Translated using Weblate (Bulgarian)
Currently translated at 100.0% (127 of 127 strings) Translation: PeerTube/player Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube/player/bg/
This commit is contained in:
parent
fc5c55c4fa
commit
22911e7f87
|
@ -1,129 +1,129 @@
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"Quality": "",
|
"Quality": "Качество",
|
||||||
"Auto": "",
|
"Auto": "Автоматично",
|
||||||
"Speed": "",
|
"Speed": "Скорост",
|
||||||
"Subtitles/CC": "",
|
"Subtitles/CC": "Субтитри",
|
||||||
"peers": "",
|
"peers": "връстници",
|
||||||
"peer": "",
|
"peer": "връстник",
|
||||||
"Go to the video page": "",
|
"Go to the video page": "Към видео страницата",
|
||||||
"Settings": "",
|
"Settings": "Настройки",
|
||||||
"Watching this video may reveal your IP address to others.": "",
|
"Watching this video may reveal your IP address to others.": "Гледайки това видео може да разкрие вашия ИП адрес за другите.",
|
||||||
"Copy the video URL": "",
|
"Copy the video URL": "Копирай видео връзката",
|
||||||
"Copy the video URL at the current time": "",
|
"Copy the video URL at the current time": "Копирай видео връзката към текущото време",
|
||||||
"Copy embed code": "",
|
"Copy embed code": "Копирай код за вграждане",
|
||||||
"Copy magnet URI": "",
|
"Copy magnet URI": "Копирай магнит URI",
|
||||||
"Total downloaded: ": "",
|
"Total downloaded: ": "Общо изтеглено: ",
|
||||||
"Total uploaded: ": "",
|
"Total uploaded: ": "Общо качено: ",
|
||||||
"From servers: ": "",
|
"From servers: ": "От сървъри: ",
|
||||||
"From peers: ": "",
|
"From peers: ": "От връстници: ",
|
||||||
"Normal mode": "",
|
"Normal mode": "Нормален режим",
|
||||||
"Stats for nerds": "",
|
"Stats for nerds": "Статистически данни",
|
||||||
"Theater mode": "",
|
"Theater mode": "Тeaтърен режим",
|
||||||
"Video UUID": "",
|
"Video UUID": "Видео UUID",
|
||||||
"Viewport / Frames": "",
|
"Viewport / Frames": "Изглед / Кадри",
|
||||||
"Resolution": "",
|
"Resolution": "Резолюция",
|
||||||
"Volume": "",
|
"Volume": "Сила на звука",
|
||||||
"Codecs": "",
|
"Codecs": "Кодеци",
|
||||||
"Color": "",
|
"Color": "Цвят",
|
||||||
"Connection Speed": "",
|
"Connection Speed": "Скорост на връзка",
|
||||||
"Network Activity": "",
|
"Network Activity": "Мрежови Дейности",
|
||||||
"Total Transfered": "",
|
"Total Transfered": "Общо Трансферирано",
|
||||||
"Download Breakdown": "",
|
"Download Breakdown": "Изтегляне Разбивка",
|
||||||
"Buffer Progress": "",
|
"Buffer Progress": "Прогрес на Буфера",
|
||||||
"Buffer State": "",
|
"Buffer State": "Буферано състояние",
|
||||||
"Live Latency": "",
|
"Live Latency": "Латентност на живо",
|
||||||
"P2P": "",
|
"P2P": "P2P",
|
||||||
"{1} seconds": "",
|
"{1} seconds": "{1} секунди",
|
||||||
"enabled": "",
|
"enabled": "включен",
|
||||||
"Playlist: {1}": "",
|
"Playlist: {1}": "Плейлист: {1}",
|
||||||
"disabled": "",
|
"disabled": "изключен",
|
||||||
" off": "",
|
" off": " изключи",
|
||||||
"Player mode": "",
|
"Player mode": "Плейър Режим",
|
||||||
"Play in loop": "",
|
"Play in loop": "Възпроизвеждане в цикъл",
|
||||||
"This live has not started yet.": "",
|
"This live has not started yet.": "Това \"на живо\" не е започнало все още.",
|
||||||
"This live has ended.": "",
|
"This live has ended.": "Това \"на живо\" приключи.",
|
||||||
"The video failed to play, will try to fast forward.": "",
|
