diff --git a/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf b/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf index 9d06b9630..b18298e0a 100644 --- a/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf +++ b/client/src/locale/angular.fr-FR.xlf @@ -310,8 +310,8 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html150 - mentioned you on video - vous a mentionné sur la vidéo + mentioned you on video + vous a mentionné sur la vidéo src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 164 @@ -328,24 +328,24 @@ src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html189 - A new version of the plugin/theme is available: - Une nouvelle version du plugin/thème est disponible : + A new version of the plugin/theme is available: + Une nouvelle version du plugin/thème est disponible : src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 198,199 - A new version of PeerTube is available: - Une nouvelle version de PeerTube est disponible : + A new version of PeerTube is available: + Une nouvelle version de PeerTube est disponible : src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 206,207 - Your video edition has finished - L'édition de votre vidéo est terminée + Your video edition has finished + L'édition de votre vidéo est terminée src/app/shared/shared-main/users/user-notifications.component.html 213,215 @@ -421,19 +421,19 @@ Start at Démarrer à - - - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html39src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html149src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html33src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html39 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html149 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html33 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html69 + Stop at Arrêter à - - - - - src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html54src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html190src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html83 + src/app/shared/shared-moderation/report-modals/video-report.component.html54 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html190 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html34 + src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-element-miniature.component.html83 + Your report will be sent to moderators of and will be forwarded to the video origin () too. Votre signalement sera envoyé aux modérateurs de et sera aussi transféré au serveur d'origine ( ). @@ -467,9 +467,8 @@ src/app/shared/shared-video-playlist/video-add-to-playlist.component.html69 - Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> - When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. - Un texte court pour dire aux gens comment ils peuvent soutenir la chaîne (plateforme d'adhésion...).<br /><br /> Lorsqu'une vidéo est téléversée sur cette chaîne, le champ d'assistance vidéo sera automatiquement rempli par ce texte. + Short text to tell people how they can support the channel (membership platform...).<br /><br /> When a video is uploaded in this channel, the video support field will be automatically filled by this text. + Un texte court pour dire aux gens comment ils peuvent soutenir la chaîne (plateforme d'adhésion...).<br /><br /> Lorsqu'une vidéo est téléversée sur cette chaîne, le champ d'assistance vidéo sera automatiquement rempli par ce texte. src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 src/app/+manage/video-channel-edit/video-channel-edit.component.html66 @@ -793,8 +792,8 @@ src/app/shared/shared-forms/markdown-textarea.component.html20 - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: - <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible qui supporte : + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible that supports: + <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown#Example" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Markdown</a> compatible qui supporte : src/app/shared/shared-main/misc/help.component.ts75 @@ -1244,16 +1243,16 @@ src/app/+login/login.component.html11 - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. - This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. + This instance allows registration. However, be careful to check the TermsTerms before creating an account. You may also search for another instance to match your exact needs at: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 15,18 - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. - Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. + Currently this instance doesn't allow for user registration, you may check the Terms for more details or find an instance that gives you the possibility to sign up for an account and upload your videos there. Find yours among multiple instances at: https://joinpeertube.org/instances. src/app/+login/login.component.html 20,23 @@ -1280,8 +1279,7 @@ src/app/+login/login.component.html114 - An email with the reset password instructions will be sent to . -The link will expire within 1 hour. + An email with the reset password instructions will be sent to . The link will expire within 1 hour. Un courrier électronique contenant les instructions de réinitialisation du mot de passe sera envoyé à . Le lien expirera dans 1 heure. src/app/+login/login.component.ts135 @@ -1319,8 +1317,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+search/search.component.html8 - for - pour + for + pour src/app/+search/search.component.html 10 @@ -1357,40 +1355,40 @@ The link will expire within 1 hour. - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: - As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: + As you probably noticed: creating an account is not necessary to watch video on . However, creating an account on will allow you to: src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 4,8 - Comment videos - Comment videos + Comment videos + Comment videos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 11 - Subscribe to channels to be notified of new videos - Subscribe to channels to be notified of new videos + Subscribe to channels to be notified of new videos + Subscribe to channels to be notified of new videos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 12 - Have access to your watch history - Have access to your watch history + Have access to your watch history + Have access to your watch history src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 13 - Create your channel to publish videos - Create your channel to publish videos + Create your channel to publish videos + Create your channel to publish videos src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 14 @@ -1413,32 +1411,32 @@ The link will expire within 1 hour. - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools - has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools + has been created using PeerTube, a video creation platform developed by Framasoft. Framasoft is a french non-profit organization that offers alternatives to Big Tech's digital tools src/app/+signup/+register/steps/register-step-about.component.html 34,37 - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. - You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. + You want to publish videos on ? Then you need to create your first channel. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 2,4 - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. - You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. + You might want to create a channel by theme: for example, you can create a channel named "SweetMelodies" to publish your piano concerts and another one "Ecology" in which you publish your videos talking about ecology. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 6,9 - administrators allow you to publish up to of videos on their website. - administrators allow you to publish up to of videos on their website. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. + administrators allow you to publish up to of videos on their website. src/app/+signup/+register/steps/register-step-channel.component.html 11,13 @@ -1512,8 +1510,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html55 - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. - Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. + Choosing your instance name, setting up a description, specifying who you are, why you created your instance and how long you plan to maintain it is very important for visitors to understand on what type of instance they are. src/app/modal/admin-welcome-modal.component.html 57,61 @@ -1793,8 +1791,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html268 - ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server - ⚠️ Si activé, nous recommandons d'utiliser un proxy HTTP afin d'éviter l'accès à des URL privées par votre serveur PeerTube + ⚠️ If enabled, we recommend to use a HTTP proxy to prevent private URL access from your PeerTube server + ⚠️ Si activé, nous recommandons d'utiliser un proxy HTTP afin d'éviter l'accès à des URL privées par votre serveur PeerTube src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html271 @@ -1816,32 +1814,32 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/menu/menu.component.html130 - Create an accounton - Create an accounton + Create an accounton + Create an accounton src/app/+signup/+register/register.component.html 19,21 - I already have an account, I log in - I already have an account, I log in + I already have an account, I log in + I already have an account, I log in src/app/+signup/+register/register.component.html 27,30 - Termsof - Termsof + Termsof + Termsof src/app/+signup/+register/register.component.html 36,38 - Setupyour account - Setupyour account + Setupyour account + Setupyour account src/app/+signup/+register/register.component.html 60,62 @@ -1856,8 +1854,8 @@ The link will expire within 1 hour. - Createyour first channel - Createyour first channel + Createyour first channel + Createyour first channel src/app/+signup/+register/register.component.html 77,79 @@ -1920,18 +1918,18 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html10 - Help moderators and other users to know who you are by: - Aidez les modérateur·ices et les autres utilisateur·ices à vous identifier avec : + Help moderators and other users to know who you are by: + Aidez les modérateur·ices et les autres utilisateur·ices à vous identifier avec : src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html12 - Uploading an avatar - Le téléchargement d'un avatar + Uploading an avatar + Le téléchargement d'un avatar src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html15 - Writing a description - La rédaction d'une description + Writing a description + La rédaction d'une description src/app/modal/account-setup-warning-modal.component.html16 @@ -2383,8 +2381,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-actor-image/actor-avatar.component.ts49 - Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags - Compatible avec le format Markdown qui prend également en charge les balises HTML PeerTube personnalisées + Markdown compatible that also supports custom PeerTube HTML tags + Compatible avec le format Markdown qui prend également en charge les balises HTML PeerTube personnalisées src/app/shared/shared-custom-markup/custom-markup-help.component.html 2 @@ -2462,8 +2460,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html49 - Choose the appropriate licence for your work. - Choisissez la licence appropriée pour votre travail. + Choose the appropriate licence for your work. + Choisissez la licence appropriée pour votre travail. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html84 @@ -2521,14 +2519,15 @@ The link will expire within 1 hour. Publish after transcoding Publier après encodage src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html146 - - The video may be unplayable during the transcoding process. It's the reason why we prefer to publish publicly the video after transcoding.The video may be unplayable during the transcoding process. It's the reason why we prefer to publish publicly the video after transcoding. + + + The video may be unplayable during the transcoding process. It's the reason why we prefer to publish publicly the video after transcoding. + La vidéo peut-être injouable pendant le processus d'encodage. C'est la raison pour laquelle il est préférable de publier publiquement la vidéo son l'encodage. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 150 - Basic info Informations basiques @@ -2545,7 +2544,7 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html182 - Already uploaded on ✔ + Already uploaded on Already uploaded on src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html @@ -2609,7 +2608,6 @@ The link will expire within 1 hour. Publier une rediffusion automatiquement à la fin du direct src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html283 - Support Soutenir @@ -2734,8 +2732,10 @@ The link will expire within 1 hour. Advanced settings Paramétrages avancés src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html310 - - Video thumbnailVideo thumbnail + + + Video thumbnail + Miniature de la vidéo src/app/+videos/+video-edit/shared/video-edit.component.html 317,319 @@ -2744,10 +2744,10 @@ The link will expire within 1 hour. URL URL - - - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html26src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html104 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-import-url.component.html6 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html26 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html104 + You can import any URL supported by youtube-dl or URL that points to a media file. You should make sure you have diffusion rights over the content it points to, otherwise it could cause legal trouble to yourself and your instance. Vous pouvez importer n'importe quelle adresse URL supportée par YouTube ou pointant vers un fichier multimédia. Vous devez vous assurer que vous disposez des droits de diffusion sur le contenu vers lequel l'adresse pointe, sinon cela pourrait vous causer des problèmes juridiques ainsi qu'à votre instance. @@ -2915,38 +2915,38 @@ The link will expire within 1 hour. Cannot create live because this instance have too many created lives Impossible de créer un direct, cette instance a trop de directs simultanés - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts110 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts110 + Cannot create live because you created too many lives Impossible de créer un direct, vous avez trop de directs simultanés - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts112 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts112 + Live published. Direct mis en ligne. - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts146 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts146 + Stream only once, replay will replace your live Diffusez qu'une fois, la rediffusion remplacera votre live - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts169 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts169 + Stream only once Ne diffusez qu'une seule fois - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts172 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts172 + Stream multiple times, replays will be separate videos Diffusez plusieurs fois, les rediffusions sera des vidéos séparées - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts177 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts177 + Stream multiple times using the same URL Diffusez en continu en utilisant la même URL - - src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + src/app/+videos/+video-edit/video-add-components/video-go-live.component.ts180 + Go Live Aller au direct @@ -3029,8 +3029,8 @@ The link will expire within 1 hour. Update playlist privacy Modifier la confidentialité de la liste de lecture - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html17 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html17 + Share the playlist at this video position Partager la liste de lecture à cette endroit de la vidéo @@ -3039,57 +3039,57 @@ The link will expire within 1 hour. Only display