diff --git a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
index 26c407b20..104cbea9e 100644
--- a/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.gl-ES.xlf
@@ -316,8 +316,8 @@
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150
-
- mencionoute en vídeo
+
+ mencionoute en vídeo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html164
@@ -334,24 +334,24 @@
src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189
-
- Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible:
+
+ Unha nova versión do complemento/decorado está dispoñible: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html198,199
-
- Nova versión de PeerTube dispoñible:
+
+ Nova versión de PeerTube dispoñible: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html206,207
-
- Rematou a edición do teu vídeo
+
+ Rematou a edición do teu vídeo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html213,215
@@ -395,19 +395,19 @@
Iniciar en
-
-
-
-
- src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html45src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html149src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69
+ src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html45
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html149
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69
+ Parar en
-
-
-
-
- src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html60src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html188src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html35src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html83
+ src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html60
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html188
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html35
+ src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html83
+
A denuncia vaise enviar á moderación e á orixe do vídeo () tamén.
@@ -442,9 +442,8 @@
src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html71
-
- Texto curto para dicirlle á audiencia de que xeito poden apoiar a canle (plataforma de membresía...).<br /><br /> Cando se sube un vídeo a esta canle, o campo de apoio completarase automáticamente con este texto.
+
+ Texto curto para dicirlle á audiencia de que xeito poden apoiar a canle (plataforma de membresía...).<br /><br /> Cando se sube un vídeo a esta canle, o campo de apoio completarase automáticamente con este texto.src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html67,68
@@ -726,8 +725,8 @@
src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20
-
- <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta:
+
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible que soporta:src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75
@@ -1132,13 +1131,13 @@
src/app/+signup/+verify-account/verify-account-email/verify-account-email.component.html16
-
- Esta instancia ten o rexistro aberto. Non obstante, pon tino en comprobar TermosOs Termos antes de crear unha conta. Podes atopar outra instancia máis acorde ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances.
+
+ Esta instancia ten o rexistro aberto. Non obstante, pon tino en comprobar TermosOs Termos antes de crear unha conta. Podes atopar outra instancia máis acorde ás túas necesidades en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html64
-
- Actualmente esta instancia non permite abrir unha conta, podes ler os Termos para saber máis ou atopar outra instancia co rexistro aberto e poder subir alí os teus vídeos. Atopa a túa entre varias opcións en: https://joinpeertube.org/instances.
+
+ Actualmente esta instancia non permite abrir unha conta, podes ler os Termos para saber máis ou atopar outra instancia co rexistro aberto e poder subir alí os teus vídeos. Atopa a túa entre varias opcións en: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html69
@@ -1206,11 +1205,10 @@
src/app/+login/login.component.html110
-
+
Enviaremos un email con instruccións para o restablecemento a . A ligazón caduca nunha hora.
-
- src/app/+login/login.component.ts131
+ src/app/+login/login.component.ts131
+
Correo electrónico
@@ -1246,8 +1244,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+search/search.component.html8
-
- para
+
+ para src/app/+search/search.component.html10
@@ -1630,8 +1628,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html268
-
- ⚠️ Se está activo, recomendamos utilizar un proxy HTTP para o acceso privado a URL desde o teu servidor PeerTube
+
+ ⚠️ Se está activo, recomendamos utilizar un proxy HTTP para o acceso privado a URL desde o teu servidor PeerTubesrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271
@@ -1692,18 +1690,18 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10
-
- Cóntalle a outras usuarias e á moderación quen es con:
+
+ Cóntalle a outras usuarias e á moderación quen es con:src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12
-
- Subindo un avatar
+
+ Subindo un avatarsrc/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15
-
- Escribindo unha descrición
+
+ Escribindo unha descriciónsrc/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16
@@ -2147,8 +2145,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts47
-
- Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTube
+
+ Compatible con markdown e con soporte tamén para etiquetas HTML personalizadas de PeerTubesrc/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html2
@@ -2223,8 +2221,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html48
-
- Elixe a licenza axeitada para o teu traballo.
+
+ Elixe a licenza axeitada para o teu traballo. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html85
@@ -2308,7 +2306,7 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html183
-
+
Xa subido ✔src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html187
@@ -2511,10 +2509,10 @@ The link will expire within 1 hour.
URL
-
-
-
- src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html24src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html102
+ src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html24
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html102
+
Podes importar calquera URL que teña soporte con youtube-dl ou URL que apunte a un ficheiro de medios. Deberías ter certeza sobre os dereitos de difusión dese contido, doutro xeito poderías causar problemas legais á túa instancia e a ti mesma.
@@ -2817,9 +2815,11 @@ The link will expire within 1 hour.
