diff --git a/client/src/locale/angular.is.xlf b/client/src/locale/angular.is.xlf
index 763375c37..7a1b274d0 100644
--- a/client/src/locale/angular.is.xlf
+++ b/client/src/locale/angular.is.xlf
@@ -501,8 +501,8 @@
src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts91
- Contact the administrator(s)
- Hafðu samband við stjórnendur
+ Contact the administrator(s)
+ Hafðu samband við stjórnendursrc/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html3
@@ -631,16 +631,16 @@
- It is free and open-source software, under AGPLv3 licence.
- Þetta er frjáls hugbúnaður með opinn grunnkóða samkvæmt AGPLv3 notkunarleyfi.
+ It is free and open-source software, under AGPLv3 licence.
+ Þetta er frjáls hugbúnaður með opinn grunnkóða samkvæmt AGPLv3 notkunarleyfi. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html13,16
- For more information, please visit joinpeertube.org.
- Til að sjá nánari upplýsingar, ættirðu að skoða joinpeertube.org.
+ For more information, please visit joinpeertube.org.
+ Til að sjá nánari upplýsingar, ættirðu að skoða joinpeertube.org. src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html18,20
@@ -775,8 +775,8 @@
- Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information
- Jafningjar á vefnum (web peers) eru ekki aðgengilegir opinberlega: þar sem við notum websocket-flutningsleiðir, þá er samskiptastaðallinn öðruvísi en klassískur samskiptastaðall BitTorrent-rekjara. Þegar þú ert í vafra sendir þú merki sem inniheldur IP-vistfangið þitt til rekjarans sem mun velja af handahófi aðra jafningja, sem upplýsingarnar eru sendar til. Skoðaðu þetta skjal til að sjá nanari upplýsingar
+ Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information
+ Jafningjar á vefnum (web peers) eru ekki aðgengilegir opinberlega: þar sem við notum websocket-flutningsleiðir, þá er samskiptastaðallinn öðruvísi en klassískur samskiptastaðall BitTorrent-rekjara. Þegar þú ert í vafra sendir þú merki sem inniheldur IP-vistfangið þitt til rekjarans sem mun velja af handahófi aðra jafningja, sem upplýsingarnar eru sendar til. Skoðaðu þetta skjal til að sjá nanari upplýsingar src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html112,117
@@ -1065,8 +1065,8 @@
- SHOW THIS CHANNEL >
- BIRTA ÞESSA RÁS >
+ SHOW THIS CHANNEL >
+ BIRTA ÞESSA RÁS >src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html50
@@ -1203,10 +1203,10 @@
VIDEOSVÍDEÓ
-
-
-
- src/app/+accounts/accounts.component.ts81src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html256src/app/+video-channels/video-channels.component.ts90
+ src/app/+accounts/accounts.component.ts81
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html256
+ src/app/+video-channels/video-channels.component.ts90
+ Username copiedNotandanafn afritað
@@ -1500,6 +1500,7 @@
Slight modifications to your PeerTube instance for when creating a plugin or theme is overkill.
+ Smábreytingar á sjálfu PeerTube-tilvikinu þínu þegar þú útbýrð viðbót eða þema er óþarfi.src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html64,66
@@ -1514,20 +1515,16 @@
- Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing');
+ Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing');
+ Skrifaðu beint kóða í JavaScript.Dæmi: console.log('veitan mín er frábær');src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76,77
- Write CSS code directly. Example:#custom-css
-color: red;
-
- Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email
-color: red;
-
-
+ Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red;
+ Skrifaðu beint CSS-kóða. Dæmi:#custom-css color: red; Settu #custom-css á undan til að yfirtaka stíla. Dæmi:#custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95,107
@@ -1542,7 +1539,8 @@ color: red;
- Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations.
+ Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations.
+ Notaðu viðbætur og þemu fyrir róttækari breytingar, eða bættu við minniháttar sérsníðingum. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html5,7
@@ -1603,333 +1601,363 @@ color: red;
Hot videosHeit myndskeið
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html47
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html47
+ Recent viewsNýlega skoðað
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html48
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html48
+
Most liked videosMest líkuð myndskeið
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html49
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html49
+
Global viewsHeildaráhorf
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html50
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html50
+
Prefer author display name in video miniature
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html66
+ Velja frekar birtingarnafn höfundar í smámynd myndskeiðs
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html66
+
Redirect users on single external auth when users click on the login button in menu
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html77
+ Endurbeindu notendum yfir á utanaðkomandi auðkenningu þegar þeir smella á innskráningarhnappinn í valmynd
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html77
+
⚠️ You don't have any external auth plugin enabled.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html80
+ ⚠️ Þú hefur ekki virkjað neina utanaðkomandi auðkenningarviðbót.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html80
+
⚠️ You have multiple external auth plugins enabled.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html81
+ ⚠️ Þú hefur virkjað margar utanaðkomandi auðkenningarviðbætur.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html81
+
BROADCAST MESSAGE
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html94
+ SKILABOÐ TIL KYNNINGAR
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html94
+
Display a message on your instance
- Birta skilaboð á kerfinu þínu
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html95
+ Birtu kynningartexta á kerfinu þínu
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html95
+
Enable broadcast message
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html107
+ Virkja kynningartexta
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html107
+
Allow users to dismiss the broadcast message
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html114
+ Leyfa notendum að hunsa kynningartexta
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html114
+
Broadcast message level
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html119
+ Stig kynningartexta
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html119
+
MessageSkilaboð
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html133
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html133
+
NEW USERSNÝIR NOTENDUR
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150
+
- Manage users to set their quota individually.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151
+ Manage users to set their quota individually.
+ Sýslau með notendur til að stilla kvóta þeirra hvers fyrir sig.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html151
+
Enable SignupVirkja nýskráningar
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html162
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html162
+
⚠️ This functionality requires a lot of attention and extra moderation.
-
-
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html165src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html490src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html503
+ ⚠️ Þessi virkni krefst mikillar viðveru og meiri vinnu við umsjón.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html165
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html490
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html503
+
Signup requires approval by moderatorsNýskráningar krefjast samþykkis umsjónaraðila
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html174
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html174
+
Signup requires email verificationNýskráning krefst sannvottunar með tölvupósti
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html181
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html181
+
Signup limitTakmörk nýskráninga
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html186
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html186
+
{VAR_PLURAL, plural, =1 {user} other {users}}{VAR_PLURAL, plural, =1 {notandi} other {notendur}}
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html193
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html193
+
Signup won't be limited to a fixed number of users.Nýskráningar munu ekki takmarkast við fastan fjölda notenda.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html198
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html198
+
Minimum required age to create an account
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html202
+ Lágmarksaldur sem krafist er til að búa til nýjan aðgang
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html202
+
{VAR_PLURAL, plural, =1 {year old} other {years old}}{VAR_PLURAL, plural, =1 {árs gamalt} other {ára gamalt}}
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html209
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html209
+
Default video quota per userSjálfgefinn myndskeiðakvóti á hvern notanda
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html221
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html221
+
bytesbæti
-
-
-
-
-
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html227src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html243src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html169src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html169
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html227
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html243
+ src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151
+ src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html151
+ src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html169
+ src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html169
+
Default daily upload limit per userSjálfgefin dagleg takmörk innsendinga myndskeiða á hvern notanda
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html237
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html237
+
Import jobs concurrencySamhliða innflutningsverk
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html266
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html266
+
allows to import multiple videos in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html267
+ gera kleift að flytja inn mörg myndskeið samhliða. ⚠️ Krefst endurræsingar á PeerTube.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html267
+
jobs in parallelverk samhliða
-
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html173
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html173
+
Allow import with HTTP URL (e.g. YouTube)Leyfa innflutning með HTTP-slóð (t.d. YouTube)
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html280
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html280
+
- ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html283
+ ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server
+ ⚠️ Ef þetta er virkjað, mælum við með því að nota HTTP-milliþjón (proxy) til að koma í veg fyrir aðgang einkaslóða frá PeerTube-þjóninum þínum
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html283
+
Allow import with a torrent file or a magnet URI
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291
+ Leyfa innflutning með torrent-skrá eða segultengli
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html291
+
⚠️ We don't recommend to enable this feature if you don't trust your users
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294
+ ⚠Við mælum ekki með því að þú virkjir þennan eiginleika ef þú treystir ekki notendunum þínum
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html294
+
Allow channel synchronization with channel of other platforms like YouTube (requires allowing import with HTTP URL)
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html305
+ Leyfa samstillingu rása við rásir á öðrum kerfum eins og YouTube eða Vimeo (þetta krefst þess að leyfa innflutning með HTTP-slóð)
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html305
+
⛔ You need to allow import with HTTP URL to be able to activate this feature.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html308
+ ⛔ Þú þarft að leyfa innflutning með HTTP-slóð til að geta virkjað þennan eiginleika.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html308
+
Block new videos automaticallyLoka sjálfvirkt á ný myndskeið
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html325
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html325
+
Unless a user is marked as trusted, their videos will stay private until a moderator reviews them.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html328
+ Ef notandi er ekki merktur sem treystur, munu myndskeiðin hans vera einkamál þangað til umsjónaraðili yfirfer þau.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html328
+
VIDEO CHANNELSMYNDSKEIÐARÁSIR
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html342
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html342
+
Max video channels per userHámarksfjöldi myndskeiðarása á hvern notanda
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html347
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html347
+
{VAR_PLURAL, plural, =1 {channel} other {channels}}{VAR_PLURAL, plural, =1 {rás} other {rásir}}
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html354
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html354
+
SEARCHLEITA
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html364
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html364
+
Allow users to do remote URI/handle searchLeyfa notendum að leita að fjartengdum slóðum/auðkennum
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html375
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html375
+
- Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance
- Leyfa notendum þínum að leita að fjartengdum myndskeiðum/leikurum sem gætu verið utan skýjasambands netþjónsins þíns
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html378
+ Allow your users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance
+ Leyfa notendum þínum að leita að fjartengdum myndskeiðum/leikurum sem gætu verið utan skýjasambands netþjónsins þíns
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html378
+
Allow anonymous to do remote URI/handle searchLeyfa nafnlausum að leita að fjartengdum slóðum/auðkennum
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html386
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html386
+
- Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance
- Leyfa nafnlausum notendum að leita að fjartengdum myndskeiðum/leikurum sem gætu verið utan skýjasambands netþjónsins þíns
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html389
+ Allow anonymous users to look up remote videos/actors that may not be federated with your instance
+ Leyfa nafnlausum notendum að leita að fjartengdum myndskeiðum/leikurum sem gætu verið utan skýjasambands netþjónsins þíns
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html389
+
Enable global searchVirkja víðværa leit
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html400
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html400
+
⚠️ This functionality depends heavily on the moderation of instances followed by the search index you select.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html403
+ ⚠️ Þessi virkni er verulega háð umsjón með netþjónum auk þess hvaða leitaryfirlit þú velur.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html403
+
- You should only use moderated search indexes in production, or host your own.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html405
+ You should only use moderated search indexes in production, or host your own.