"The video failed to play, will try to fast forward.": "Възпроизвеждането на видеоклипа не бе успешно, ще се опита да превърти напред.",
|
||||||
"Audio Player": "",
|
"Audio Player": "Звуков Плейър",
|
||||||
"Video Player": "",
|
"Video Player": "Видео Плейър",
|
||||||
"Play": "",
|
"Play": "Започни",
|
||||||
"Pause": "",
|
"Pause": "Пауза",
|
||||||
"Replay": "",
|
"Replay": "Повторение",
|
||||||
"Current Time": "",
|
"Current Time": "Текущо Време",
|
||||||
"Duration": "",
|
"Duration": "Продължителност",
|
||||||
"Remaining Time": "",
|
"Remaining Time": "Оставащо Време",
|
||||||
"Stream Type": "",
|
"Stream Type": "Тип поток",
|
||||||
"LIVE": "",
|
"LIVE": "НА ЖИВО",
|
||||||
"Loaded": "",
|
"Loaded": "Зареден",
|
||||||
"Progress": "",
|
"Progress": "Напредък",
|
||||||
"Progress Bar": "",
|
"Progress Bar": "Лента за напредъка",
|
||||||
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "",
|
"progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "време на лентата на напредъка: currentTime={1} duration={2}",
|
||||||
"Fullscreen": "",
|
"Fullscreen": "Цял екран",
|
||||||
"Non-Fullscreen": "",
|
"Non-Fullscreen": "Не на цял екран",
|
||||||
"Mute": "",
|
"Mute": "Без звук",
|
||||||
"Unmute": "",
|
"Unmute": "С звук",
|
||||||
"Playback Rate": "",
|
"Playback Rate": "Скорост на възпроизвеждане",
|
||||||
"Subtitles": "",
|
"Subtitles": "Субтитри",
|
||||||
"subtitles off": "",
|
"subtitles off": "субтитрите изключени",
|
||||||
"Captions": "",
|
"Captions": "Надписи",
|
||||||
"captions off": "",
|
"captions off": "надписи изключени",
|
||||||
"Chapters": "",
|
"Chapters": "Глави",
|
||||||
"Descriptions": "",
|
"Descriptions": "Описания",
|
||||||
"descriptions off": "",
|
"descriptions off": "описания изключени",
|
||||||
"Audio Track": "",
|
"Audio Track": "Аудио запис",
|
||||||
"Volume Level": "",
|
"Volume Level": "Ниво на звук",
|
||||||
"You aborted the media playback": "",
|
"You aborted the media playback": "Прекратили сте възпроизвеждането на мултимедия",
|
||||||
"A network error caused the media download to fail part-way.": "",
|
"A network error caused the media download to fail part-way.": "Грешка в мрежата накара изтеглянето на мултимедия да се провали почасово.",
|
||||||
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "",
|
"The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Носителят не можа да бъде зареден, било защото сървърът или мрежата са неуспешни, или защото форматът не се поддържа.",
|
||||||
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "",
|
"The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "Възпроизвеждането на мултимедията е прекратено поради проблем с корупцията или защото носителят е използвал функции, които браузърът ви не е поддържал.",
|
||||||
"No compatible source was found for this media.": "",
|
"No compatible source was found for this media.": "Не е намерен съвместим източник за този носител.",
|
||||||
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "",
|
"The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Медията е криптирана и ние нямаме ключове, за да я дешифрираме.",
|
||||||
"Play Video": "",
|
"Play Video": "Възпроизвеждане на видео",
|
||||||
"Close": "",
|
"Close": "Затвори",
|
||||||
"Close Modal Dialog": "",
|
"Close Modal Dialog": "Затвори Модалния Диалог",
|
||||||
"Modal Window": "",
|
"Modal Window": "Модален Прозорец",
|
||||||
"This is a modal window": "",