embed URL Only display embed URL - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html79src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html177 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html79 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html177 + Share the video Partager la vidéo - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html89 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html89 + This video is private so you won't be able to share it with external users Cette vidéo est privée, vous ne pourrez pas la partager avec des utilisateurs externes. - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html92 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html92 + Update video privacy Modifier la confidentialité de la vidéo - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html95 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html95 + QR-Code QR-Code - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html34src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html112 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html34 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html112 + The url is not secured (no HTTPS), so the embed video won't work on HTTPS websites (web browsers block non secured HTTP requests on HTTPS websites). L’URL n'est pas sécurisée (pas de HTTPS), donc la vidéo intégrée ne fonctionnera pas sur les sites HTTPS (les navigateurs web bloquent les requêtes HTTP non sécurisées sur les sites HTTPS). - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html54src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html132 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html54 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html132 + Embed Intégration - - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html44src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html122 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html44 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html122 + Auto select subtitle Choix automatique des sous-titres - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html164 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html164 + More customization Plus de personnalisation - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html275 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html275 + Less customization Moins de personnalisation - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html283 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html283 + Support Supportez @@ -3101,8 +3101,8 @@ The link will expire within 1 hour. Autoplay Lecture automatique - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html204 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html204 + Maybe later Peut-être plus tard @@ -3111,45 +3111,45 @@ The link will expire within 1 hour. Muted Silencé - - - - src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html212 + src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.html104 + src/app/shared/shared-moderation/account-block-badges.component.html1 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html212 + Loop Boucle - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html219 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html219 + Use origin instance URL Utiliser l'URL d'origine de l'instance - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html225 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html225 + Display video title Afficher le titre de la vidéo - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html234 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html234 + P2P P2P - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html242 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html242 + Display privacy warning Afficher l'avertissement de confidentialité - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html248 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html248 + Display player control bar Display player control bar - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html255 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html255 + Display PeerTube button link Afficher le lien du bouton PeerTube - - src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html262 + src/app/shared/shared-share-modal/video-share.component.html262 + Public Publique @@ -4159,8 +4159,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-list-table.component.html21 - - + + src/app/shared/shared-abuse-list/abuse-details.component.html 21,23 @@ -4602,8 +4602,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html46 - Priority (1 = highest priority) - Priorité (1 = plus haute priorité) + Priority (1 = highest priority) + Priorité (1 = plus haute priorité) src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html 47 @@ -4623,8 +4623,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html105 - No jobs found. - Pas de tâches trouvées. + No jobs found. + Pas de tâches trouvées. src/app/+admin/system/jobs/jobs.component.html106 @@ -4672,8 +4672,8 @@ The link will expire within 1 hour. - By -> - Par -> + By -> + Par -> src/app/+admin/system/logs/logs.component.html47 @@ -4750,8 +4750,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html89 - Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. - Le fait de l'activer permettra aux autres administrateurs de savoir que vous fédérez principalement des contenus sensibles. En outre, la case à cocher NSFW sur le téléchargement des vidéos sera automatiquement cochée par défaut. + Enabling it will allow other administrators to know that you are mainly federating sensitive content. Moreover, the NSFW checkbox on video upload will be automatically checked by default. + Le fait de l'activer permettra aux autres administrateurs de savoir que vous fédérez principalement des contenus sensibles. En outre, la case à cocher NSFW sur le téléchargement des vidéos sera automatiquement cochée par défaut. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html93 @@ -4869,8 +4869,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html4 - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. - Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. + Use plugins & themes for more involved changes, or add slight customizations. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html 5,7 @@ -4957,8 +4957,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html149 - Manage users to set their quota individually. - Gérer les utilisateurs pour qu'ils fixent leur quota individuellement. + Manage users to set their quota individually. + Gérer les utilisateurs pour qu'ils fixent leur quota individuellement. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html150 @@ -5159,8 +5159,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html391 - You should only use moderated search indexes in production, or host your own. - Vous ne devez utiliser que des index de recherche modérés en production, ou héberger le vôtre. + You should only use moderated search indexes in production, or host your own. + Vous ne devez utiliser que des index de recherche modérés en production, ou héberger le vôtre. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html393 @@ -5194,8 +5194,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html441 - Manage relations with other instances. - Gérer relations avec d’autres instances. + Manage relations with other instances. + Gérer relations avec d’autres instances. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html442 @@ -5231,8 +5231,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html488 - See the documentation for more information about the expected URL - Voir la documentation pour plus d’informations sur l’URL prévue + See the documentation for more information about the expected URL + Voir la documentation pour plus d’informations sur l’URL prévue src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html493 @@ -5281,8 +5281,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html574 - If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. - Si votre instance est explicitement autorisée par Twitter, un lecteur vidéo sera intégré au flux Twitter sur le partage vidéo PeerTube. Si l'instance ne l'est pas, nous utilisons une carte de lien d'image qui redirigera vers votre instance PeerTube. Cochez cette case, enregistrez la configuration et testez avec une URL vidéo de votre instance (https://example.com/w/blabla) sur https://cards-dev.twitter.com/validator pour voir si votre instance est autorisée. + If your instance is explicitly allowed by Twitter, a video player will be embedded in the Twitter feed on PeerTube video share. If the instance is not, we use an image link card that will redirect to your PeerTube instance. Check this checkbox, save the configuration and test with a video URL of your instance (https://example.com/w/blabla) on https://cards-dev.twitter.com/validator to see if you instance is allowed. + Si votre instance est explicitement autorisée par Twitter, un lecteur vidéo sera intégré au flux Twitter sur le partage vidéo PeerTube. Si l'instance ne l'est pas, nous utilisons une carte de lien d'image qui redirigera vers votre instance PeerTube. Cochez cette case, enregistrez la configuration et testez avec une URL vidéo de votre instance (https://example.com/w/blabla) sur https://cards-dev.twitter.com/validator pour voir si votre instance est autorisée. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-basic-configuration.component.html578 @@ -5479,8 +5479,8 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html89 - Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 - Nécessite ffmpeg >= 4.1Génère des listes de lecture HLS et des fichiers MP4 fragmentés, ce qui permet une meilleure lecture qu'avec WebTorrent :Le changement de résolution est plus fluideLecture plus rapide, surtout pour les vidéos de longue duréeLecture plus stable (moins de bugs/chargement infinie)Si vous avez également activé la prise en charge de WebTorrent, le stockage des vidéos sera multiplié par 2 + Requires ffmpeg >= 4.1Generate HLS playlists and fragmented MP4 files resulting in a better playback than with plain WebTorrent:Resolution change is smootherFaster playback especially with long videosMore stable playback (less bugs/infinite loading)If you also enabled WebTorrent support, it will multiply videos storage by 2 + Nécessite ffmpeg >= 4.1Génère des listes de lecture HLS et des fichiers MP4 fragmentés, ce qui permet une meilleure lecture qu'avec WebTorrent :Le changement de résolution est plus fluideLecture plus rapide, surtout pour les vidéos de longue duréeLecture plus stable (moins de bugs/chargement infinie)Si vous avez également activé la prise en charge de WebTorrent, le stockage des vidéos sera multiplié par 2 src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html94 @@ -5624,19 +5624,13 @@ The link will expire within 1 hour. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html73 - Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); - Écrivez directement du code JavaScript.Exemple : console.log('mon instance est super'); + Write JavaScript code directly.Example: console.log('my instance is amazing'); + Écrivez directement du code JavaScript.Exemple : console.log('mon instance est super'); src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html76 - Write CSS code directly. Example:#custom-css -color: red; - - Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email -color: red; - - - Écrivez directement du code CSS. Exemple : #custom-css color: red; Préfixez avec #custom-css pour surcharger les styles. Exemple : #custom-css .logged-in-email color: red; + Write CSS code directly. Example:#custom-css color: red; Prepend with #custom-css to override styles. Example:#custom-css .logged-in-email color: red; + Écrivez directement du code CSS. Exemple : #custom-css color: red; Préfixez avec #custom-css pour surcharger les styles. Exemple : #custom-css .logged-in-email color: red; src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-advanced-configuration.component.html95 @@ -5653,8 +5647,8 @@ color: red; - There are errors in the form: - Il y a des erreurs dans le formulaire : + There are errors in the form: + Il y a des erreurs dans le formulaire : src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-custom-config.component.html71 @@ -5730,8 +5724,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-miniature/video-download.component.ts252 - Update your settings - Mettez à jour vos paramètres + Update your settings + Mettez à jour vos paramètres src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html2 @@ -5751,39 +5745,39 @@ color: red; - Sort by "Recently Added" - Trier par "Ajouts récents" + Sort by "Recently Added" + Trier par "Ajouts récents" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 46 - Sort by "Original Publication Date" - Sort by "Original Publication Date" + Sort by "Original Publication Date" + Sort by "Original Publication Date" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html 47 - Sort by "Recent Views" - Trier par "Vues récentes" + Sort by "Recent Views" + Trier par "Vues récentes" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html49 - Sort by "Hot" - Trier par "Hot" + Sort by "Hot" + Trier par "Hot" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html50 - Sort by "Likes" - Trier par "Likes" + Sort by "Likes" + Trier par "Likes" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html51 - Sort by "Global Views" - Trier par "Vues globales" + Sort by "Global Views" + Trier par "Vues globales" src/app/shared/shared-video-miniature/video-filters-header.component.html52 @@ -5859,8 +5853,8 @@ color: red; src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html4 - With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. - Avec cacher ou flouter les vignettes, une confirmation sera demandée pour regarder la vidéo. + With Hide or Blur thumbnails, a confirmation will be requested to watch the video. + Avec cacher ou flouter les vignettes, une confirmation sera demandée pour regarder la vidéo. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-instance-information.component.html106 src/app/shared/shared-user-settings/user-video-settings.component.html7 @@ -5998,24 +5992,24 @@ color: red; - External Channel - External Channel + External Channel + External Channel src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 34 - Channel - Channel + Channel + Channel src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 35 - Last synchronization at - Last synchronization at + Last synchronization at + Last synchronization at src/app/+my-library/my-video-channel-syncs/my-video-channel-syncs.component.html 38 @@ -6308,8 +6302,8 @@ color: red; - Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. - Certaines de vos chaînes ne sont pas entièrement configurées. Rendez-les accueillantes et explicites sur ce que vous publiez en ajoutant une bannière, un avatar et une description. + Some of your channels are not fully set up. Make them welcoming and explicit about what you publish by adding a banner, an avatar and a description. + Certaines de vos chaînes ne sont pas entièrement configurées. Rendez-les accueillantes et explicites sur ce que vous publiez en ajoutant une bannière, un avatar et une description. src/app/shared/shared-main/misc/channels-setup-message.component.html 5 @@ -6408,8 +6402,8 @@ color: red; src/app/+signup/shared/signup-success.component.html14 - To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. - Aidez les modérateur·ices et les autres utilisateur·ices à vous identifier, n'oubliez pas de configurer votre profil de compte en ajoutant un avatar et une description. + To help moderators and other users to know who you are, don't forget to set up your account profile by adding an avatar and a description. + Aidez les modérateur·ices et les autres utilisateur·ices à vous identifier, n'oubliez pas de configurer votre profil de compte en ajoutant un avatar et une description. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html18 @@ -6540,8 +6534,8 @@ color: red; src/app/menu/menu.component.html104 - > Login - > Login + > Login + > Login src/app/+login/login.component.html @@ -6600,8 +6594,8 @@ color: red; - Welcomeon - Welcomeon + Welcomeon + Welcomeon src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 2,3 @@ -6616,8 +6610,8 @@ color: red; - Check your emails to validate your account and complete your inscription. - Check your emails to validate your account and complete your inscription. + Check your emails to validate your account and complete your inscription. + Check your emails to validate your account and complete your inscription. src/app/+signup/shared/signup-success.component.html 10,11 @@ -6717,9 +6711,7 @@ color: red; src/app/shared/shared-video-playlist/video-playlist-miniature.component.html9 - Do you really want to delete ? -It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another -channel with the same name ()! + Do you really want to delete ? It will delete videos uploaded in this channel, and you will not be able to create another channel with the same name ()! Voulez-vous vraiment supprimer ? Cela supprimera les vidéos mises en ligne sur cette chaîne, et vous ne pourrez pas créer une autre chaine avec le même nom () ! src/app/+my-library/+my-video-channels/my-video-channels.component.ts44 @@ -6759,8 +6751,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html41 - SHOW THIS CHANNEL > - MONTRER CETTE CHAÎNE > + SHOW THIS CHANNEL > + MONTRER CETTE CHAÎNE > src/app/+accounts/account-video-channels/account-video-channels.component.html49 @@ -7002,8 +6994,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html108 - Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information - Les pairs Web ne sont pas accessibles au public : comme nous utilisons le transport par websocket, le protocole est différent du traqueur BitTorrent classique. Lorsque vous êtes dans un navigateur web, vous envoyez un signal contenant votre adresse IP au tracker qui choisira au hasard d'autres pairs auxquels il transmettra les informations. Voir ce document pour plus d'information + Web peers are not publicly accessible: because we use the websocket transport, the protocol is different from classic BitTorrent tracker. When you are in a web browser, you send a signal containing your IP address to the tracker that will randomly choose other peers to forward the information to. See this document for more information + Les pairs Web ne sont pas accessibles au public : comme nous utilisons le transport par websocket, le protocole est différent du traqueur BitTorrent classique. Lorsque vous êtes dans un navigateur web, vous envoyez un signal contenant votre adresse IP au tracker qui choisira au hasard d'autres pairs auxquels il transmettra les informations. Voir ce document pour plus d'information src/app/+about/about-peertube/about-peertube.component.html112 @@ -7098,8 +7090,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+about/about-instance/about-instance.component.ts98 - Contact the administrator(s) - Contact de(s) administrateur·ice(s) + Contact the administrator(s) + Contact de(s) administrateur·ice(s) src/app/+about/about-instance/contact-admin-modal.component.html 3 @@ -7245,8 +7237,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/users/user-edit/user-edit.component.html96 - I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance - J'ai au moins ans révolus et accepte les conditions d'utilisation et le code de conduite de cette instance + I am at least years old and agree to the Terms and to the Code of Conduct of this instance + J'ai au moins ans révolus et accepte les conditions d'utilisation et le code de conduite de cette instance src/app/+signup/+register/steps/register-step-terms.component.html5 @@ -7323,8 +7315,8 @@ channel with the same name ()! - > Create an account - > Create an account + > Create an account + > Create an account src/app/+signup/+register/register.component.html 9,12 @@ -7463,8 +7455,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts18 - A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video - Un <code>.mp4</code> qui conserve le son original, sans la vidéo + A <code>.mp4</code> that keeps the original audio track, with no video + Un <code>.mp4</code> qui conserve le son original, sans la vidéo src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-configuration.service.ts19 @@ -7565,8 +7557,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html8 - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. - However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. + However, you may want to read our guidelines before tweaking the following values. src/app/+admin/config/edit-custom-config/edit-vod-transcoding.component.html 12,14 @@ -8314,8 +8306,8 @@ channel with the same name ()! - PeerTube thinks your web browser public IP is . - PeerTube pense que l'IP publique de votre navigateur web est . + PeerTube thinks your web browser public IP is . + PeerTube pense que l'IP publique de votre navigateur web est . src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 4 @@ -8362,16 +8354,16 @@ channel with the same name ()! - Check the trust_proxy configuration key - Vérifier la clé de configuration trust_proxy + Check the trust_proxy configuration key + Vérifier la clé de configuration trust_proxy src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 15 - If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) - Si vous exécutez PeerTube à l'aide de Docker, vérifiez que vous exécutez la commande reverse-proxy avec network_mode : "host" (voir