+ Þú ættir aðeins að nota yfirfarnar leitarskrár í almennri vinnslu eða þegar þý hýsir kerfi sjálf/ur.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html405
+
Search index URL
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html412
+ Slóð á leitaryfirlit
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html412
+
Disable local search in search bar
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html425
+ Gera staðværa leit óvirka
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html425
+
Search bar uses the global search index by default
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html432
+ Leitarstikan notar sjálfgefið víðværa leitaryfirlitið
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html432
+
Otherwise the local search stays used by default
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html435
+ Annars verður staðvær leit áfram notuð sjálfgefið
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html435
+
FEDERATIONSKÝJASAMBAND
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html453
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html453
+
- Manage relations with other instances.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html454
+ Manage relations with other instances.
+ Sýslaðu með vensl við önnur tilvik.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html454
+
Other instances can follow yoursÖnnur tilvik geta fylgst með þínu
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html467
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html467
+
Manually approve new instance followersSamþykkja handvirkt nýja fylgjendur þessa netþjóns
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html474
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html474
+
Automatically follow back instancesFylgjast sjálfvirkt til baka með þeim tilvikum
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html487
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html487
+
Automatically follow instances of a public index
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html500
+ Fylgjast sjálfvirkt með tilvikum á opinberu skránni
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html500
+
- See the documentation for more information about the expected URL
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html505
+ See the documentation for more information about the expected URL
+ Skoðaðu hjálparskjölin til að fá frekari upplýsingar um væntanlegar slóðir
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html505
+
Index URL
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html512
+ Slóð á yfirlit
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html512
+
ADMINISTRATORSSTJÓRNENDUR
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html532
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html532
+
Admin emailTölvupóstur stjórnanda
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html538
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html538
+
Enable contact formVirkja 'Hafa samband' útfyllingareit
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html551
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html551
+
TWITTERTWITTER
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html560
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html560
+
Provide the Twitter account representing your instance to improve link previews. If you don't have a Twitter account, just leave the default value.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html561
+ Gefðu upp Twitter-aðganginn sem stendur fyrir veituna þína til að bæta forskoðun á tenglum. Ef þú ert ekki með Twitter-aðgang, skaltu skilja eftir sjálfgefin gildi.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html561
+
Your Twitter usernameTwitter notandanafn þitt
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html573
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html573
+
Instance allowed by TwitterTilvik leyft af Twitter
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html586
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html586
+
- If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed.
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html590
+ If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed.
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html590
+
You enabled signup: we automatically enabled the "Block new videos automatically" checkbox of the "Videos" section just below.
+ Þú virkjaðir nýskráningar: við virkjuðum sjálfkrafa "Loka sjálfvirkt á ný myndskeið" reitinn í hlutanum "Myndskeið" hér fyrir neðan.src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.ts136
@@ -1944,7 +1972,8 @@ color: red;
- A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video
+ A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video
+ <code>.mp4</code> sem geymir upprunalega hljóðsporið, ekki með neinu myndmerkisrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19
@@ -2032,6 +2061,7 @@ color: red;
Updating instance configuration from the web interface is disabled by the system administrator.
+ Uppfærsla á uppsetningu netþjónsins úr vefviðmótinu hefur verið gerð óvirk af kerfisstjóra.src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html3,5
@@ -2092,8 +2122,8 @@ color: red;
- There are errors in the form:
- Það eru villur í innfyllingarforminu:
+ There are errors in the form:
+ Það eru villur í innfyllingarforminu: src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71,78
@@ -2101,6 +2131,7 @@ color: red;
You cannot allow live replay if you don't enable transcoding.
+ Þú getur ekki leyft endursýningar beinna streyma nema þú virkjir umkóðun.src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html81,83
@@ -2108,6 +2139,7 @@ color: red;
You cannot change the server configuration because it's managed externally.
+ Þú getur ekki breytt uppsetningu netþjónsins því henni er stýrt af utanaðkomandi aðila.src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html85,87
@@ -2145,11 +2177,10 @@ color: red;
NameHeiti
-
-
-
-
- src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html12src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27
+ src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html12
+ src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27
+ src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html27
+ Short descriptionStutt lýsing
@@ -2215,8 +2246,8 @@ color: red;
- Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
- Sé þetta virkjað er öðrum stjórnendum gert kleift að sjá að þú sért aðallega að dreifa viðkvæmu efni. Að auki verður gátreitur vegna óviðeigandi efnis (NSFW) sjálfgefið útfylltur við innsendingu myndskeiða.
+ Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default.
+ Sé þetta virkjað er öðrum stjórnendum gert kleift að sjá að þú sért aðallega að dreifa viðkvæmu efni. Að auki verður gátreitur vegna óviðeigandi efnis (NSFW) sjálfgefið útfylltur við innsendingu myndskeiða. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93,96
@@ -2231,7 +2262,8 @@ color: red;
- With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video.
+ With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video.
+ Með Fela or Móska smámyndir, þarf staðfestingu til að horfa á myndskeið. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106,108
@@ -2395,6 +2427,7 @@ color: red;
What server/hardware does the instance run on?
+ Á hvernig vefþjóni/vélbúnaði er tilvikið keyrt?src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html213
@@ -2402,6 +2435,7 @@ color: red;
i.e. 2vCore 2GB RAM, a direct the link to the server you rent, etc.
+ t.d. 2vCore 2GB RAM, beinn tengill á vefþjóninn sem þú leigir, o.s.frv.src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html214
@@ -2437,6 +2471,7 @@ color: red;
⚠️ Enabling live streaming requires trust in your users and extra moderation work
+ ⚠️ Að leyfa beint streymi krefst þess að þú treystir notendunum þínum og hefur í för með sér viðbótarvinnu við umsjónsrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html22
@@ -2444,6 +2479,7 @@ color: red;
If enabled, your server needs to accept incoming TCP traffic on port
+ Ef þetta er virkt, þarf þjónninn þinn að samþykkja að taka við TCP-umferð á gáttinni src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html23
@@ -2451,6 +2487,7 @@ color: red;
Allow your users to automatically publish a replay of their live
+ Leyfa notendum þínum að birta sjálfvirkt endursýningar á beinu streymisrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html31
@@ -2458,6 +2495,7 @@ color: red;
Allow your users to change live latency
+ Leyfa notendum þínum að breyta biðtíma á beinu streymisrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html39
@@ -2465,6 +2503,7 @@ color: red;
Small latency disables P2P and high latency can increase P2P ratio
+ Lítill biðtími gerir P2P óvirkt og mikill biðtími getur aukið hlutfall P2Psrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html41,43
@@ -2492,6 +2531,7 @@ color: red;
Max simultaneous lives created per user
+ Hámarksfjöldi samhliða beinna streyma á hvern notandasrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html61
@@ -2519,6 +2559,7 @@ color: red;
Same as VOD transcoding, transcoding live streams so that they are in a streamable form that any device can play. Requires a beefy CPU, and then some.
+ Sama og VOD-umkóðun, umkóðar bein streymi þannig að þau verði á streymanlegu formi sem hvaða tæki sem er getur spilað. Krefst mjög aflmikils örgjörva og ýmislegs fleira.src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html93,95
@@ -2526,6 +2567,7 @@ color: red;
Transcoding enabled for live streams
+ Umkóðun virk fyrir bein streymisrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html108
@@ -2549,6 +2591,7 @@ color: red;
Even if it's above your maximum enabled resolution
+ Jafnvel þótt það sé yfir virkjaðri hámarksupplausn hjá þérsrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html136,138
@@ -2564,6 +2607,7 @@ color: red;
will claim at most with VOD transcoding
+ mun krefjast mest með VOD-umkóðun src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html148,150
@@ -2571,6 +2615,7 @@ color: red;
will claim at least with VOD transcoding
+ mun krefjast minnst með VOD-umkóðun src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html152,154
@@ -2578,6 +2623,7 @@ color: red;
Live transcoding profile
+ Umkóðunarsnið beins streymissrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html167
@@ -2585,6 +2631,7 @@ color: red;
new live transcoding profiles can be added by PeerTube plugins
+ hægt er að bæta við nýjum umkóðunarsniðum fyrir beint streymi með PeerTube-viðbótumsrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.html168
@@ -2632,6 +2679,7 @@ color: red;
x264, targeting maximum device compatibility
+ x264, miðar að hámarkssamhæfni við tækisrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-live-configuration.component.ts55
@@ -2643,13 +2691,15 @@ color: red;
Estimating a server's capacity to transcode and stream videos isn't easy and we can't tune PeerTube automatically.