|
"This is a modal window": "Това е модален прозорец",
|
||||||
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "",
|
"This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Този модал може да бъде затворен чрез натискане на клавиша Escape или активиране на бутона за затваряне.",
|
||||||
", opens captions settings dialog": "",
|
", opens captions settings dialog": ", отваря диалоговия прозорец настройки на надписите",
|
||||||
", opens subtitles settings dialog": "",
|
", opens subtitles settings dialog": ", отваря субтитри настройки диалог",
|
||||||
", opens descriptions settings dialog": "",
|
", opens descriptions settings dialog": ", отваря описания настройки диалогов прозорец",
|
||||||
", selected": "",
|
", selected": ", избран",
|
||||||
"captions settings": "",
|
"captions settings": "настройки за надписи",
|
||||||
"subtitles settings": "",
|
"subtitles settings": "настройки на субтитрите",
|
||||||
"descriptions settings": "",
|
"descriptions settings": "описания настройки",
|
||||||
"Text": "",
|
"Text": "Текст",
|
||||||
"White": "",
|
"White": "Бяло",
|
||||||
"Black": "",
|
"Black": "Черно",
|
||||||
"Red": "",
|
"Red": "Червено",
|
||||||
"Green": "",
|
"Green": "Зелено",
|
||||||
"Blue": "",
|
"Blue": "Синьо",
|
||||||
"Yellow": "",
|
"Yellow": "Жълто",
|
||||||
"Magenta": "",
|
"Magenta": "Магента",
|
||||||
"Cyan": "",
|
"Cyan": "Циан",
|
||||||
"Background": "",
|
"Background": "Фон",
|
||||||
"Window": "",
|
"Window": "Прозорец",
|
||||||
"Transparent": "",
|
"Transparent": "Прозрачен",
|
||||||
"Semi-Transparent": "",
|
"Semi-Transparent": "Полупрозрачен",
|
||||||
"Opaque": "",
|
"Opaque": "Непрозрачни",
|
||||||
"Font Size": "",
|
"Font Size": "Размер на шрифт",
|
||||||
"Text Edge Style": "",
|
"Text Edge Style": "Стил на текстовия край",
|
||||||
"None": "",
|
"None": "Никой",
|
||||||
"Raised": "",
|
"Raised": "Повдигнати",
|
||||||
"Depressed": "",
|
"Depressed": "Депресиран",
|
||||||
"Uniform": "",
|
"Uniform": "Униформа",
|
||||||
"Dropshadow": "",
|
"Dropshadow": "Прави сянка",
|
||||||
"Font Family": "",
|
"Font Family": "Семейство шрифтове",
|
||||||
"Proportional Sans-Serif": "",
|
"Proportional Sans-Serif": "Пропорционален Сан-Сериф",
|
||||||
"Monospace Sans-Serif": "",
|
"Monospace Sans-Serif": "Моноспейс Сен-Сериф",
|
||||||
"Proportional Serif": "",
|
"Proportional Serif": "Пропорционален Сериф",
|
||||||
"Monospace Serif": "",
|
"Monospace Serif": "Монопространствен сериф",
|
||||||
"Casual": "",
|
"Casual": "Случайни",
|
||||||
"Script": "",
|
"Script": "Сценарий",
|
||||||
"Small Caps": "",
|
"Small Caps": "Малки",
|
||||||
"Reset": "",
|
"Reset": "Нулиране",
|
||||||
"restore all settings to the default values": "",
|
"restore all settings to the default values": "възстановете всички настройки до стойностите по подразбиране",
|
||||||
"Done": "",
|
"Done": "Свършен",
|
||||||
"Caption Settings Dialog": "",
|
"Caption Settings Dialog": "Диалогов прозорец за настройки на надписи",
|
||||||
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "",
|
"Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Начало на диалогов прозорец. Escape ще отмени и ще затвори прозореца.",
|
||||||
"End of dialog window.": "",
|
"End of dialog window.": "Край на диалоговия прозорец.",
|
||||||
"{1} is loading.": ""
|
"{1} is loading.": "{1} зарежда."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue