remote runners to process live transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + uzaktan koşucuları. Uzak koşucuların öncelikle bulut sunucunuza kaydolması gerekir. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html 159 @@ -10124,9 +10158,15 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d TRANSCODING KOD DÖNÜŞÜMÜ - - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html93src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html23 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html + 93 + + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 23 + + Same as VOD transcoding, transcoding live streams so that they are in a streamable form that any device can play. Requires a beefy CPU, and then some. VOD kod dönüştürmeyle aynı şekilde, canlı akışların kod dönüştürmesi yapılır, böylece herhangi bir cihazın oynatabileceği akışa uygun bir formda olurlar. Güçlü bir CPU ve daha sonra biraz gerektirir. @@ -10138,63 +10178,99 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d Transcoding enabled Kod dönüştürme etkin - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html38 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 38 + + Input Giriş - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html44 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 44 + + - Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. - VOD kod dönüştürmeyi işlemek için uzaktan koşucuları kullanın . Uzak koşucuların öncelikle bulut sunucunuza kaydolması gerekir. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html182 + Use remote runners to process VOD transcoding. Remote runners has to register on your instance first. + VOD kod dönüştürmeyi işlemek için uzaktan koşucuları kullanın . Uzak koşucuların öncelikle bulut sunucunuza kaydolması gerekir. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 182 + + Allow additional extensions Ek uzantılara izin ver - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html49 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 49 + + Allows users to upload videos with additional extensions than .mp4, .ogv and .webm (for example: .avi, .mov, .mkv etc). Kullanıcıların .mp4, .ogv ve .webm dışında ek uzantılara sahip videolar yüklemesine olanak tanır (örneğin: .avi, .mov, .mkv vb.). - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html52 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 52 + + Allow audio files upload Ses dosyalarının yüklenmesine izin ver - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html60 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 60 + + Allows users to upload .mp3, .ogg, .wma, .flac, .aac, or .ac3 audio files. Kullanıcıların .mp3, .ogg, .wma, .flac, .aac veya .ac3 ses dosyalarını yüklemesine olanak tanır. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html63 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 63 + + The file will be merged in a still image video with the preview file on upload. Dosya, yükleme sırasında önizleme dosyasıyla birlikte hareketsiz bir görüntü videosunda birleştirilecektir. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html64 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 64 + + Keep a version of the input file Giriş dosyasının bir sürümünü saklayın - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html72 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 72 + + If enabled, the input file is not deleted after transcoding but moved in a dedicated folder or object storage Etkinleştirilirse, giriş dosyası kod dönüştürme sonrasında silinmez ancak özel bir klasöre veya nesne deposuna taşınır - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html75 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 75 + + Output Çıkış - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html82 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 82 + + Web Videos enabled Web Videoları etkin - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html88 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 88 + + Output formats Çıkış formatları @@ -10206,24 +10282,38 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2 HLS desteğini de etkinleştirdiyseniz video depolama alanı 2 kat artacaktır - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html92 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 92 + + HLS with P2P support enabled P2P desteği etkinleştirilmiş HLS - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html103 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 103 + + - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 - ffmpeg gerektirir >= 4.1HLS çalma listeleri ve parçalanmış MP4 dosyaları oluşturarak Web Videolarından daha iyi bir oynatma elde edin:Çözünürlük değişimi daha yumuşaktırÖzellikle uzun videolarda daha hızlı oynatmaDaha kararlı oynatma (daha az hata/sonsuz yükleme)Web Videoları desteğini de etkinleştirdiyseniz video depolama alanı 2 kat artacaktır - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html108 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with Web Videos:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled Web Videos support, it will multiply videos storage by 2 + ffmpeg gerektirir >= 4.1HLS çalma listeleri ve parçalanmış MP4 dosyaları oluşturarak Web Videolarından daha iyi bir oynatma elde edin:Çözünürlük değişimi daha yumuşaktırÖzellikle uzun videolarda daha hızlı oynatmaDaha kararlı oynatma (daha az hata/sonsuz yükleme)Web Videoları desteğini de etkinleştirdiyseniz video depolama alanı 2 kat artacaktır + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 108 + + Split audio and video streams Split audio and video streams - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html126 - If enabled, remote PeerTube instances < 6.3.0 won't be able to play these videosIf enabled, remote PeerTube instances < 6.3.0 won't be able to play these videos + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 126 + + + + If enabled, remote PeerTube instances < 6.3.0 won't be able to play these videos + If enabled, remote PeerTube instances < 6.3.0 won't be able to play these videos src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 128 @@ -10232,96 +10322,155 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d Store the audio stream in a separate file from the video. Store the audio stream in a separate file from the video. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html131 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 131 + + This option adds the ability for the HLS player to propose the "Audio only" quality to users. This option adds the ability for the HLS player to propose the "Audio only" quality to users. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html132 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 132 + + It also saves disk space by not duplicating the audio stream in each resolution file It also saves disk space by not duplicating the audio stream in each resolution file - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html133 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 133 + + Resolutions to generate Üretilecek çözünürlükler - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html145 - Even if it's above your maximum enabled resolutionEven if it's above your maximum enabled resolution - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html165 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 145 + + + + Even if it's above your maximum enabled resolution + Even if it's above your maximum enabled resolution + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 165 + + Enable remote runners for VOD VOD için uzak koşucuları etkinleştir - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html178 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 178 + + Transcoding threads Kod dönüştürme konuları - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html190 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 190 + + will claim at most with live transcoding en fazla canlı kod dönüştürme talebinde bulunacaktır - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html194 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 194 + + will claim at least with live transcoding en azından canlı kod dönüştürme ile talep edecektir - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html198 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 198 + + Transcoding jobs concurrency İşlerin eşzamanlılığını dönüştürme - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html213 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 213 + + allows to transcode multiple files in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart birden fazla dosyanın paralel olarak dönüştürülmesine olanak tanır. ⚠️ PeerTube'un yeniden başlatılmasını gerektirir - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html214 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 214 + + Transcoding profile Kod dönüştürme profili - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html225 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 225 + + new transcoding profiles can be added by PeerTube plugins PeerTube eklentileri tarafından yeni kod dönüştürme profilleri eklenebilir - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html226 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 226 + + VIDEO STUDIO VİDEO STÜDYOSU - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html245 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 245 + + Allows your users to edit their video (cut, add intro/outro, add a watermark etc) Kullanıcılarınızın videolarını düzenlemesine olanak tanır (kesme, giriş/çıkış ekleme, filigran ekleme vb.) - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html247 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 247 + + Enable video studio Video stüdyosunu etkinleştir - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html257 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 257 + + ⚠️ You need to enable transcoding first to enable video studio ⚠️ Video stüdyosunu etkinleştirmek için önce kod dönüştürmeyi etkinleştirmeniz gerekir - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html260 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 260 + + Enable remote runners for studio Stüdyo için uzak koşucuları etkinleştir - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html268 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 268 + + - Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. - uzaktan koşucuları stüdyo kod dönüştürme görevlerini işlemek için. Uzak koşucuların öncelikle bulut sunucunuza kaydolması gerekir - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html272 + Use remote runners to process studio transcoding tasks. Remote runners has to register on your instance first. + uzaktan koşucuları stüdyo kod dönüştürme görevlerini işlemek için. Uzak koşucuların öncelikle bulut sunucunuza kaydolması gerekir + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 272 + + Automatically enable HLS transcoding because at least 1 output format must be enabled when transcoding is enabled Automatically enable HLS transcoding because at least 1 output format must be enabled when transcoding is enabled @@ -10443,28 +10592,28 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); - JavaScript kodunu doğrudan yazın. Örnek:console.log('örneğim muhteşem'); + Write JavaScript code directly. Example:console.log('my instance is amazing'); + JavaScript kodunu doğrudan yazın. Örnek:console.log('örneğim muhteşem'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 91,92 - Write CSS code directly. Example:#custom-css + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; -Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email +Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; - - Doğrudan CSS kodu yazın.Örnek:#custom-css + + Doğrudan CSS kodu yazın.Örnek:#custom-css renk:kırmızı; -Başına Ekle#custom-css stilleri geçersiz kılmak için. Örnek:#custom-css .oturum açmış olduğunuz e-posta +Başına Ekle#custom-css stilleri geçersiz kılmak için. Örnek:#custom-css .oturum açmış olduğunuz e-posta renk:kırmızı; - + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html 111,122 @@ -10487,8 +10636,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - There are errors in the form: - Formda hatalar var: + There are errors in the form: + Formda hatalar var: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html 72 @@ -10711,8 +10860,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Update your settings - Update your settings + Update your settings + Update your settings src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 3 @@ -10735,56 +10884,56 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Sort by "Recently Added" - Şuna göre sırala: "Son Eklenenler" + Sort by "Recently Added" + Şuna göre sırala: "Son Eklenenler" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 55 - Sort by "Original Publication Date" - "Orijinal Yayın Tarihi" + Sort by "Original Publication Date" + "Orijinal Yayın Tarihi" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 56 - Sort by "Name" - "Ad"'a göre sırala + Sort by "Name" + "Ad"'a göre sırala src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 58 - Sort by "Recent Views" - "Son Görüntülemeler"'e göre sırala + Sort by "Recent Views" + "Son Görüntülemeler"'e göre sırala src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 61 - Sort by "Hot" - Şuna göre sırala: "Sıcak" + Sort by "Hot" + Şuna göre sırala: "Sıcak" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 65 - Sort by "Likes" - "Beğeniler"'e göre sırala + Sort by "Likes" + "Beğeniler"'e göre sırala src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 69 - Sort by "Global Views" - "Genel Görünümler"'e göre sırala + Sort by "Global Views" + "Genel Görünümler"'e göre sırala src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 72 @@ -10923,8 +11072,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Gizle veya Küçük resimleri bulanıklaştır, videoyu izlemek için onay istenecektir. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Gizle veya Küçük resimleri bulanıklaştır, videoyu izlemek için onay istenecektir. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html 135 @@ -11131,24 +11280,24 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - External Channel - Harici Kanal + External Channel + Harici Kanal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Channel - Kanal + Channel + Kanal src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 36 - Last synchronization at - Adresindeki son senkronizasyon + Last synchronization at + Adresindeki son senkronizasyon src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 39 @@ -11507,8 +11656,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Kanallarınızdan bazıları tam olarak kurulmamış. Bir metin ekleyerek yayınladığınız şeyler hakkında onları sıcak ve açık bir şekilde ifade edin. afiş, bir avatar ve bir tanım. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Kanallarınızdan bazıları tam olarak kurulmamış. Bir metin ekleyerek yayınladığınız şeyler hakkında onları sıcak ve açık bir şekilde ifade edin. afiş, bir avatar ve bir tanım. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -11983,8 +12132,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. - PeerTube'u kullanma konusunda yardıma ihtiyacınız varsa dokümantasyon. + If you need help using PeerTube, you can have a look at the documentation. + PeerTube'u kullanma konusunda yardıma ihtiyacınız varsa dokümantasyon. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html 18 @@ -11995,8 +12144,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Welcomeon - Hoş geldiniz üzerinde + Welcomeon + Hoş geldiniz üzerinde src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 7 @@ -12019,16 +12168,16 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Check your email to validate your account and complete your registration request. - Hesabınızı doğrulamak ve kayıt isteğinizi tamamlamak için E-postanızı kontrol ediniz. + Check your email to validate your account and complete your registration request. + Hesabınızı doğrulamak ve kayıt isteğinizi tamamlamak için E-postanızı kontrol ediniz. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 18,19 - Check your email to validate your account and complete your registration. - Hesabınızı doğrulamak ve kaydınızı tamamlamak için E-postanızı kontrol ediniz. + Check your email to validate your account and complete your registration. + Hesabınızı doğrulamak ve kaydınızı tamamlamak için E-postanızı kontrol ediniz. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html 22,23 @@ -12295,8 +12444,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - SHOW THIS CHANNEL > - BU KANALI GÖSTER > + SHOW THIS CHANNEL > + BU KANALI GÖSTER > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html 50 @@ -12679,8 +12828,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Web eşleri herkesin erişimine açık değildir: websocket aktarımını kullandığımız için protokol, klasik BitTorrent izleyicisinden farklıdır. Bir web tarayıcısında olduğunuzda, bilgileri iletecek diğer eşleri rastgele seçecek olan izleyiciye IP adresinizi içeren bir sinyal gönderirsiniz. Bkz. daha fazla bilgi için bu belgeyi inceleyin + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Web eşleri herkesin erişimine açık değildir: websocket aktarımını kullandığımız için protokol, klasik BitTorrent izleyicisinden farklıdır. Bir web tarayıcısında olduğunuzda, bilgileri iletecek diğer eşleri rastgele seçecek olan izleyiciye IP adresinizi içeren bir sinyal gönderirsiniz. Bkz. daha fazla bilgi için bu belgeyi inceleyin src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html 112 @@ -12835,8 +12984,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Contact the administrator(s) - Yöneticilerle iletişime geçin + Contact the administrator(s) + Yöneticilerle iletişime geçin src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -13119,8 +13268,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of - En az yaşındayım ve koşullarını kabul ediyorum Şartlar ve Davranış Kuralları / + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of + En az yaşındayım ve koşullarını kabul ediyorum Şartlar ve Davranış Kuralları / src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html 18 @@ -13571,15 +13720,21 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - Ancak okumak isteyebilirsinizyönergelerimiz aşağıdaki değerleri değiştirmeden önce. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html15 + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + Ancak okumak isteyebilirsinizyönergelerimiz aşağıdaki değerleri değiştirmeden önce. + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 15 + + Process uploaded videos so that they are in a streamable form that any device can play. Though costly in resources, this is a critical part of PeerTube, so tread carefully. Yüklenen videoları, herhangi bir cihazın oynatabileceği akışa uygun bir biçimde olacak şekilde işleyin. Kaynak açısından maliyetli olsa da bu, PeerTube'un kritik bir parçasıdır, bu nedenle dikkatli olun. - - src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html26 + + src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html + 26 + + Updating instance configuration from the web interface is disabled by the system administrator. Örnek yapılandırmasının web arayüzünden güncellenmesi sistem yöneticisi tarafından devre dışı bırakıldı. @@ -14749,8 +14904,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube, web tarayıcınızın genel IP'sinin . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube, web tarayıcınızın genel IP'sinin . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -14797,14 +14952,13 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Check the trust_proxy configuration key - trust_proxy yapılandırma anahtarını kontrol edin + Check the trust_proxy configuration key + trust_proxy yapılandırma anahtarını kontrol edin src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - Last week Geçen hafta @@ -14898,16 +15052,16 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Files - Dosyalar + Files + Dosyalar src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 45,46 - Published - Yayınlandı + Published + Yayınlandı src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html 46 @@ -14998,16 +15152,16 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Priority - Öncelik + Priority + Öncelik src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 34 - Progress - İlerleme + Progress + İlerleme src/app/+admin/system/runners/runner-job-list/runner-job-list.component.html 35 @@ -15198,8 +15352,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Accept registrationReject registration - Kabul et kayıtReddet kayıt + Accept registrationReject registration + Kabul et kayıtReddet kayıt src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 4,5 @@ -15214,40 +15368,40 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Accepting  registration will create the account and channel. - Kabul ediliyor kaydı, hesabı ve kanalı oluşturacaktır. + Accepting  registration will create the account and channel. + Kabul ediliyor kaydı, hesabı ve kanalı oluşturacaktır. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 23 - An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. - aşağıda yazacağınız moderasyon yanıtıyla oluşturulduğunu açıklıyor. + An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below. + aşağıda yazacağınız moderasyon yanıtıyla oluşturulduğunu açıklıyor. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 27 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. - Bu örnekte e-postalar etkinleştirilmediğinden PeerTube hesabının oluşturulduğunu açıklayan . + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created. + Bu örnekte e-postalar etkinleştirilmediğinden PeerTube hesabının oluşturulduğunu açıklayan . src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 31 - An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. - kayıt isteğini açıklayan reddedildi aşağıda yazacağınız denetim yanıtıyla . + An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below. + kayıt isteğini açıklayan reddedildi aşağıda yazacağınız denetim yanıtıyla . src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 37 - Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. - Bu örnekte e-postalar etkinleştirilmediğinden PeerTube kayıt talebini açıkladı reddedildi. + Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected. + Bu örnekte e-postalar etkinleştirilmediğinden PeerTube kayıt talebini açıkladı reddedildi. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html 41 @@ -15630,8 +15784,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>Silinen bir kullanıcı/kanal tarafından zaten kullanılan bir kullanıcı adı ile kullanıcılar veya kanallar oluşturamazsınız.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>Silinen bir kullanıcı/kanal tarafından zaten kullanılan bir kullanıcı adı ile kullanıcılar veya kanallar oluşturamazsınız.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts 284 @@ -15710,8 +15864,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Clear all history - Tüm geçmişi temizle + Clear all history + Tüm geçmişi temizle src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html 18 @@ -16658,8 +16812,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - is awaiting email verification - e-posta doğrulması bekleniyor. + is awaiting email verification + e-posta doğrulması bekleniyor. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 5,6 @@ -16674,8 +16828,8 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - Your current email is . It is never shown to the public. - Güncel e-postanız. . Hiçbir zaman genele gösterilmiyor. + Your current email is . It is never shown to the public. + Güncel e-postanız. . Hiçbir zaman genele gösterilmiyor. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 14 @@ -16994,16 +17148,16 @@ Bu kanala video yüklendiğinde video destek alanı otomatik olarak bu metinle d - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - Düzenlenen bu video mevcut videonun üzerine yazılacak ve <strong>onu kurtaramayacaksınız</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + Düzenlenen bu video mevcut videonun üzerine yazılacak ve <strong>onu kurtaramayacaksınız</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 97 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Bir hatırlatma olarak, aşağıdaki görevler yürütülecektir: <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Bir hatırlatma olarak, aşağıdaki görevler yürütülecektir: <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts 98 @@ -17384,8 +17538,8 @@ PeerTube'u (config/dizin), özellikle "web sunucusu" bölümünü doğru şekild - Long (> 10 min) - Uzun (> 10 dk) + Long (> 10 min) + Uzun (> 10 dk) src/app/+search/search-filters.component.ts 72 @@ -17524,8 +17678,8 @@ PeerTube'u (config/dizin), özellikle "web sunucusu" bölümünü doğru şekild - The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). - Video kotası yalnızca boyutu dikkate alır yüklendi videolar, kodu dönüştürülmüş dosyalar veya kullanıcı dışa aktarma arşivleri (video dosyaları içeremez) değil. + The video quota only takes into account the size of uploaded videos, not transcoded files or user export archives (which may contain video files). + Video kotası yalnızca boyutu dikkate alır yüklendi videolar, kodu dönüştürülmüş dosyalar veya kullanıcı dışa aktarma arşivleri (video dosyaları içeremez) değil. src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html 4 @@ -17742,8 +17896,8 @@ PeerTube'u (config/dizin), özellikle "web sunucusu" bölümünü doğru şekild - These automatic tags can be used to filter comments or automatically block them. - These automatic tags can be used to filter comments or automatically block them. + These automatic tags can be used to filter comments or automatically block them. + These automatic tags can be used to filter comments or automatically block them. src/app/+my-account/my-account-watched-words-list/my-account-watched-words-list.component.html 7 @@ -18678,8 +18832,8 @@ PeerTube'u (config/dizin), özellikle "web sunucusu" bölümünü doğru şekild - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - PeerTube canlı yayın özelliğinin nasıl kullanılacağını öğrenmek için. Bkz. belgeler + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + PeerTube canlı yayın özelliğinin nasıl kullanılacağını öğrenmek için. Bkz. belgeler src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html 2 @@ -19847,8 +20001,8 @@ PeerTube'u (config/dizin), özellikle "web sunucusu" bölümünü doğru şekild - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - Bu kullanıcıyı kaldırırsanız başka bir kullanıcı veya kanal oluşturamazsınız. <strong></strong> Kullanıcı adı! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + Bu kullanıcıyı kaldırırsanız başka bir kullanıcı veya kanal oluşturamazsınız. <strong></strong> Kullanıcı adı! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 108 @@ -20679,8 +20833,8 @@ PeerTube'u (config/dizin), özellikle "web sunucusu" bölümünü doğru şekild - If you include video files, the archive file will weigh approximately - Video dosyalarını eklerseniz arşiv dosyası ağırlaşacaktır approximately + If you include video files, the archive file will weigh approximately + Video dosyalarını eklerseniz arşiv dosyası ağırlaşacaktır approximately src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-export.component.html 104 @@ -20735,8 +20889,8 @@ PeerTube'u (config/dizin), özellikle "web sunucusu" bölümünü doğru şekild - This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. - Bu birdışa aktarma bir geçiş aracı değil, araçtır. Verilerin (kanallar veya videolar gibi) kopyalanmasının ve önceki PeerTube web sitenizden taşınmamasının nedeni budur. + This is an import tool and not a migration tool. It's the reason why data (like channels or videos) is duplicated and not moved from your previous PeerTube website. + Bu birdışa aktarma bir geçiş aracı değil, araçtır. Verilerin (kanallar veya videolar gibi) kopyalanmasının ve önceki PeerTube web sitenizden taşınmamasının nedeni budur. src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 13 @@ -20815,8 +20969,8 @@ PeerTube'u (config/dizin), özellikle "web sunucusu" bölümünü doğru şekild - If the archive contains video files, create videos if they do not already exist - Arşiv video dosyaları içeriyorsa, Henüz mevcut değilse videolar oluşturun + If the archive contains video files, create videos if they do not already exist + Arşiv video dosyaları içeriyorsa, Henüz mevcut değilse videolar oluşturun src/app/+my-account/my-account-import-export/my-account-import.component.html 28 @@ -22004,8 +22158,8 @@ PeerTube'u (config/dizin), özellikle "web sunucusu" bölümünü doğru şekild - <br /><br />Do you still want to replace your video file? - <br /><br />Video dosyanızı değistirmek istediginize emin misiniz? + <br /><br />Do you still want to replace your video file? + <br /><br />Video dosyanızı değistirmek istediginize emin misiniz? src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts 305 @@ -22176,8 +22330,8 @@ PeerTube'u (config/dizin), özellikle "web sunucusu" bölümünü doğru şekild - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Bu video bu örnekte mevcut değil. Asıl örneğine yönlendirilmek istiyor musunuz: <a href=""></a>? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Bu video bu örnekte mevcut değil. Asıl örneğine yönlendirilmek istiyor musunuz: <a href=""></a>? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts 434