+ Það að meta getu netþjóns til að umkóða og streyma myndskeið er ekki einfalt, við getum ekki fínstillt PeerTube sjálfvirkt.src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8,10
- However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values.
+ However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values.
+ Hinsvegar gætirðu haft gagn af því að lesa leiðbeiningarnar okkar áður en þú ferð að fikta í eftirfarandi gildum. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html12,14
@@ -2657,6 +2707,7 @@ color: red;
Process uploaded videos so that they are in a streamable form that any device can play. Though costly in resources, this is a critical part of PeerTube, so tread carefully.
+ Meðhöndlaðu innsend myndskeið þannig að þau verði á streymanlegu sniði sem öll tæki geti spilað. Þó það útheimti gríðarlega vinnslugetu þá er þetta einn mikilvæasti þáttur PeerTube, þannig að hér ætti að stíga létt til jarðar.src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html22,25
@@ -2680,6 +2731,7 @@ color: red;
Allow additional extensions
+ Leyfa viðbótar-skráaendingarsrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html46
@@ -2687,6 +2739,7 @@ color: red;
Allows users to upload videos with additional extensions than .mp4, .ogv and .webm (for example: .avi, .mov, .mkv etc).
+ Leyfa notendum að senda inn myndskeið með öðrum skráaendingum en .mp4, .ogv eða .webm (til dæmis: .avi, .mov, .mkv, o.s.frv.).src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html49
@@ -2702,6 +2755,7 @@ color: red;
Allows users to upload .mp3, .ogg, .wma, .flac, .aac, or .ac3 audio files.
+ Leyfa notendum að senda inn .mp3, .ogg, .wma, .flac, .aac, eða .ac3 hljóðskrár.src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html60
@@ -2732,6 +2786,7 @@ color: red;
If you also enabled HLS support, it will multiply videos storage by 2
+ Ef þú virkjaðir stuðning við HLS, mun það margfalda nauðsynlegt geymslurými með 2src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html78
@@ -2746,7 +2801,8 @@ color: red;
- Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2
+ Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2
+ Þarfnast ffmpeg >= 4.1Gerð HLS-spilunarlista bútaðra MP4-skráa hefur í för með sér betri afspilun en með WebTorrent:Skipting á milli upplausna er mýkriHraðari afspilun, sérstaklega í löngum myndskeiðumStöðugri afspilun (færri gallar/óendanleg hleðsla)Ef þú virkjaðir líka stuðning við WebTorrent, verður geymslurýmisþörf myndskeiða margfölduð með 2src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94,103
@@ -2770,6 +2826,7 @@ color: red;
The original file resolution will be the default target if no option is selected.
+ Upprunaleg upplausn skráar verður sjálfgefið markmið ef enginn valkostur er valinn.src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html120,122
@@ -2785,6 +2842,7 @@ color: red;
will claim at most with live transcoding
+ mun krefjast mest með umkóðun beins streymis src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html148,150
@@ -2792,6 +2850,7 @@ color: red;
will claim at least with live transcoding
+ mun krefjast minnst með umkóðun beins streymis src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html152,154
@@ -2807,6 +2866,7 @@ color: red;
allows to transcode multiple files in parallel. ⚠️ Requires a PeerTube restart
+ gera kleift að umkóða margar skrár samhliða. ⚠️ Krefst endurræsingar á PeerTubesrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html169
@@ -2822,6 +2882,7 @@ color: red;
new transcoding profiles can be added by PeerTube plugins
+ hægt er að bæta við nýjum umkóðunarsniðum með PeerTube-viðbótumsrc/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html181
@@ -3086,8 +3147,8 @@ color: red;
- State
- Staða
+ State
+ Staða src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html37src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html42src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html41
@@ -3095,16 +3156,16 @@ color: red;
src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html24
- Score
- Einkunn
+ Score
+ Einkunn src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html38,39
- Created
- Búið til
+ Created
+ Búið til src/app/+admin/follows/followers-list/followers-list.component.html39,41
@@ -3395,8 +3456,8 @@ color: red;
- Redundancy allowed
- Umframgeymsla leyfð
+ Redundancy allowed
+ Umframgeymsla leyfð src/app/+admin/follows/following-list/following-list.component.html44,46
@@ -3524,8 +3585,8 @@ color: red;
- Video
- Myndskeið
+ Video
+ Myndskeið src/app/+admin/follows/video-redundancies-list/video-redundancies-list.component.html30,31
@@ -3635,8 +3696,8 @@ color: red;
src/app/+admin/moderation/moderation.routes.ts114
- Accept registrationReject registration
- Samþykkja skráninguHafna skráningu
+ Accept registrationReject registration
+ Samþykkja skráninguHafna skráningusrc/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html4,5
@@ -3651,40 +3712,40 @@ color: red;
- Accepting registration will create the account and channel.
- Samþykkt skráningar mun útbúa aðganginn og búa til rás.
+ Accepting registration will create the account and channel.
+ Samþykkt skráningar mun útbúa aðganginn og búa til rás. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html21,22
- An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below.
- Tölvupóstur verður sendur á sem útskýrir að viðkomandi notandaaðgangur hafi verið útbúinn, með fylgir svar umsjónaraðila sem þú skrifar hér fyrir neðan.
+ An email will be sent to explaining its account has been created with the moderation response you'll write below.
+ Tölvupóstur verður sendur á sem útskýrir að viðkomandi notandaaðgangur hafi verið útbúinn, með fylgir svar umsjónaraðila sem þú skrifar hér fyrir neðan. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html24,26
- Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created.
- Tölvupóstsamskipti eru ekki virkjuð á þessum netþjóni þannig að PeerTube mun ekki geta sent tölvupóst á þar sem útskýrt er að viðkomandi notandaaðgangur hafi verið útbúinn.
+ Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its account has been created.
+ Tölvupóstsamskipti eru ekki virkjuð á þessum netþjóni þannig að PeerTube mun ekki geta sent tölvupóst á þar sem útskýrt er að viðkomandi notandaaðgangur hafi verið útbúinn. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html28,30
- An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below.
- Tölvupóstur verður sendur á sem útskýrir að viðkomandi skráningarbeiðni hafi verið hafnað rejected, ásamt svari umsjónaraðila sem þú skrifar hér fyrir neðan.
+ An email will be sent to explaining its registration request has been rejected with the moderation response you'll write below.
+ Tölvupóstur verður sendur á sem útskýrir að viðkomandi skráningarbeiðni hafi verið hafnað rejected, ásamt svari umsjónaraðila sem þú skrifar hér fyrir neðan. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html34,36
- Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected.
- Tölvupóstsamskipti eru ekki virkjuð á þessum netþjóni þannig að PeerTube mun ekki geta sent tölvupóst á þar sem útskýrt er að viðkomandi skráningarbeiðni hafi verið hafnað.
+ Emails are not enabled on this instance so PeerTube won't be able to send an email to explaining its registration request has been rejected.
+ Tölvupóstsamskipti eru ekki virkjuð á þessum netþjóni þannig að PeerTube mun ekki geta sent tölvupóst á þar sem útskýrt er að viðkomandi skráningarbeiðni hafi verið hafnað. src/app/+admin/moderation/registration-list/process-registration-modal.component.html38,40
@@ -3807,8 +3868,8 @@ color: red;
- Date
- Dagsetning
+ Date
+ Dagsetning src/app/+admin/moderation/video-block-list/video-block-list.component.html29,31
@@ -4800,8 +4861,8 @@ color: red;
src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99
- <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p>
- <p>Þú getur ekki búið til notendur eða rásir með notandanafni sem þegar hefur verið notað af eyddum notanda/rás.</p>
+ <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p>
+ <p>Þú getur ekki búið til notendur eða rásir með notandanafni sem þegar hefur verið notað af eyddum notanda/rás.</p>src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts244
@@ -4940,11 +5001,11 @@ color: red;
Local videosMyndskeið á tölvu
-
-
-
-
- src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts89src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts193src/app/core/menu/menu.service.ts151src/app/core/menu/menu.service.ts152
+ src/app/+admin/overview/videos/video-admin.service.ts89
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts193
+ src/app/core/menu/menu.service.ts151
+ src/app/core/menu/menu.service.ts152
+ ExcludeUndanskilja
@@ -4998,8 +5059,8 @@ color: red;
- Published
- Útgefið
+ Published
+ Útgefið src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43,45
@@ -5235,6 +5296,7 @@ color: red;
This is a major plugin upgrade. Please go on the plugin homepage to check potential release notes.
+ Þetta er meiriháttar uppfærsla á viðbót. Farðu á heimasíðu viðbótarinnar og athugaðu mögulegar útgáfuupplýsingar.src/app/+admin/plugins/plugin-list-installed/plugin-list-installed.component.ts150
@@ -5266,6 +5328,7 @@ color: red;
To load your new installed plugins or themes, refresh the page.
+ Til að hlaða inn nýjum uppsettum viðbótum eða þemum, skaltu endurlesa síðuna.src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.html4,5
@@ -5361,6 +5424,7 @@ color: red;
Please only install plugins or themes you trust, since they can execute any code on your instance.
+ Settu einungis inn viðbætur eða þemu sem þú treystir, þar sem þetta getyr keyrt hverskyns kóða á kerfinu þínu.src/app/+admin/plugins/plugin-search/plugin-search.component.ts130
@@ -5494,7 +5558,8 @@ color: red;
- The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ .
+ The video quota only takes into account original video size. Since transcoding is enabled, videos size can be at most ~ .
+ Myndskeiðakvótinn tekur aðeins mið af upprunalegri stærð myndskeiða. Þar sem umkóðun er virk, geta myndskeið mest orðið ~ . src/app/+admin/shared/user-real-quota-info.component.html1,4
@@ -5509,8 +5574,8 @@ color: red;
- PeerTube thinks your web browser public IP is .
- PeerTube heldur að opinbera IP-vistfang vafrans þíns sé .
+ PeerTube thinks your web browser public IP is .
+ PeerTube heldur að opinbera IP-vistfang vafrans þíns sé .src/app/+admin/system/debug/debug.component.html4
@@ -5557,14 +5622,15 @@ color: red;
- Check the trust_proxy configuration key
+ Check the trust_proxy configuration key
+ Athugaðu trust_proxy stillingalykilinnsrc/app/+admin/system/debug/debug.component.html15
- If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643)
+ If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643)src/app/+admin/system/debug/debug.component.html16,17
@@ -5620,8 +5686,8 @@ color: red;
- Priority (1 = highest priority)
- Forgangur (1 = mesti forgangur)
+ Priority (1 = highest priority)
+ Forgangur (1 = mesti forgangur)src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html47
@@ -5656,24 +5722,24 @@ color: red;
- No jobs found.
- Engin verk fundust.
+ No jobs found.
+ Engin verk fundust.src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106
- No jobs found.
- Engin verk fundust.
+ No jobs found.
+ Engin verk fundust.src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html110
- No jobs found that are .
- Engin verk fundust sem eru .
+ No jobs found that are .
+ Engin verk fundust sem eru .src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html111
@@ -5712,8 +5778,8 @@ color: red;
- By ->
- Eftir ->
+ By ->
+ Eftir ->src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47
@@ -5923,8 +5989,8 @@ color: red;
src/app/shared/shared-main/angular/login-link.component.ts11
- > Login
- > Innskráning
+ > Login
+ > Innskráning src/app/+login/login.component.html2,5
@@ -5939,24 +6005,24 @@ color: red;
- This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances.
- Þessi netþjónn leyfir nýskráningar. Hinsvegar þarftu að muna eftir að merkja við skilmálanaskilmálana áður en þú býrð til notandaaðgang. Þú getur líka leitað hér að öðrum netþjóni sem uppfyllir þarfir þínar: https://joinpeertube.org/instances.
+ This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances.
+ Þessi netþjónn leyfir nýskráningar. Hinsvegar þarftu að muna eftir að merkja við skilmálanaskilmálana áður en þú býrð til notandaaðgang. Þú getur líka leitað hér að öðrum netþjóni sem uppfyllir þarfir þínar: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html15,18
- Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances.
- Þessi netþjónn leyfir ekki nýskráningar í augnablikinu, þú getur merkt við Skilmálar til að sjá nánari upplýsingar eða fundið netþjón sem gefur þér kost á að nýskrá notandaaðgang þar sem þú getur sent inn myndskeið. Finndu þér einhvern netþjón sem þér hentar: https://joinpeertube.org/instances.
+ Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances.
+ Þessi netþjónn leyfir ekki nýskráningar í augnablikinu, þú getur merkt við Skilmálar til að sjá nánari upplýsingar eða fundið netþjón sem gefur þér kost á að nýskrá notandaaðgang þar sem þú getur sent inn myndskeið. Finndu þér einhvern netþjón sem þér hentar: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html20,23
- Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator.
- Því miður kom upp vandamál í utanaðkomandi innskráningarferlinu. Hafðu samband við kerfisstjóra.
+ Sorry but there was an issue with the external login process. Please contact an administrator.
+ Því miður kom upp vandamál í utanaðkomandi innskráningarferlinu. Hafðu samband við kerfisstjóra. src/app/+login/login.component.html26,28
@@ -6090,8 +6156,7 @@ color: red;
Password reset button
- An email with the reset password instructions will be sent to .
-The link will expire within 1 hour.
+ An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour.Tölvupóstur var sendur með leiðbeiningum varðandi endurstillingu lykilorðs var sendur til . Tengillinn rennur út innan 1 klukkustundar.src/app/+login/login.component.ts150
@@ -6250,9 +6315,8 @@ The link will expire within 1 hour.
- Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br />
- When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
- Stuttur texti sem segir fólki hvernig það geti stutt við bakið á rásinni (meðlimakerfi, o.s.frv...).<br /><br /> Þegar myndskeið er sent inn á þessa rás, verður reiturinn fyrir stuðning við myndskeiðið sjálfkrafa fylltur með þessum texta.
+ Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text.
+ Stuttur texti sem segir fólki hvernig það geti stutt við bakið á rásinni (meðlimakerfi, o.s.frv...).<br /><br /> Þegar myndskeið er sent inn á þessa rás, verður reiturinn fyrir stuðning við myndskeiðið sjálfkrafa fylltur með þessum texta.src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66,67
@@ -6477,8 +6541,8 @@ The link will expire within 1 hour.
src/app/menu/notification.component.html27
- Notification preferences
- Valkostir tilkynninga
+ Notification preferences
+ Valkostir tilkynninga src/app/+my-account/my-account-notifications/my-account-notifications.component.html4,6
@@ -6543,8 +6607,8 @@ The link will expire within 1 hour.
- is awaiting email verification
- bíður eftir að tölvupóstfang verði staðfest
+ is awaiting email verification
+ bíður eftir að tölvupóstfang verði staðfest src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html5,6
@@ -6559,8 +6623,8 @@ The link will expire within 1 hour.
- Your current email is . It is never shown to the public.
- Núverandi tölvupóstfang þitt er . Það verður aldrei birt opinberlega.
+ Your current email is . It is never shown to the public.
+ Núverandi tölvupóstfang þitt er . Það verður aldrei birt opinberlega. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html13,16
@@ -7209,9 +7273,7 @@ The link will expire within 1 hour.
- Do you really want to delete ?
-It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another
-channel with the same name ()!
+ Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()!Viltu í alvörunni eyða ? Það mun eyða myndskeiðum sem send hafa verið inn á þessa rás og þú munt ekki geta útbúið aðra rás með heitinu ()!src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts
@@ -7375,8 +7437,8 @@ channel with the same name ()!
- Clear all history
- Hreinsa allan aðgerðaferil
+ Clear all history
+ Hreinsa allan aðgerðaferil src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18,20
@@ -7651,8 +7713,8 @@ channel with the same name ()!
- Created
- Búið til
+ Created
+ Búið til src/app/+my-library/my-ownership/my-ownership.component.html15,17
@@ -7707,24 +7769,24 @@ channel with the same name ()!
- External Channel
- Utanaðkomandi rás
+ External Channel
+ Utanaðkomandi rás src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html34
- Channel
- Rás
+ Channel
+ Rás src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html35
- Last synchronization at
- Síðasta samstilling
+ Last synchronization at
+ Síðasta samstilling src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html38
@@ -7748,6 +7810,7 @@ channel with the same name ()!
This fetches any missing videos on the local channel
+ Þetta nær í öll myndskeið sem vantar á staðværu rásinnisrc/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts63
@@ -7755,6 +7818,7 @@ channel with the same name ()!
Synchronization removed successfully for .
+ Tókst að fjarlægja samstillingu fyrir .src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts102
@@ -7762,6 +7826,7 @@ channel with the same name ()!
Full synchronization requested successfully for .
+ Tókst að biðja um fulla samstillingu fyrir .src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.ts115
@@ -7801,6 +7866,7 @@ channel with the same name ()!
Options for existing videos on remote channel:
+ Valkostir fyrirliggjandi myndskeiða á fjartengdri rás:src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html42
@@ -7808,6 +7874,7 @@ channel with the same name ()!
Import all and watch for new publications
+ Flytja inn allt og vakta nýjar birtingarsrc/app/+my-library/my-video-channel-syncs/video-channel-sync-edit/video-channel-sync-edit.component.html46
@@ -7978,8 +8045,8 @@ channel with the same name ()!
- Requested on
- Beðið um
+ Requested on
+ Beðið um src/app/+admin/moderation/registration-list/registration-list.component.html43,45
@@ -8110,8 +8177,8 @@ channel with the same name ()!
- See the documentation for more information.
- Skoðaðu hjálparskjölin til að fá frekari upplýsingar.
+ See the documentation for more information.
+ Skoðaðu hjálparskjölin til að fá frekari upplýsingar. src/app/+my-library/my-video-playlists/my-video-playlist-elements.component.html32,33
@@ -8287,7 +8354,7 @@ channel with the same name ()!
Remote interaction
- Fjarlæg gagnvirkni
+ Fjartengd gagnvirknisrc/app/+remote-interaction/remote-interaction-routing.module.ts13
@@ -8295,6 +8362,7 @@ channel with the same name ()!