Comparte a lista nesta posición do vídeo
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html72
- Only display embed URL
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html72
+
+
+
+ Só mostrar URL insertadasrc/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html80
@@ -2832,51 +2832,51 @@ The link will expire within 1 hour.
Comparte o vídeo
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html89
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html89
+ Este vídeo é privado polo que non poderás compartilo con usuarias externas
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html92
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html92
+ Actualizar privacidade do vídeo
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html94
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html94
+
Código QR
-
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html35src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html112
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html35
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html112
+
O url non é seguro (non HTTPS), polo que o vídeo incrustado non funcionará en webs HTTPS (os navegadores bloquean as solicitudes HTTP en webs HTTPS).
-
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html54src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html131
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html54
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html131
+
Incrustar
-
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html45src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html122
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html45
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html122
+
Selección automática de subtítulo
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html164
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html164
+
Máis personalizacións
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html273
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html273
+
Menos personalizacións
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html281
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html281
+
Axuda a
@@ -2896,8 +2896,8 @@ The link will expire within 1 hour.
Reprodución automática
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html203
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html203
+ Quizais máis tarde
@@ -2906,47 +2906,48 @@ The link will expire within 1 hour.
Acalado
-
-
-
- src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html210
+ src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104
+ src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html210
+ Bucle
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html217
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html217
+
Usar URL da instancia de orixe
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html224
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html224
+
Mostrar título do vídeo
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html233
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html233
+
P2P
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html240
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html240
+
Mostrar aviso de privacidade
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html247
- Display player control bar
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html247
+
+
+
+ Mostrar barra de control do reprodutorsrc/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html254
-
Mostrar botón de ligazón PeerTube
-
- src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html261
+ src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html261
+
Público
@@ -4002,8 +4003,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html28
-
-
+
+ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html21src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html41
@@ -4349,8 +4350,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46
-
- Prioridade (1 = a prioridade máis alta)
+
+ Prioridade (1 = a prioridade máis alta)src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html47
@@ -4370,8 +4371,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105
-
- Non se atoparon tarefas.
+
+ Non se atoparon tarefas.src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106
@@ -4419,8 +4420,8 @@ The link will expire within 1 hour.
-
- Por ->
+
+ Por ->src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47
@@ -4492,8 +4493,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html82
-
- Xestionar usuarias para crear equipo de moderación.
+
+ Xestionar usuarias para crear equipo de moderación. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html83
@@ -4502,8 +4503,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93
-
- Activándoo permitirás que outras administradoras saiban que principalmente federas contido sensible. Ademáis, incluirá automáticamente a marca NSFW na subida do vídeo.
+
+ Activándoo permitirás que outras administradoras saiban que principalmente federas contido sensible. Ademáis, incluirá automáticamente a marca NSFW na subida do vídeo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html97
@@ -4622,8 +4623,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4
-
- Usa complementos & decorados para cambios máis relevantes, ou engade pequenas personalizacións.
+
+ Usa complementos & decorados para cambios máis relevantes, ou engade pequenas personalizacións. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html5
@@ -4712,8 +4713,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html149
-
- Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente.
+
+ Xestionar usuarias para establecer a súa cota individualmente. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150
@@ -4898,8 +4899,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html375
-
- Só deberías usar índices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio.
+
+ Só deberías usar índices de busca moderados en produción, ou hospedar o teu propio. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html377
@@ -4933,8 +4934,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html425
-
- Xestionar relacións con outras instancias.
+
+ Xestionar relacións con outras instancias. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html426
@@ -4970,8 +4971,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html472
-
- Le a documentación para saber máis acerca do URL agardado.
+
+ Le a documentación para saber máis acerca do URL agardado. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html477
@@ -5020,8 +5021,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html558
-
- Se a túa instancia está explícitamente autorizada por Twitter, incluirase un reprodutor de vídeo de PeerTube na cronoloxía de Twitter. Se non o está, usamos unha tarxeta con imaxe que redirixirá á túa instancia PeerTube. Marca esta opción, garda a configuración e proba cun vídeo da túa instancia (https://example.com/w/blabla) en https://cards-dev.twitter.com/validator para comprobar se a túa instancia está permitida.