issue 1643) + If you run PeerTube using Docker, check you run the reverse-proxy with network_mode: "host" (see issue 1643) + Si vous exécutez PeerTube à l'aide de Docker, vérifiez que vous exécutez la commande reverse-proxy avec network_mode : "host" (voir issue 1643) src/app/+admin/system/debug/debug.component.html 16,17 @@ -8430,8 +8422,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html42 - Published - Publié le + Published + Publié le src/app/+admin/overview/videos/video-list.component.html43 @@ -8655,8 +8647,8 @@ channel with the same name ()!src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts99 - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> - <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> + <p>You can't create users or channels with a username that already used by a deleted user/channel.</p> src/app/+admin/overview/users/user-list/user-list.component.ts245 @@ -8710,8 +8702,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html14 - Clear all history - Supprimer tout l'historique + Clear all history + Supprimer tout l'historique src/app/+my-library/my-history/my-history.component.html18 @@ -9264,8 +9256,8 @@ channel with the same name ()!src/app/+my-account/my-account-routing.module.ts117 - is awaiting email verification - is awaiting email verification + is awaiting email verification + is awaiting email verification src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html @@ -9281,8 +9273,8 @@ channel with the same name ()! - Your current email is . It is never shown to the public. - Your current email is . It is never shown to the public. + Your current email is . It is never shown to the public. + Your current email is . It is never shown to the public. src/app/+my-account/my-account-settings/my-account-change-email/my-account-change-email.component.html 13,16 @@ -9472,13 +9464,13 @@ channel with the same name ()!src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts73 - The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> - La vidéo actuelle sera remplacée par cette nouvelle vidéo et <strong>vous ne pourrez pas la récupérer</strong>.<br /><br /> + The current video will be overwritten by this edited video and <strong>you won't be able to recover it</strong>.<br /><br /> + La vidéo actuelle sera remplacée par cette nouvelle vidéo et <strong>vous ne pourrez pas la récupérer</strong>.<br /><br /> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts77 - As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> - Pour rappel, les tâches suivantes seront exécutées : <ol></ol> + As a reminder, the following tasks will be executed: <ol></ol> + Pour rappel, les tâches suivantes seront exécutées : <ol></ol> src/app/+video-studio/edit/video-studio-edit.component.ts78 @@ -9542,8 +9534,7 @@ channel with the same name ()!src/app/core/auth/auth.service.ts73 - Cannot retrieve OAuth Client credentials: . -Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. + Cannot retrieve OAuth Client credentials: . Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular the "webserver" section. Impossible de récupérer les identifiants du Client OAuth : . Assurez-vous d'avoir correctement configuré PeerTube (dossier config/), en particulier la section "serveur web". src/app/core/auth/auth.service.ts100 @@ -9733,8 +9724,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/+search/search-filters.component.ts63 - Long (> 10 min) - Longue (> 10 min) + Long (> 10 min) + Longue (> 10 min) src/app/+search/search-filters.component.ts67 @@ -10466,8 +10457,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. - Voir la documentation pour apprendre à utiliser la fonctionnalité de direct de PeerTube. + See the documentation to learn how to use the PeerTube live streaming feature. + Voir la documentation pour apprendre à utiliser la fonctionnalité de direct de PeerTube. src/app/shared/shared-video-live/live-documentation-link.component.html1 @@ -11287,8 +11278,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts89 - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! - If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! + If you remove this user, you won't be able to create another user or channel with <strong></strong> username! src/app/shared/shared-moderation/user-moderation-dropdown.component.ts 104 @@ -11880,8 +11871,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular src/app/shared/shared-video-miniature/video-actions-dropdown.component.ts321 - You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. - Vous devez être <a href="/login">enregistré</a> pour évaluer cette vidéo. + You need to be <a href="/login">logged in</a> to rate this video. + Vous devez être <a href="/login">enregistré</a> pour évaluer cette vidéo. src/app/+videos/+video-watch/shared/action-buttons/video-rate.component.ts85 @@ -12261,8 +12252,8 @@ Ensure you have correctly configured PeerTube (config/ directory), in particular - This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? - Cette vidéo n'est pas disponible sur cette instance ? Voulez-vous être redirigé sur l'instance d'origine : <a href=""></a> ? + This video is not available on this instance. Do you want to be redirected on the origin instance: <a href=""></a>? + Cette vidéo n'est pas disponible sur cette instance ? Voulez-vous être redirigé sur l'instance d'origine : <a href=""></a> ? src/app/+videos/+video-watch/video-watch.component.ts325