URL parameter is missing in URL parameters
+ URL-viðfang vantar í URL-viðföngumsrc/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts25
@@ -8302,6 +8370,7 @@ channel with the same name ()!
Cannot access to the remote resource
+ Tekst ekki að ná sambandi við fjartengt tilfangsrc/app/+remote-interaction/remote-interaction.component.ts48
@@ -8712,8 +8781,8 @@ channel with the same name ()!
- Long (> 10 min)
- Löng (> 10 mín)
+ Long (> 10 min)
+ Löng (> 10 mín)src/app/+search/search-filters.component.ts67
@@ -8772,16 +8841,16 @@ channel with the same name ()!
- for
- fyrir
+ for
+ fyrir src/app/+search/search.component.html10
- Filters
- Síur
+ Filters
+ Síur src/app/+search/search.component.html18,20
@@ -8866,13 +8935,13 @@ channel with the same name ()!
- I already have an account, I log in
- Ég er þegar með aðgang, ég skrái mig inn
+ I already have an account, I log in
+ Ég er þegar með aðgang, ég skrái mig inn src/app/+signup/+register/register.component.html30
- Termsof
- Skilmálarhjá
+ Termsof
+ Skilmálarhjá src/app/+signup/+register/register.component.html41
@@ -8882,8 +8951,8 @@ channel with the same name ()!src/app/menu/menu.component.html87
- Setupyour account
- Settu uppnotandaaðganginn þinn
+ Setupyour account
+ Settu uppnotandaaðganginn þinnsrc/app/+signup/+register/register.component.html65
@@ -8892,8 +8961,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+signup/+register/register.component.html80
- Createyour first channel
- Útbúðufyrstu rásina þína
+ Createyour first channel
+ Útbúðufyrstu rásina þínasrc/app/+signup/+register/register.component.html82
@@ -8947,40 +9016,40 @@ channel with the same name ()!
- As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to:
- Eins og þú hefur væntanlega tekið eftir: ekki er nauðsynlegt að stofna aðgang til að horfa á myndskeið á . Hinsvegar, ef þú útbýrð aðgang á gerir það þér kleift að:
+ As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to:
+ Eins og þú hefur væntanlega tekið eftir: ekki er nauðsynlegt að stofna aðgang til að horfa á myndskeið á . Hinsvegar, ef þú útbýrð aðgang á gerir það þér kleift að: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html4,8
- Comment videos
- Gera athugasemdir við myndskeið
+ Comment videos
+ Gera athugasemdir við myndskeiðsrc/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html11
- Subscribe to channels to be notified of new videos
- Gerast áskrifandi að rásum til að fá tilkynningar um ný myndskeið
+ Subscribe to channels to be notified of new videos
+ Gerast áskrifandi að rásum til að fá tilkynningar um ný myndskeiðsrc/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html12
- Have access to your watch history
- Fá aðgang að áhorfsferlinum þínum
+ Have access to your watch history
+ Fá aðgang að áhorfsferlinum þínumsrc/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html13
- Create your channel to publish videos
- Búa til þínar eigin rásir til að birta myndskeið
+ Create your channel to publish videos
+ Búa til þínar eigin rásir til að birta myndskeiðsrc/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html14
@@ -9005,29 +9074,29 @@ channel with the same name ()!src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html25
- has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools
- hefur verið útbúið með PeerTube, kerfi til umsýslu myndskeiða, sem þróað er af Framasoft. Framasoft eru frönsk samtök án hagnaðarmarkmiða sem leitast við að bjóða upp á valkosti aðra en stafrænar lausnir stóru tæknifyrirtækjanna
+ has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools
+ hefur verið útbúið með PeerTube, kerfi til umsýslu myndskeiða, sem þróað er af Framasoft. Framasoft eru frönsk samtök án hagnaðarmarkmiða sem leitast við að bjóða upp á valkosti aðra en stafrænar lausnir stóru tæknifyrirtækjanna src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html38
- You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel.
- Langar þig til að gefa út myndskeið á ? Þá þarftu að útbúa fyrstu rásina þína.
+ You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel.
+ Langar þig til að gefa út myndskeið á ? Þá þarftu að útbúa fyrstu rásina þína. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html2,4
- You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology.
- Þú gætir viljað útbúa rásir útbúa rásir með mismunandi þemum: til dæmis geturðu búið til rás með heitinu "Óhljóð" til að gefa út tilraunatónlistina þína og svo aðra sem kallast "Umhverfismál" þar sem þú birtir myndskeið þar sem þú talar um umhverfismál.
+ You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology.
+ Þú gætir viljað útbúa rásir útbúa rásir með mismunandi þemum: til dæmis geturðu búið til rás með heitinu "Óhljóð" til að gefa út tilraunatónlistina þína og svo aðra sem kallast "Umhverfismál" þar sem þú birtir myndskeið þar sem þú talar um umhverfismál. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html6,9
- administrators allow you to publish up to of videos on their website.
- Stjórnendur leyfa þér að birta allt að af myndskeiðum á vefsvæðinu sínu.
+ administrators allow you to publish up to of videos on their website.
+ Stjórnendur leyfa þér að birta allt að af myndskeiðum á vefsvæðinu sínu. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html11,13
@@ -9098,8 +9167,8 @@ channel with the same name ()!
- I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of
- Ég er að minnsta kosti ára og samþykki notkunarskilmála og siðareglur á
+ I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of
+ Ég er að minnsta kosti ára og samþykki notkunarskilmála og siðareglur á src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html17,22
@@ -9283,8 +9352,8 @@ channel with the same name ()!
- Welcomeon
- Velkominá
+ Welcomeon
+ Velkominá src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html7
@@ -9301,24 +9370,24 @@ channel with the same name ()!src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html14
- Check your emails to validate your account and complete your registration request.
- Skoðaðu tölvupóstinn þinn til að staðfesta notandaaðganginn þinn og ljúka við beiðni þína um skráningu .
+ Check your emails to validate your account and complete your registration request.
+ Skoðaðu tölvupóstinn þinn til að staðfesta notandaaðganginn þinn og ljúka við beiðni þína um skráningu . src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html18,19
- Check your emails to validate your account and complete your registration.
- Skoðaðu tölvupóstinn þinn til að staðfesta notandaaðganginn þinn og ljúka skráningunni þinni.
+ Check your emails to validate your account and complete your registration.
+ Skoðaðu tölvupóstinn þinn til að staðfesta notandaaðganginn þinn og ljúka skráningunni þinni. src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html22,23
- If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation.
- Ef þig vantar hjálp við að nota PeerTube, þá geturðu skoðað hjálparskjölin.
+ If you need help to use PeerTube, you can have a look at the documentation.
+ Ef þig vantar hjálp við að nota PeerTube, þá geturðu skoðað hjálparskjölin. src/app/+signup/shared/signup-success-after-email.component.html17src/app/+signup/shared/signup-success-before-email.component.html31
@@ -9742,13 +9811,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts75
- The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br />
- Skrifað verður yfir fyrirliggjandi myndskeið með þessu breytta myndskeiði og <strong>þú munt ekki geta endurheimt fyrra myndskeiðið</strong>.<br /><br />
+ The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br />
+ Skrifað verður yfir fyrirliggjandi myndskeið með þessu breytta myndskeiði og <strong>þú munt ekki geta endurheimt fyrra myndskeiðið</strong>.<br /><br />src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts79
- As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol>
- Til áminningar, þá verða eftirfarandi verk framkvæmd: <ol></ol>
+ As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol>
+ Til áminningar, þá verða eftirfarandi verk framkvæmd: <ol></ol>src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts80
@@ -10318,8 +10387,8 @@ channel with the same name ()!
- Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag.
- Merki er hægt að nota til að stinga upp á viðeigandi meðmælum. Hámarkið eru 5 merki. Ýttu á Enter til að bæta við nýju merki.
+ Tags could be used to suggest relevant recommendations. There is a maximum of 5 tags. Press Enter to add a new tag.
+ Merki er hægt að nota til að stinga upp á viðeigandi meðmælum. Hámarkið eru 5 merki. Ýttu á Enter til að bæta við nýju merki. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html30,33
@@ -10334,8 +10403,8 @@ channel with the same name ()!
- Choose the appropriate licence for your work.
- Veldu viðeigandi notkunarleyfi fyrir verkið þitt.
+ Choose the appropriate licence for your work.
+ Veldu viðeigandi notkunarleyfi fyrir verkið þitt. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html84,85
@@ -10414,7 +10483,7 @@ channel with the same name ()!
- Already uploaded on ✔
+ Already uploaded on ✔Þegar búið að senda inn þann ✔src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html
@@ -10543,6 +10612,7 @@ channel with the same name ()!
You can stream only once in a normal live. If you enable replay, it will be saved under the same URL as your live
+ Þú getur aðeins streymt einu sinni í beinu streymi. Ef þú virkjar endursýningu, verður hún vistuð á sömu slóð og beina streymið þittsrc/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html259,260
@@ -10558,6 +10628,7 @@ channel with the same name ()!
You can stream multiple times in a permanent/recurring live. If you enable replays, they will be saved as separate videos
+ Þú getur streymt mörgum sinnum í viðvarandi/endurteknu beinu streymi. Ef þú virkjar endursýningar, verður þær vistaðar sem aðskilin myndskeiðsrc/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html268,269
@@ -10565,6 +10636,7 @@ channel with the same name ()!
Automatically publish a replay when your live ends
+ Sjálfvirk birting endursýningar þegar beina streyminu þínu lýkursrc/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html276
@@ -10572,6 +10644,7 @@ channel with the same name ()!
⚠️ If you enable this option, your live will be terminated if you exceed your video quota
+ ⚠ Ef þú hefur þennan möguleika virkan, verður beinu streymi frá þer hætt ef þú ferð fram úr myndskeiðakvótanum þínumsrc/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html280
@@ -10628,9 +10701,8 @@ channel with the same name ()!
Original publication dateUpprunaleg útgáfudagsetning
-
-
- src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html352
+ src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html352
+ This is the date when the content was originally published (e.g. the release date for a film)Þetta er dagsetningin þegar efnið var fyrst birt opinberlega (t.d. útgáfudagsetning kvikmyndar)
@@ -10805,6 +10877,7 @@ channel with the same name ()!
Max live duration is . If your live reaches this limit, it will be automatically terminated.
+ Hámarkstími beins streymis er . Ef beint streymi frá þér nær þessum mörkum, mun það hætta sjálfkrafa. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.html48,50
@@ -10812,6 +10885,7 @@ channel with the same name ()!
Cannot create live because this instance have too many created lives
+ Get ekki búið til beint streymi því þessi veita hefur útbúið of mörg slíksrc/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts110
@@ -10819,6 +10893,7 @@ channel with the same name ()!
Cannot create live because you created too many lives
+ Get ekki búið til beint streymi því þú hefur útbúið of mörg slíksrc/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts112
@@ -10850,7 +10925,7 @@ channel with the same name ()!
Stream multiple times, replays will be separate videos
- Streyma mörgum sinnum, endursýning mun veða aðskilin myndskeið
+ Streyma mörgum sinnum, endursýningar munu verða aðskilin myndskeiðsrc/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts173
@@ -10915,6 +10990,7 @@ channel with the same name ()!
Torrents with only 1 file are supported.
+ Torrent-streymi með einungis 1 skrá eru studd.src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-torrent.component.ts115
@@ -10949,14 +11025,14 @@ channel with the same name ()!
- You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance.
+ You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html11,14
- You can also synchronize a remote channel in your library
+ You can also synchronize a remote channel in your librarysrc/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html21,23
@@ -10990,7 +11066,7 @@ channel with the same name ()!
- Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified.
+ Image that will be merged with your audio file. The chosen image will be definitive and cannot be modified. src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html37,40
@@ -11023,6 +11099,7 @@ channel with the same name ()!
Congratulations! Your video is now available in your private library.
+ Til hamingju! Myndskeiðið þitt er núna til taks í einkasafninu þínu.src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html92,93
@@ -11030,6 +11107,7 @@ channel with the same name ()!
Publish will be available when upload is finished
+ Birting verður tiltæk þegar innsendingu lýkursrc/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.html105
@@ -11049,6 +11127,7 @@ channel with the same name ()!
Your video was uploaded to your account and is private.
+ Myndskeiðið þitt var sent inn á notandaaðganginn þinn og er einkamál.src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts112
@@ -11056,6 +11135,7 @@ channel with the same name ()!
But associated data (tags, description...) will be lost, are you sure you want to leave this page?
+ En tengd gögn munu tapast (merki, lýsing...), ertu viss um að þú viljir fara af þessari síðu?src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts113
@@ -11063,6 +11143,7 @@ channel with the same name ()!
Your video is not uploaded yet, are you sure you want to leave this page?
+ Myndskeiðið þitt hefur ekki enn verið sent inn, ertu viss um að þú viljir fara af síðunni ?src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts115
@@ -11078,6 +11159,7 @@ channel with the same name ()!
Upload on hold
+ Innsending í biðsrc/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts181
@@ -11121,6 +11203,7 @@ channel with the same name ()!
Your video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: )
+ Myndskeiðakvótinn þinn kláraðist með þessu myndskeiði (stærð myndskeiðs: , notað: , kvóti: )src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts345
@@ -11128,6 +11211,7 @@ channel with the same name ()!
Your daily video quota is exceeded with this video (video size: , used: , quota: )
+ Daglegi myndskeiðakvótinn þinn kláraðist með þessu myndskeiði (stærð myndskeiðs: , notað: , kvóti: )src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-upload.component.ts364
@@ -11142,7 +11226,7 @@ channel with the same name ()!
- We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. Instead, create a dedicated account to upload your videos.
+ We recommend you to not use the root user to publish your videos, since it's the super-admin account of your instance. Instead, create a dedicated account to upload your videos. src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.html34,37
@@ -11198,6 +11282,7 @@ channel with the same name ()!
Sorry, the upload feature is disabled for your account. If you want to add videos, an admin must unlock your quota.
+ Því miður, innsendingareiginleikinn hefur verið gerður óvirkur á notandaaðgangnum þínum. Ef þú vilt bæta við fleiri myndskeiðum, þarf kerfisstjóri að aflæsa kvótanum fyrir þig.src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts102
@@ -11205,6 +11290,7 @@ channel with the same name ()!
Uploaded videos are reviewed before publishing for your account. If you want to add videos without moderation review, an admin must turn off your videos auto-block.
+ Innsend myndskeið eru yfirfarin áður en þau eru birt frá aðgangnum þínum. Ef þú vilt bæta við myndskeiðum án yfirferðar umsjónaraðila, þarf kerfisstjóri að slökkva á sjálfvirkri lokun myndskeiðanna þinna.src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts104
@@ -11212,6 +11298,7 @@ channel with the same name ()!
Your daily video quota is insufficient. If you want to add more videos, you must wait for 24 hours or an admin must increase your daily quota.
+ Daglegi myndskeiðakvótinn þinn er ekki nægur. Ef þú vilt bæta við fleiri myndskeiðum, þarftu að bíða í 24 klukkustundir eða kerfisstjóri að auka kvótann fyrir þig.src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts106
@@ -11219,6 +11306,7 @@ channel with the same name ()!
Your video quota is insufficient. If you want to add more videos, an admin must increase your quota.
+ Myndskeiðakvótinn þinn er ekki nægur. Ef þú vilt bæta við fleiri myndskeiðum, þarf kerfisstjóri að auka kvótann fyrir þig.src/app/+videos/+video-edit/video-add.component.ts108
@@ -11226,6 +11314,7 @@ channel with the same name ()!
You have unsaved changes! If you leave, your changes will be lost.
+ Þú ert með óvistaðar breytingar! Ef þú ferð núna, taparðu öllum breytingum.src/app/+videos/+video-edit/video-update.component.ts89
@@ -11643,6 +11732,7 @@ channel with the same name ()!
The deletion will be sent to remote instances so they can reflect the change.
+ Eyðingin verður send á fjartengda netþjóna svo þeir geti endurspeglað breytiguna.src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts184
@@ -11650,6 +11740,7 @@ channel with the same name ()!
It is a remote comment, so the deletion will only be effective on your instance.
+ Þetta er fjartengd athugasemd, þannig að eyðing hennar mun einungis virka á þessu tilviki.src/app/+videos/+video-watch/shared/comment/video-comments.component.ts186
@@ -11729,6 +11820,7 @@ channel with the same name ()!
The video is being imported, it will be available when the import is finished.
+ Verið er að flytja inn myndskeiðið, það verður tiltækt þegar innflutningi lýkur.src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html9,11
@@ -11736,6 +11828,7 @@ channel with the same name ()!
The video is being transcoded, it may not work properly.
+ Verið er að umkóða myndskeiðið, ekki er víst að það virki rétt.src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html13,15
@@ -11743,6 +11836,7 @@ channel with the same name ()!
The video is being edited, it may not work properly.
+ Verið er að vinna myndskeiðið, ekki er víst að það virki rétt.src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html17,19
@@ -11750,6 +11844,7 @@ channel with the same name ()!
The video is being moved to an external server, it may not work properly.
+ Verið er að flytja myndskeiðið á utanaðkomandi netþjón, ekki er víst að það virki rétt.src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html21,23
@@ -11757,6 +11852,7 @@ channel with the same name ()!
This video will be published on .
+ Myndskeiðið verður gefið út á . src/app/+videos/+video-watch/shared/information/video-alert.component.html25,27
@@ -11950,8 +12046,8 @@ channel with the same name ()!
- Published
- Útgefið
+ Published
+ Útgefið src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.html30,31
@@ -11978,8 +12074,8 @@ channel with the same name ()!
- This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>?
- Þetta myndskeið er ekki tiltækt á þessum netþjóni. Viltu að þér sé endurbeint á upprunalegan netþjón: <a href=""></a>?
+ This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>?
+ Þetta myndskeið er ekki tiltækt á þessum netþjóni. Viltu að þér sé endurbeint á upprunalegan netþjón: <a href=""></a>?src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts346
@@ -12111,40 +12207,40 @@ channel with the same name ()!
Only videos uploaded on this instance are displayedAðeins myndskeið send inn á þessum netþjóni eru birt
-
- src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts194
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts194
+ Recently addedNýlega bætt við
-
-
- src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts199src/app/core/menu/menu.service.ts146
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts199
+ src/app/core/menu/menu.service.ts146
+ TrendingVinsælt
-
-
- src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts205src/app/core/menu/menu.service.ts140
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts205
+ src/app/core/menu/menu.service.ts140
+ Videos with the most interactions for recent videosMyndskeið með mestu virkni fyrir nýleg myndskeið
-
- src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts208
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts208
+ Videos that have the most likesMyndskeið sem flestum hefur líkað við
-
- src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts213
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts213
+ Videos with the most views during the last 24 hoursMyndskeið með mest áhorf síðustu 24 klukkustundirnar
-
- src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts224
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts224
+ Videos with the most views during the last daysMyndskeið með mest áhorf síðustu daga
-
- src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts228
+ src/app/+videos/video-list/videos-list-common-page.component.ts228
+ Discover videosUppgötvaðu myndskeið
@@ -12274,8 +12370,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts75
- Cannot retrieve OAuth Client credentials: .
-Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.
+ Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section.src/app/core/auth/auth.service.ts102
@@ -12352,9 +12447,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Recently added videosMyndskeið sem var nýlega bætt við
-
-
- src/app/core/menu/menu.service.ts145
+ src/app/core/menu/menu.service.ts145
+ ON Á
@@ -12466,6 +12560,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Results will be augmented with those of a third-party index. Only data necessary to make the query will be sent.
+ Niðurstöður verða útvíkkaðar með atriðum frá utanaðkomandi aðilum. Einungis þau gögn sem nauðsynleg eru fyrir beiðnina verða send.src/app/header/search-typeahead.component.html31
@@ -12473,6 +12568,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Your query will be matched against video names or descriptions, channel names.
+ Beiðnin þín verður mátuð við heiti myndskeiða og lýsingar ásamt heitum rása.src/app/header/search-typeahead.component.html36
@@ -12511,6 +12607,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
will list the matching channel
+ mun telja upp samsvarandi rásirsrc/app/header/search-typeahead.component.html48
@@ -12522,6 +12619,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
will list the matching video
+ mun telja upp samsvarandi myndskeiðsrc/app/header/search-typeahead.component.html54
@@ -12776,24 +12874,24 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Help moderators and other users to know who you are by:
- Hjálpaðu umsjónarfólki og öðrum notendum að vita hver þú sért með því að:
+ Help moderators and other users to know who you are by:
+ Hjálpaðu umsjónarfólki og öðrum notendum að vita hver þú sért með því að:src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12
- Uploading an avatar
- Senda inn auðkennismynd
+ Uploading an avatar
+ Senda inn auðkennismyndsrc/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15
- Writing a description
- Skrifa lýsingu
+ Writing a description
+ Skrifa lýsingusrc/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16
@@ -12896,16 +12994,16 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org
- Opinbera PeerTube vefsvæðið (fréttir, aðstoð, þátttaka...): https://joinpeertube.org
+ Official PeerTube website (news, support, contribute...): https://joinpeertube.org
+ Opinbera PeerTube vefsvæðið (fréttir, aðstoð, þátttaka...): https://joinpeertube.orgsrc/app/modal/admin-welcome-modal.component.html42,43
- Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances
- Settu tilvikið þitt á opinbera skrá PeerTube: https://instances.joinpeertube.org/instances
+ Put your instance on the public PeerTube index: https://instances.joinpeertube.org/instances
+ Settu tilvikið þitt á opinbera skrá PeerTube: https://instances.joinpeertube.org/instancessrc/app/modal/admin-welcome-modal.component.html45
@@ -12920,16 +13018,16 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are.
- Veldu nafnið á veitunni þinni, settu inn lýsingu, sem tiltekur hver þú sért, af hverju þú útbjóst þessa veitu og hve lengi þú hefur hugsað þér að halda þessu úti er mjög mikilvægt fyrir fólk til að skilja á hverskonar netþjóni það sé statt.
+ Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are.
+ Veldu nafnið á veitunni þinni, settu inn lýsingu, sem tiltekur hver þú sért, af hverju þú útbjóst þessa veitu og hve lengi þú hefur hugsað þér að halda þessu úti er mjög mikilvægt fyrir fólk til að skilja á hverskonar netþjóni það sé statt. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html57,61
- If you want to open registrations, please decide what your moderation rules and instance terms of service are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance.
- Ef þú vilt opna fyrir nýskráningar, þá skaltu ákveða reglur varðandi leyfilegt efni og þjónustuskilmála veitunnar, auk þess að tilgreina flokka og þau tungumál sem umsjónaraðilar tala. Þannig geturðu hjálpað fólki að skrá sig á viðeigandi PeerTube-netþjón.
+ If you want to open registrations, please decide what your moderation rules and instance terms of service are, as well as specify the categories and languages and your moderators speak. This way, you will help users to register on the appropriate PeerTube instance.
+ Ef þú vilt opna fyrir nýskráningar, þá skaltu ákveða reglur varðandi leyfilegt efni og þjónustuskilmála veitunnar, auk þess að tilgreina flokka og þau tungumál sem umsjónaraðilar tala. Þannig geturðu hjálpað fólki að skrá sig á viðeigandi PeerTube-netþjón. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html63,67
@@ -13032,8 +13130,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Please consider configuring these fields to help people to choose the appropriate instance. Without them, your instance may not be referenced on the JoinPeerTube website.
- Hugsaðu um að fylla í þessa reiti til að hjálpa fólki að velja the viðeigandi netþjón. Án þessara upplýsinga er ekki víst að vísað verði í netþjóninn þinn á the JoinPeerTube-vefsvæðinu.
+ Please consider configuring these fields to help people to choose the appropriate instance. Without them, your instance may not be referenced on the JoinPeerTube website.
+ Hugsaðu um að fylla í þessa reiti til að hjálpa fólki að velja the viðeigandi netþjón. Án þessara upplýsinga er ekki víst að vísað verði í netþjóninn þinn á the JoinPeerTube-vefsvæðinu. src/app/modal/instance-config-warning-modal.component.html24,27
@@ -14147,8 +14245,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
-
-
+
+ src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html21,23
@@ -14620,6 +14718,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Server muted by the instance.
+ Netþjónninn er þaggaður af tilvikinu.src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.ts446
@@ -14659,6 +14758,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Add a message to communicate with the reporter
+ Bættu við skilaboðum til að eiga í samskiptum við tilkynnandannsrc/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.ts101
@@ -14666,6 +14766,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Add a message to communicate with the moderation team
+ Bættu við skilaboðum til að eiga í samskiptum við umsjónarteymiðsrc/app/shared/shared-abuse-list/abuse-message-modal.component.ts104
@@ -14812,7 +14913,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags
+ Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags
+ Markdown-samhæft sem einnig styður sérsniðin HTML-einindi PeerTubesrc/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html2
@@ -14844,18 +14946,22 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Error in channel miniature component:
+ Villa í smámyndaeiningu rása: src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/channel-miniature-markup.component.ts65Error in playlist miniature component:
+ Villa í smámyndaeiningu spilunarlista: src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/playlist-miniature-markup.component.ts52Error in video miniature component:
+ Villa í smámyndaeiningu myndskeiða: src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/video-miniature-markup.component.ts65Error in videos list component:
+ Villa í listaeiningu myndskeiða: src/app/shared/shared-custom-markup/peertube-custom-tags/videos-list-markup.component.ts82
@@ -15093,8 +15199,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Default NSFW/sensitive videos policycan be redefined by the users
- Sjálfgefin stefna varðandi viðkvæmt eða óviðeigandi efnigetur verið endurskilgreind af notendum
+ Default NSFW/sensitive videos policycan be redefined by the users
+ Sjálfgefin stefna varðandi viðkvæmt eða óviðeigandi efnigetur verið endurskilgreind af notendumsrc/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html13,14
@@ -15130,8 +15236,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html41
- Unlimited ( per day)
- Ótakmarkað ( á dag)
+ Unlimited ( per day)
+ Ótakmarkað ( á dag)src/app/shared/shared-instance/instance-features-table.component.html59
@@ -15525,7 +15631,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description.
+ Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description.