+
+ Se a túa instancia está explícitamente autorizada por Twitter, incluirase un reprodutor de vídeo de PeerTube na cronoloxía de Twitter. Se non o está, usamos unha tarxeta con imaxe que redirixirá á túa instancia PeerTube. Marca esta opción, garda a configuración e proba cun vídeo da túa instancia (https://example.com/w/blabla) en https://cards-dev.twitter.com/validator para comprobar se a túa instancia está permitida. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html562
@@ -5064,13 +5065,13 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html41
-
- Número máximo de directos simultáneos permitidos na túa instancia (-1 para "sen límite")
+
+ Número máximo de directos simultáneos permitidos na túa instancia (-1 para "sen límite")src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html49
-
- Número máximo de directos simultáneos por usuaria (-1 para "sen límite")
+
+ Número máximo de directos simultáneos por usuaria (-1 para "sen límite")src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html62
@@ -5208,8 +5209,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94
-
- Require ffmpeg >= 4.1Crear listas HLS e ficheiros MP4 fragmentados resultando nunha mellor reprodución que con WebTorrent plano:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida especialmente cos vídeos longosReprodución máis estable (menos fallos/carga infinita)Se tamén activaches o soporte WebTorrent, multiplicarás a almacenaxe dos vídeos por 2
+
+ Require ffmpeg >= 4.1Crear listas HLS e ficheiros MP4 fragmentados resultando nunha mellor reprodución que con WebTorrent plano:O cambio de resolución é máis suaveReprodución máis rápida especialmente cos vídeos longosReprodución máis estable (menos fallos/carga infinita)Se tamén activaches o soporte WebTorrent, multiplicarás a almacenaxe dos vídeos por 2src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html99,108
@@ -5372,19 +5373,13 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html74
-
- Escribir código JavaScript directamente.Examplo: console.log('teño unha instancia que é un primor');
+
+ Escribir código JavaScript directamente.Examplo: console.log('teño unha instancia que é un primor');src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html77
-
- Escribir código CSS directamente. Examplo:#custom-css color: red; Anteceder con #custom-css para sobrescribir estilos. Exemplo:#custom-css .logged-in-email color: red;
+
+ Escribir código CSS directamente. Examplo:#custom-css color: red; Anteceder con #custom-css para sobrescribir estilos. Exemplo:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html96
@@ -5401,8 +5396,8 @@ color: red;
-
- Hai erros no formulario:
+
+ Hai erros no formulario: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71
@@ -5478,8 +5473,8 @@ color: red;
src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts255
-
- Actualiza os axustes
+
+ Actualiza os axustessrc/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2
@@ -5499,37 +5494,37 @@ color: red;
-
- Orde por "Engadido recentemente"
+
+ Orde por "Engadido recentemente"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html46
-
- Orde por "Visto recentemente"
+
+ Orde por "Visto recentemente"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48
-
- Orde por "Popularidade"
+
+ Orde por "Popularidade"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html49
-
- Orde por "Gústame"
+
+ Orde por "Gústame"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50
-
- Orde por "Visualizacións totais"
+
+ Orde por "Visualizacións totais"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51
@@ -5645,8 +5640,8 @@ color: red;
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4
-
- Con Agochar ou Difuminar miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo.
+
+ Con Agochar ou Difuminar miniaturas, pedirase confirmación para ver o vídeo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html110src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7
@@ -5896,8 +5891,8 @@ color: red;
-
- Algunha das túas canles non están totalmente configuradas. Fainas máis amigables indicando de xeito explícito o seu contido engadindo unha cabeceira, un avatar e unha descrición.
+
+ Algunha das túas canles non están totalmente configuradas. Fainas máis amigables indicando de xeito explícito o seu contido engadindo unha cabeceira, un avatar e unha descrición.src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html5
@@ -6001,8 +5996,8 @@ color: red;
src/app/+signup/shared/signup-success.component.html13
-
- Axuda á moderación e outras usuarias a saber quen es, non esquezas completar o perfil da túa conta engadindo un avatar e unha descrición.
+
+ Axuda á moderación e outras usuarias a saber quen es, non esquezas completar o perfil da túa conta engadindo un avatar e unha descrición. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html17
@@ -6010,7 +6005,6 @@ color: red;
Estatísticas do vídeosrc/app/+stats/stats-routing.module.ts14
-
Podes seleccionar parte do gráfico e facer zoom nela
@@ -6278,9 +6272,7 @@ color: red;
src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9
-
+
Desexas eliminar ? Así eliminarás vídeos subidos a esta canle, e non poderás volver a crear outra canle co mesmo nome ()!src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44
@@ -6312,8 +6304,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html41
-
- MOSTRAR ESTA CANLE >
+
+ MOSTRAR ESTA CANLE >src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html49
@@ -6562,8 +6554,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html111
-
- Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ao clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envías ao rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que elixirá aleatoriamente outros parceiros aos que enviar a información. Le este documento para ter máis información
+
+ Os parceiros da web non son públicamente accesibles: porque usamos websocket transport, o protocolo é diferente ao clásico rastrexador BitTorrent. Cando usas un navegador web, envías ao rastrexador un sinal que contén o teu enderezo IP que elixirá aleatoriamente outros parceiros aos que enviar a información. Le este documento para ter máis información src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html115
@@ -6664,8 +6656,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts98
-
- Contacta coa administración
+
+ Contacta coa administración src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html3
@@ -6768,8 +6760,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+signup/+register/register-step-channel.component.html50
-
- Teño polo menos anos de idade e acepto os Termos e o Código de conduta desta instancia
+
+ Teño polo menos anos de idade e acepto os Termos e o Código de conduta desta instancia src/app/+signup/+register/register-step-terms.component.html5,10
@@ -6941,8 +6933,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts17
-
- Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vídeo
+
+ Un <code>.mp4</code> que mantén o audio orixinal, sen vídeosrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18
@@ -7729,8 +7721,8 @@ channel with the same name ()!