+ Sumar af rásunum þínum eru ekki að fullu upsettar. Gerðu þær aðlaðandi og upplýsandi um hvað þú sért að birta með því að bæta við borða, auðkennismynd og lýsingu.src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html5
@@ -15548,8 +15655,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports:
- <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> samhæft sem styður:
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports:
+ <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> samhæft sem styður:src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75
@@ -15596,8 +15703,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- published a new video:
- birti nýtt myndskeið:
+ published a new video:
+ birti nýtt myndskeið: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html15,16
@@ -15612,79 +15719,80 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Your video has been unblocked
- Opnað hefur verið á myndskeiðið þitt
+ Your video has been unblocked
+ Opnað hefur verið á myndskeiðið þitt src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html32,34
- Your video has been blocked
- Lokað hefur verið á myndskeiðið þitt
+ Your video has been blocked
+ Lokað hefur verið á myndskeiðið þitt src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html40,42
- A new video abuse has been created on video
- Ný tilkynning um misnotkun myndskeiðs hefur verið gerð við myndskeiðið
+ A new video abuse has been created on video
+ Ný tilkynning um misnotkun myndskeiðs hefur verið gerð við myndskeiðið src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html49
- A new comment abuse has been created on video
- Ný tilkynning um misnotkun á athugasemd hefur verið gerð við myndskeiðið
+ A new comment abuse has been created on video
+ Ný tilkynning um misnotkun á athugasemd hefur verið gerð við myndskeiðið src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html53
- A new account abuse has been created on account
- Ný tilkynning um misnotkun aðgangs hefur verið gerð við aðganginn
+ A new account abuse has been created on account
+ Ný tilkynning um misnotkun aðgangs hefur verið gerð við aðganginn src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html57
- A new abuse has been created
- Ný tilkynning um misnotkun hefur verið gerð
+ A new abuse has been created
+ Ný tilkynning um misnotkun hefur verið gerð src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html62,63
- Your abuse has been acceptedrejected
- Misnotkunarkæran þín hefur verið samþykkthafnað
+ Your abuse has been acceptedrejected
+ Misnotkunarkæran þín hefur verið samþykkthafnaðsrc/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html70,72
- Abuse has a new message
- Misnotkunarkæra hefur fengið ný skilaboð
+ Abuse has a new message
+ Misnotkunarkæra hefur fengið ný skilaboð src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html80,81
- The recently added video has been automatically blocked
+ The recently added video has been automatically blocked
+ Nýviðbætta myndskeiðið hefur verið útilokað sjálfvirktsrc/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html87,88
- commented your video
- setti athugasemd við myndskeiðið þitt
+ commented your video
+ setti athugasemd við myndskeiðið þitt src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html99
@@ -15703,96 +15811,96 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Your video has been published
- Myndskeiðið þitt hefur verið gefið út
+ Your video has been published
+ Myndskeiðið þitt hefur verið gefið út src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html115,117
- Your video import succeeded
- Innflutningur þinn á myndskeiði tókst
+ Your video import succeeded
+ Innflutningur þinn á myndskeiði tókst src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html124,125
- Your video import failed
- Innflutningur þinn á myndskeiði mistókst
+ Your video import failed
+ Innflutningur þinn á myndskeiði mistókst src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html132,133
- User registered on your instance
- Notandinn skráði sig á netþjóninn þinn
+ User registered on your instance
+ Notandinn skráði sig á netþjóninn þinn src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html139,141
- is following your channel your account
- er að fylgjast með rásinni þinni aðgangnum þínum
+ is following your channel your account
+ er að fylgjast með rásinni þinni aðgangnum þínumsrc/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150,153
- mentioned you on video
- minntist á þig við myndskeið
+ mentioned you on video
+ minntist á þig við myndskeið src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html164
- Your instance has a new follower () awaiting your approval
- Netþjónninn þinn er með nýjan fylgjanda () sem bíður eftir samþykki þínu
+ Your instance has a new follower () awaiting your approval
+ Netþjónninn þinn er með nýjan fylgjanda () sem bíður eftir samþykki þínusrc/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html180,182
- Your instance automatically followed
- Netþjónninn þinn fylgist sjálfvirkt með
+ Your instance automatically followed
+ Netþjónninn þinn fylgist sjálfvirkt með src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189,190
- A new version of the plugin/theme is available:
- Ný útgáfa af viðbótinni/þemanu er tiltæk:
+ A new version of the plugin/theme is available:
+ Ný útgáfa af viðbótinni/þemanu er tiltæk: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html198,199
- A new version of PeerTube is available:
- Ný útgáfa af PeerTube er tiltæk:
+ A new version of PeerTube is available:
+ Ný útgáfa af PeerTube er tiltæk: src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html206,207
- Your video edition has finished
- Breytingum á myndskeiðinu þínu er lokið
+ Your video edition has finished
+ Breytingum á myndskeiðinu þínu er lokið src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html213,215
- User wants to register on your instance
- Notandinn vill skrá sig á netþjóninn þinn
+ User wants to register on your instance
+ Notandinn vill skrá sig á netþjóninn þinn src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html221,223
@@ -16008,8 +16116,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Muted at
- Þaggað
+ Muted at
+ Þaggað src/app/shared/shared-moderation/account-blocklist.component.html25
@@ -16156,8 +16264,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too.
- Kæran þín verður send til umsjónarfólks og einnig áframsend til upprunaaðgangs athugasemdarinnar ().
+ Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the comment origin () too.
+ Kæran þín verður send til umsjónarfólks og einnig áframsend til upprunaaðgangs athugasemdarinnar (). src/app/shared/shared-moderation/report-modals/report.component.html35,37
@@ -16208,8 +16316,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html85
- Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too.
- Kæran þín verður send til umsjónarfólks og einnig áframsend til upprunaaðgangs myndskeiðsins ().
+ Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too.
+ Kæran þín verður send til umsjónarfólks og einnig áframsend til upprunaaðgangs myndskeiðsins (). src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html66,68
@@ -16412,7 +16520,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username!
+ If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username!
+ Ef þú fjarlægir þennan notanda, muntu ekki geta útbúið annan notanda eða rás með <strong></strong>notandanafninu!src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts104
@@ -16528,6 +16637,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Hide any content from that user from you.
+ Fela fyrir þér allt efni frá þessum notanda.src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts297
@@ -16547,6 +16657,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Show back content from that user for you.
+ Birta aftur fyrir þig allt efni frá þessum notanda.src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts303
@@ -16566,6 +16677,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Hide any content from that instance for you.
+ Fela fyrir þér allt efni frá þessum netþjóni.src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts309
@@ -16581,6 +16693,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Show back content from that instance for you.
+ Birta aftur fyrir þig allt efni frá þessum netþjóni.src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts315
@@ -16636,6 +16749,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Allow the user to login and create videos/comments again
+ Leyfa notandanum aftur að skrá sig inn og útbúa myndskeið og athugasemdirsrc/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts358
@@ -16643,6 +16757,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Hide any content from that user from you, your instance and its users.
+ Fela allt efni frá þessum notanda, fyrir þér, netþjóninum þínum og öllum notendum hans.src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts375
@@ -16650,6 +16765,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Show this user's content to the users of this instance again.
+ Sýna aftur efni þessa notand fyrir notendur á þessum netþjóni.src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts381
@@ -16657,6 +16773,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Hide any content from that instance from you, your instance and its users.
+ Fela allt efni frá þessum netþjóni, fyrir þér, netþjóninum þínum og öllum notendum hans.src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts393
@@ -16672,6 +16789,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Show back content from that instance for you, your instance and its users.
+ Birta allt efni frá þessum netþjóni, fyrir þér, netþjóninum þínum og öllum notendum hans.src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts399
@@ -16759,6 +16877,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Blocking a live will automatically terminate the live stream.
+ Útilokun á beinu streymi mun sjálfvirkt rjúfa beina streymið.src/app/shared/shared-moderation/video-block.component.html40,42
@@ -16838,6 +16957,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites).
+ Slóðin er ekki örugg (ekki HTTPS), þannig að ívafða myndskeiðið mun ekki virka á HTTPS-vefsvæðum (vafrar loka á óöruggar HTTP-beiðnir á HTTPS-vefsvæðum).src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html54,55
@@ -16857,6 +16977,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
Only display embed URL
+ Birta einungis ívafningsslóðsrc/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html79
@@ -17071,8 +17192,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load.
- Deilingarkerfið krefst þess að einhverjar tæknilegar upplýsingar varðandi kerfið þitt séu sendar til annarra jafningja (eins og opinbert IP-vistfang), en þetta hjálpar til við að minnka álag á netþjóna.
+ The sharing system implies that some technical information about your system (such as a public IP address) can be sent to other peers, but greatly helps to reduce server load.
+ Deilingarkerfið krefst þess að einhverjar tæknilegar upplýsingar varðandi kerfið þitt séu sendar til annarra jafningja (eins og opinbert IP-vistfang), en þetta hjálpar til við að minnka álag á netþjóna.src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html45
@@ -17132,8 +17253,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.ts132
- Remote subscribeRemote interact
- Gerast áskrifandi fjartengtFjartengd gagnvirkni
+ Remote subscribeRemote interact
+ Gerast áskrifandi fjartengtFjartengd gagnvirknisrc/app/shared/shared-user-subscription/remote-subscribe.component.html11,12
@@ -17314,7 +17435,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature.
+ See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature.
+ Skoðaðu hjálparskjölin til að sjá hvernig á að nota bein streymi í PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1,4
@@ -17458,6 +17580,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
The live stream will be automatically terminated and replays won't be saved.
+ Beina streymið mun það hætta sjálfkrafa og endursýningar verða ekki vistaðar.src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts233
@@ -17473,6 +17596,7 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
will be duplicated by your instance.
+ verður endurtekið á tilvikinu þínu.src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts254
@@ -17723,8 +17847,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Update your settings
- Uppfæra stillingarnar þínar
+ Update your settings
+ Uppfæra stillingarnar þínarsrc/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2,7
@@ -17747,56 +17871,56 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular
- Sort by "Recently Added"
- Raða eftir "Nýlega bætt við"
+ Sort by "Recently Added"
+ Raða eftir "Nýlega bætt við"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html47
- Sort by "Original Publication Date"
- Raða eftir "Upprunalegri útgáfudagsetningu"
+ Sort by "Original Publication Date"
+ Raða eftir "Upprunalegri útgáfudagsetningu"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html48
- Sort by "Name"
- Raða eftir "Nafni"
+ Sort by "Name"
+ Raða eftir "Nafni"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50
- Sort by "Recent Views"
- Raða eftir "Nýlega skoðað"
+ Sort by "Recent Views"
+ Raða eftir "Nýlega skoðað"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51
- Sort by "Hot"
- Raða eftir "Heitast"
+ Sort by "Hot"
+ Raða eftir "Heitast"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52
- Sort by "Likes"
- Raða eftir "Hve mörgum líkar"
+ Sort by "Likes"
+ Raða eftir "Hve mörgum líkar"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html53
- Sort by "Global Views"
- Raða eftir "Heildaráhorf"
+ Sort by "Global Views"
+ Raða eftir "Heildaráhorf"src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html54