-
- PeerTube cre que o IP do teu navegador é .
+
+ PeerTube cre que o IP do teu navegador é .src/app/+admin/system/debug/debug.component.html4
@@ -7777,16 +7769,16 @@ channel with the same name ()!
-
- Comproba a chave de configuración do trust_proxy
+
+ Comproba a chave de configuración do trust_proxysrc/app/+admin/system/debug/debug.component.html15
-
- Se instalaches PeerTube usando Docker, executa o reverse-proxy con network_mode: "host" (ler issue 1643)
+
+ Se instalaches PeerTube usando Docker, executa o reverse-proxy con network_mode: "host" (ler issue 1643)src/app/+admin/system/debug/debug.component.html16,17
@@ -7845,8 +7837,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42
-
- Publicado
+
+ Publicado src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43
@@ -8118,8 +8110,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html13
-
- Limpar historial
+
+ Limpar historial src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html17,19
@@ -8141,8 +8133,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.ts55
-
- O teu email actual . Non se mostra públicamente.
+
+ O teu email actual . Non se mostra públicamente. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html4
@@ -8722,9 +8714,9 @@ channel with the same name ()!
Subscribirse á conta
-
-
- src/app/+video-channels/video-channels.component.ts76src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts766
+ src/app/+video-channels/video-channels.component.ts76
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts766
+
LISTAXES
@@ -8824,13 +8816,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts72
-
- O vídeo actual vai ser sobrescrito ao editalo e <strong>non poderás recuperalo</strong>.<br /><br />
+
+ O vídeo actual vai ser sobrescrito ao editalo e <strong>non poderás recuperalo</strong>.<br /><br />src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts76
-
- Lembrámosche que imos realizar estas accións: <ol></ol>
+
+ Lembrámosche que imos realizar estas accións: <ol></ol>src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts77
@@ -8897,8 +8889,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts73
-
+
Non se poden obter as credenciais OAuth Client: . Asegúrate de ter configurado correctamente PeerTube (config/ directory), en particular a sección "webserver".src/app/core/auth/auth.service.ts100
@@ -8957,13 +8948,13 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Usuaria ou contrasinal incorrectos.
-
- src/app/+login/login.component.ts181
+ src/app/+login/login.component.ts181
+
A túa conta está bloqueada.
-
- src/app/+login/login.component.ts182
+ src/app/+login/login.component.ts182
+
tódolos idiomas
@@ -9072,8 +9063,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/+search/search-filters.component.ts63
-
- Longo (> 10 min)
+
+ Longo (> 10 min)src/app/+search/search-filters.component.ts67
@@ -9751,8 +9742,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/shared/form-validators/video-channel-validators.ts48
-
- Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube.
+
+ Le a documentación para saber cómo utilizar a función de retransmisión en directo de PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1
@@ -11065,8 +11056,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts321
-
- Tes que estar <a href="/login">conectada</a> para valorar este vídeo.
+
+ Tes que estar <a href="/login">conectada</a> para valorar este vídeo.src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts85
@@ -11429,8 +11420,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
- Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>?
+
+ Este vídeo non está dispoñible na túa instancia. Queres ser redirixida á instancia orixinal: <a href="">/a>?src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts315
@@ -11486,68 +11477,68 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Activar/desactivar pantalla completa
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts735
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts735
+ Activar/Pausar o vídeo
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts736
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts736
+
Activar/Desactivar audio
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts737
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts737
+
Ir a unha porcentaxe do vídeo: 0 é 0% e 9 é 90%
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts739
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts739
+
Aumentar volume
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts741
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts741
+
Diminuír volume
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts742
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts742
+
Avanzar o vídeo
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts744
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts744
+
Retroceder no vídeo
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts745
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts745
+
Aumentar taxa de reprodución
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts747
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts747
+
Diminuír taxa de reprodución
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts748
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts748
+
Ir ao fotograma anterior no vídeo
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts750
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts750
+
Ir ao seguinte fotograma no vídeo
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts751
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts751
+
Activar modo teatro
-
- src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts756
+ src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts756
+
Gústame o vídeo